"产品部门"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

产品部门 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

多数收益可望在食品和化学品部门产生
Most benefits where expected in the food and chemicals sectors.
农业部门仍然重要 但也应加强出口产品的生产
The agricultural sector remained important, but manufacturing exports should also be strengthened.
quot (c) 着重于包含林业 森林产品市场和森林产品的综合部门性做法
(c) To emphasize an integrated sector wide approach, covering forestry, markets for forest products and trade in forest products.
一片片农业区和生产部门被毁,造成失业和生产食品及基本产品的能力丧失
Entire agricultural areas and production sectors have been devastated, resulting in loss of jobs and production capacity in the flood and commodities sectors.
在工业部门方面 大部分高峰税率集中于皮革 鞋类 服装和纺织品部门(而在纺织品中主要则是棉花 羊毛和人造纤维产品)
In the industrial sector, most peak tariffs are concentrated in the leather, footwear, clothing and textiles sectors (and within textiles mainly cotton, wool and synthetic fibre products).
25. 食品部门最近的规章制度和私营部门的标准给发展中国家园艺产品出口商带来了新的挑战
Recent regulations and private sector standards in the food sector present new challenges for developing country exporters of horticultural products.
14. 按经济活动分类的公布职位的分布如下 37.9 在商品生产部门 62.1 在服务部门
14. The distribution of reported posts by economic activity was as follows 37.9 per cent in the goods producing sectors and 62.1 per cent in the service sectors.
工信部征求意见拟提高新能源汽车生产企业及产品准入门槛
MIIT Solicits Public Opinions to Raise Thresholds for New energy Vehicle Makers and Products
在生产高增值产品的工业部门发展新的就业能力和就业机会
Creating new capabilities and sources of employment at industries producing goods with a high added value.
即使是在工业化国家,也有一定证据表明,资源从非贸易品部门向其它部门的转移,以及在贸易品部门之内从进口品向出口品(在出口品之内从传统产品向新产品)的转移,因有特定对象的鼓励措施如补贴而发生的动作会大于对汇率调整作出的反应
Even in industrial countries, there is some evidence that reallocation of resources from non tradeable sectors, and within tradeables from importables to exportables (and in the latter from traditional to new products), might be more responsive to targeted incentives such as subsidies than to exchange rate adjustments.
1995至1996年新程序所针对的部门是食品 化学产品 钢铁 有色金属产品 机械和运输设备 纺织品和服装 以及其它制成品
The sectors targeted by new proceedings in 1995 1996 were food items, chemical products, iron and steel, non ferrous metals, machinery and transport equipment, textiles and clothing, and other manufactured goods.
在农业部门 许多优惠方案的产品范围远远不够全面
In the agricultural sector, product coverage remains far from comprehensive under many schemes.
28. 服装和电子产品等受青睐部门包括贸易体系中最具活力的产业
The favoured sectors, such as clothing and electronics, included some of the most dynamic parts of the trading system.
本区域的最大潜力在于农产工业部门 其食品 皮革 纺织和木材部门已由非洲发展新伙伴关系和非洲生产能力举措定为重点分部门
The region's greatest potential lies in the agro industry sector with the food, leather, textile and wood sectors having been identified by NEPAD and APCI as the priority subsectors.
将向委员会简要介绍2005年10月24日至26日举行的关于新兴和有活力的部门专家会议就三个部门开展审评的结果 (一) 电子部门 (二) 海洋产品和(三) 钢铁及相关的特色产品
The Commission will be briefed on the relevant results of the Expert Meeting on Dynamic and New Sectors of World Trade, held on 24 26 October 2005, on three sectors (i) electronics, (ii) marine products, and (iii) steel and related specialty products.
特别影响到商品生产部门的这种下降趋势的因素是建筑 制造和农业与渔业部门的下降 因为其余商品生产部门(采矿和电力 煤气和供水)本来在1996年第一季度会再次上升
This downturn in the goods producing sectors was particularly influenced by the decreases in the building, manufacturing and agricultural and fishing sectors, as the rest of the goods producing sectors (mining and electricity, gas and water) would have increased again in the first quarter of 1996.
新产品如会影响人体健康或官能 须先经主管部门批准方可投入使用 药物须经卫生部批准 工业产品须经工业部批准 工厂加工食品须经农业部批准
The introduction of new products which may affect a person apos s health or his faculties is subject to prior authorization by the competent authority Ministry of Public Health for drugs, Ministry of Industry for industrial products, and Ministry of Agriculture for factory produced foodstuffs.
64. 与生物技术有关的应用和产品遍布经济的所有部门
Biotechnology related applications and products have permeated all sectors of the economy.
美国转基因产品入市主要受三部门监管 即FDA 环保署 EPA 及农业部 USDA
Genetically modified food that enter the US market are primarily governed by three departments, namely the FDA, the Environmental Protection Agency (EPA) and the United States Department of Agriculture (USDA).
12. 峰值关税问题出现于六个部门之内 (a) 主要的农业主粮产品 (b) 水果 蔬菜 鱼等等 (c) 食品工业 (d) 纺织品和服装 (e) 鞋类 皮革和旅行物品 (f) 机动车部门和其他一些运输和高技术产品 如电子消费品和手表
The problem of peak tariffs occurs in six sectors (a) major agricultural staple food products (b) fruit, vegetables, fish, etc. (c) the food industry (d) textiles and clothing (e) footwear, leather and travel goods (f) the automotive sector and a few other transport and high technology goods such as consumer electronics and watches.
来自私营部门的净收入包括贺卡等产品的销售收入 私营部门筹款以及非政府组织的捐助
Net income from the private sector includes proceeds from the sale of greeting cards and other products, private sector fund raising and contributions from NGOs.
13. 商品生产部门的平均工资较高(912阿根廷比索) 采矿 采石 电力 煤气和供水部门的工资最高
13. The average wage was higher in the goods producing sectors ( Arg 912), with the highest wages in mining and quarrying and electricity, gas and water.
这项产品支助的妇女微型企业家 大部分在非正式部门工作 她们在非正式部门常常只能创造很少收入
The majority of women microentrepreneurs supported by this product work in the informal sector, where they are often able to produce only tiny incomes.
对于第一季度的这些初步估计表明 商品生产部门大约下降5.9 而服务部门略有增长 增长了0.1
These preliminary estimates for the first quarter show a drop of approximately 5.9 per cent in the goods producing sectors, while the services sectors increased slightly, by 0.1 per cent.
10. 全球化正在提供新的市场机会 而且在商品部门中存在着许多活跃的产品市场
10. Globalization was providing new market opportunities, and there were many dynamic product markets within the commodity sector.
关于私营部门 该报告突出强调了这个部门在促进发展 创造就业以及在生产出口商品方面的作用
With respect to the private sector, the report emphatically highlights the role of that sector as a motor for development, for creating jobs and for producing exports.
第二十七 条 食品 生产 经营 企业 和 食品 摊贩 必须 先 取得 卫生 行政部门 发放 的 卫生 许可证 方 可 向 工商 行政 管理 部门 申请 登记 未 取得 卫生 许可证 的 不得 从事 食品 生产 经营 活动
Article 27 Enterprises engaged in food production or marketing as well as food vendors must obtain a hygiene licence issued by the administrative department of public health before they shall be permitted to apply for registration with the administrative departments of industry and commerce.
世界产出的部门构成转向初级商品密集程度较小的服务部门 加上技术进展有利于减少每产出单位使用的原材料 这似乎预示初级商品价格相对制成品价格而言会继续长期下降
Changes in the sectoral composition of world output towards less commodity intensive service sectors, combined with technological advances making for less raw material use per unit of output, appear to foreshadow a continuing long run decline in the prices of primary commodities relative to those of manufactured goods.
决定 提出 进一步压减工业产品生产许可证管理目录 取消14类工业产品生产许可证管理 将4类工业产品生产许可证管理权限下放给省级人民政府质量技术监督部门
The Decision proposed to further reduce the categories in the catalogue of industrial products subject to production license administration, cancel the production license administration for 14 industrial products, and delegate the administration authority for production licenses of 4 types of industrial products to the quality and technical supervision departments of provincial people s governments.
第二十二 条 表明 具有 特定 保健 功能 的 食品 其 产品 及 说明书 必须 报 国务院 卫生 行政部门 审查 批准 其 卫生 标准 和 生产 经营 管理 办法 由 国务院 卫生 行政部门 制定
Article 22 With regard to the food indicated to have specific health functions, the products and its description must be submitted to the administrative department of public health under the State Council for examination and approval its hygiene standards and the measures for control of its production and marketing shall be formulated by the administrative department of public health under the State Council.
在那些对发展中国家有利的经济部门中,发达国家的保护程度仍然很高 对一些敏感的经济部门,如纺织业 服装业 热带产品和农业产品,发达国家的关税依然偏高
Protection levels in sectors of interest to developing countries and tariff levels in the developed countries for such sensitive sectors as textiles, clothing, tropical products and agriculture remained high.
农产品生产部门的拖拉机手 客货车司机 按照塔吉克斯坦共和国政府批准的清单
tractor drivers involved in farm production
印度保健部门使用的产品 诸如供残疾儿童使用的冠状移植片固定模和超轻型器材 也是导弹技术的副产品
Products used in India's health sector, such as coronary stents and ultra light equipment for handicapped children, were also by products of missile technology.
它们在某一部门 或者从某些独特商品开始发展 吸引国内外一些大型企业成为其客户 然后从原来的部门或原来的产品发展出去
They started in a certain sector or with certain niche products, attracting customers among larger enterprises, both domestic and abroad, and then branched out from their original sectoral or product base.
quot 4. 但是,严重的关税和非关税壁垒及关税高峰和关税升级等大幅度变动仍然影响相当一部分的产品和部门,特别是发展中国家 包括最不发达国家具有出口利益的产品和部门
4. However, significant non tariff and tariff barriers and high variance, with tariff peaks and tariff escalation, still affect a notable range of products and sectors, particularly ones of export interest to developing countries, including the least developed countries.
建立有效和先进的种子生产部门 鼓励生产行业实行私人经营 推广优良品种和植物
(iv) Establishment of an effective and developed seed production sector, including encouragement of private operators at production levels and distribution of selected seeds and plants.
20. 在这一部门与产品和加工相关的卫生和环境要求均发挥着作用
Both product and process related health and environmental requirements play a role in this sector.
因此,商品部门也仍然是大多数发展中国家产出和就业的主要来源
Thus, the commodity sector also remained the major source of output and employment in most of the developing world.
然而 对某些部门和产品 尤其是那些对发展中国家具有特殊利益的部门和产品适用最高关税的作法仍颇为盛行 而对基于初级商品的贸易实行的其余关税升级办法 则不利于多样化和加工
However, in some sectors and products notably those of special interest to developing countries high tariff peaks still prevailed, while remaining tariff escalation in commodity based trade introduced a bias against diversification and processing.
向农业部门中征收高峰税率的大部分产品 是由于不属于主要普惠制方案的范围
In the agricultural sector, most of the products for which tariffication has resulted in tariff peaks are not covered by major GSP schemes.
12. 关于谈判方式 目前非农业产品市场准入谈判小组尚未决定是否将环境产品纳入可能的分部门关税办法内
With regard to modalities for negotiations, so far the Negotiation Group on Market Access for Non Agricultural Products (NGMA) has not decided whether or not to include EGs under a possible sectorial tariff approach.
㈥ 产品储存和内部转移
(vi) Product storage and internal movements
50. 这一部门包括家庭 商业和公共部门能源终端使用的排放以及矿物燃料燃烧和工业流程副产品的排放
This sector covers emissions from energy end use in the household, commercial and public sectors as well as from the combustion of fossil fuels and by products from industrial processes.
在这方面 重点将放在对发展中国家有特别出口利益的部门和产品上
In this regard the focus will be on sectors and products of particular export interest to developing countries.
(a) 为加快商品部门的发展,政府需要确保财产权得到清楚界定和保障
(a) In order to facilitate the development of the commodity sector, Governments need to ensure that property rights are clearly defined and secure

 

相关搜索 : 产品管理部门 - 产品发行部门 - 消费产品部门 - 食品生产部门 - 商品生产部门 - 建筑产品部门 - 产品设计部门 - 产品工程部门 - 商品部门 - 食品部门 - 商品部门 - 食品部门 - 商品部门 - 新鲜农产品部门