Translation of "unesco heritage" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Heritage - translation : Unesco heritage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

UNESCO Cities as World Heritage
教科文组织 作为世界遗产的城市
Ms Kerstin Manz, UNESCO World Heritage Centre
Ms Kerstin Manz, UNESCO World Heritage Centre
UNESCO has numerous programmes aimed at safeguarding cultural heritage, heritage conservation and promotion of cultural arts.
教科文组织制定了许多方案 其目的是保护文化传统 维护传统和促进文化艺术
582. The Old Town in Zamość was placed on the UNESCO World Heritage List in 1992.
582. 扎莫希奇的旧城在1992年被列入教科文组织的世界遗产名单
Two years ago, we were approached by a partner of ours to digitally preserve an important heritage site, a UNESCO heritage site in Uganda, the Royal Kasubi Tombs.
两年前 一个遗产数字化保存工程的合作伙伴 为一个重要的遗迹找到我们 这是一个位于乌干达的联合国教科文组织认证的遗迹 卡苏比皇陵
(j) 6 11 December, Cartagena, Colombia UNESCO, Seventeenth session of the World Heritage Committee, quot Protection of the world cultural and natural heritage, IUA representative J. P. Uricochea.
(j) 12퓂6죕႖႖11죕,룧싗뇈퇇뾨쯾뫕쓉,뷌뿆컄ퟩ횯쫀뷧틅닺캯풱믡뗚쪮웟뷬믡틩,ꆰ쫀뷧컄뮯틅닺뫍ퟔ좻틅닺뗄놣뮤ꆱ,붨훾쪦솪뫏믡듺뇭 J.P.Uricocheaꆣ
(b) 12 17 December, Phuket, Thailand UNESCO, Eighteenth session of the World Heritage Committee, IUA representative A. Chauhan.
(b) 12퓂12죕႖႖17죕,첩맺웕벪,뷌뿆컄ퟩ횯쫀뷧틅닺캯풱믡뗚쪮냋뷬믡틩,붨훾쪦솪뫏믡듺뇭 A.Chauhanꆣ
The UNESCO would hold the annual conference in late November in Mauritius to review the nonmaterial cultural heritage list.
UNESCO将于11月下旬在毛里求斯举行年度会议 审查非物质文化遗产名录
The meeting focused on the UNESCO World Heritage Centre forest programme and on actions for the next several years.
该会议的重点是教科文组织世界遗产中心森林方案和今后几年将采取的行动
(g) 4 9 December, Berlin, Germany Nineteenth regular session of the UNESCO World Heritage Committee, IUA representative A. Garcia Gil
(g) 12퓂4죕႖႖9죕,냘쇖(뗂맺),뷌뿆컄ퟩ횯쫀뷧틅닺캯풱믡뗚쪮뻅뷬뎣믡,붨훾쪦솪뫏믡듺뇭 A.Garcia Gil
Simonds, supra note 113, at 196 97 (citing UNESCO Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, supra note 209).
Simonds 前注113 第196 97页 援引教科文组织 保护世界文化和自然遗产公约 前注209
UNESCO Intangible Cultural Heritage Unit's Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages. Approved 31 March 2003 by the Participants of the at International Expert Meeting on UNESCO Programme Safeguarding of Endangered Languages, UNESCO, Paris Fontenoy,10 12 March 2003. http portal.unesco.org culture en file_download.php 1a41d53cf46e10710298d314450b97dfLanguage Vitality.doc
UNESCO (2003a). Language Vitality and Endangerment. UNESCO Intangible Cultural Heritage Unit's Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages. Approved 31 March 2003 by the Participants of the at International Expert Meeting on UNESCO Programme Safeguarding of Endangered Languages, UNESCO, Paris Fontenoy,10 12 March 2003. http portal.unesco.org culture en file_download.php 1a41d53cf46e10710298d314450b97dfLanguage Vitality.doc
UNESCO's Intangible Cultural Heritage Unit's Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages (UNESCO 2003a UNESCO 2003b, c) uses this more pessimistic figure in their report, Language Vitality and Endangerment (http portal.unesco.org culture en file_download.php 1a41d53cf46e10710298d314450b97dfLanguage Vitality.doc).
教科文组织的无形文化遗产股濒危语言问题特设专家组(UNESCO 2003a UNESCO 2003b c)在其题为 语言活力和濒危情况 的报告(http portal.unesco.org culture en file_download. php 1a41d53cf46e10710298d314450b97dfLanguage Vitality.doc) 中采用这一较悲观的数字
(a) 6 10 November 1995, Aswan, Egypt Region V IUA UNESCO International Conference on Architectural Heritage and Tourism, organized by IUA Working Group on quot Heritage Region V quot , IUA working group quot Tourism Region V quot
(a) 1995쓪11퓂6죕 10죕,낣벰낢쮹췺,쟸폲컥 붨훾쪦솪뫏믡 뷌뿆컄ퟩ횯맺볊믡틩,ꆰ붨훾틅닺폫싃폎ꆱ ퟩ횯헟 붨훾쪦솪뫏믡ꆰ틅닺 쟸폲컥ꆱ릤ퟷퟩ
It is one of four sites in Syria listed under the 1972 UNESCO Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage.
在审查了沙特阿拉伯引证的文献及与本索赔单元有关的其他公开可得的文献之后 小组认为 沙特阿拉伯关于其沿岸地区22,500只远洋水鸟死亡的估计合理近似于这种鸟类损失的数目
In addition, the Forum secretariat participated in the meeting of experts of the UNESCO World Heritage Centre held in Nancy, France, in March 2005.
此外 论坛秘书处还参加了2005年3月在法国南希举行的教科文组织世界遗产中心专家会议
The Day of the Dead celebrations won UNESCO recognition in the Second Proclamation of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.
791. 在第二次公布的人类口头和无形遗产杰作中 亡灵节 庆典获得了教科文组织的承认
309. With regard to action to preserve the cultural heritage of mankind, Argentina has been designated for the establishment of a regional UNESCO headquarters.
309. 关于为保存人类文化遗产而采取的行动 阿根廷已受委托建立教科文组织的区域总部
(j) 7 14 December, Santa Fe, United States of America UNESCO, Sixteenth regular session of the World Heritage Committee, IUA representative H. Morton, Jr.
(j) 12퓂7죕႖႖14죕,쏀맺쪥럆,뷌뿆컄ퟩ횯쫀뷧틅닺캯풱믡뗚쪮쇹뷬뎣믡,붨훾쪦솪뫏믡듺뇭 H.Morton Jr.
The open initiative of UNESCO, conducted jointly with space agencies, on the use of space technology for monitoring World Heritage and natural sites is developing well.
59. 教科文组织与空间机构联合发出的关于利用空间技术监测世界遗产和自然遗址的公开倡议正在取得良好进展
Candidature of the Republic of Tunisia for membership of the World Heritage Commission of UNESCO during the 15th Meeting of the General Assembly of Member States in the Commission at the 33rd General Conference of UNESCO, scheduled for Paris in October 2005.
11. 突尼斯共和国竞争教科文组织世界遗产委员会成员资格 选举在预定于2005年10月在巴黎举行的教科文组织第三十三届大会委员会成员国大会第15次会议上举行
UNESCO also implemented a comprehensive capacity development programme with the Ministry of Tourism and Antiquities to strengthen the Ministry's ability to plan, manage and monitor cultural heritage protection.
教科文组织还同旅游和古籍部一道执行了综合能力开发方案 加强该部计划 管理和监测文化遗产保护的能力
Further, an indigenous organization suggested that UNESCO conventions should be mentioned as part of the human rights standards and consideration should be given to the World Heritage Convention where the interests of indigenous peoples were often included in the protection regime of the World Heritage List.
此外 一个土著组织建议联合国教科文组织的各项公约应作为人权标准的一部分 而且应当考虑 世界遗产公约 其中土著人民的利益经常被纳入 世界遗产名单 的保护方案
UNESCO Centre Basque Country (UNESCO Etxea)
教科文组织巴斯克中心
Cultural Heritage
文化遗产
Aleppo is one of the oldest inhabited cities in the world and one of the bloodiest battlegrounds in the war. The ancient walled city is one of Syria s six UNESCO World Heritage sites.
阿勒颇是全世界最早有人定居的城市之一 也是叙利亚内战中最血腥的战场之一 这一古老的有墙之城是叙利亚六座联合国教科文组织世界遗产之一 城中很大一部分已遭到不可逆转的损坏 如今 阿勒颇由叛军控制并被叙利亚军方包围 忠于伊斯兰国的军队正在数十公里外虎视眈眈
Condemns Israel for the excavation works around and beneath the blessed Al Aqsa Mosque and for willfully destroying cultural and heritage sites in Al Quds, Nablus and Al Khaleel (Hebron), and commends the initiative of the Director General of UNESCO concerning the preservation of the historical heritage of the city of Al Quds.
15. 谴责以色列在神圣的阿克萨清真寺周围和地下从事挖掘工程和肆意毁灭圣城 纳布卢斯和哈利勒 希布伦 的文化和历史遗址 并赞赏教科文组织总干事关于保护圣城历史遗产的倡议
UNESCO, (CAB.95 WS 1) (1995). UNESCO sales item
뷌뿆컄ퟩ횯폫뫍욽컄뮯 랢웰튻쿮좫쟲탔퓋뚯ꆣ뷌뿆컄ퟩ횯,(CAB.95 WS 1)(1995쓪)뷌뿆컄ퟩ횯쿺쫛
In the note UNESCO drew attention to a number of practical projects for the protection of the cultural heritage of indigenous people which it was supporting, in particular for the preservation of indigenous languages.
在这份说明中 教科文组织提到了它所支持的一些保护土著人民文化遗产的实际项目 尤其是保护土著人民的语言
1.3. Cultural heritage
1.3. 文化遗产
The national heritage.
這是國家的文化遺產
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
將他們的地 賞賜 他 的 百姓 以色列 為業
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
將 他 們 的 地 賞 賜 他 的 百 姓 以 色 列 為 業
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
將他們的地 賞賜 他 的 百姓 以色列 為業
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
將 他 們 的 地 賞 賜 他 的 百 姓 以 色 列 為 業
The Conference condemned Israel for the excavation works around and beneath the blessed Al Aqsa Mosque and for willfully destroying cultural and heritage sites in Al Quds, Nablus and Al Khaleel (Hebron), and commended the initiative of the Director General of UNESCO concerning the preservation of the historical heritage of the city of Al Quds.
21. 会议谴责以色列在神圣的阿克萨清真寺周围和地下从事挖掘工程和肆意毁灭圣城 纳布卢斯和哈利勒 希布伦 的文化和历史遗址 并赞赏教科文组织总干事关于保护圣城历史遗产的倡议
UNESCO (2003c). Education in a multilingual world. UNESCO Education Position Paper. Paris UNESCO. http unesdoc.unesco.org images 0012 001297 129728e.pdf
UNESCO (2003c). Education in a multilingual world. UNESCO Education Position Paper. Paris UNESCO. http unesdoc.unesco.org images 0012 001297 129728e.pdf
A presentation by the UNESCO secretariat provided information on recent normative cultural instruments developed under the auspices of UNESCO, namely the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage, 2003 and a draft Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, 2005, both of which refer to indigenous traditional knowledge.
23. 教科文组织秘书处的介绍提供了关于在教科文组织监督下最近编制的规范性文化文书的资料 如2003年 保护非物质文化遗产公约 和2005年 保护和促进文化表达多样性公约草案 二者讲的都是土著传统知识
UNESCO Chairs
教科文组织教职
UNESCO, Paris
教科文组织 巴黎
UNESCO, Paris
教科文组织,巴黎
XII. Underwater cultural heritage
十二. 水下文化遗产
Cultural heritage key achievements
文化遗产 主要成就
(b) Cultural heritage law
(b) 文化遗产
IX. Underwater cultural heritage
九. 水下文化遗产. 428 432 50

 

Related searches : Unesco Heritage Site - Unesco Chair - Unesco Site - Unesco Protected - Unesco Headquarters - Unesco Commission - Unesco Tentative List - Unesco Biosphere Reserve - With The Unesco - Heritage Hotel - Common Heritage - Historical Heritage