"减少权力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
减少权力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
C 赋予经济权力和减少贫穷 | C. Economic empowerment and poverty reduction |
巴勒斯坦权力机构面对的挑战 是减少和制止暴力 | For the Palestinian Authority, the challenge is to reduce and stop violence. |
这些授权反映了秘书长作出决定,授予管理人员权力和减少中央管理的层级,就是说从减少中央管制推展到更灵活和权利力下放的制度 | These delegations of authority reflect the Secretary General s decision to empower managers and to reduce the layers of centralized administration, that is, to move from less central control to a more flexible and decentralized system in which individual managers are both more involved and more accountable. |
1. 暴力行为的减少 | 1. Decline in violent acts |
我们希望 这将进一步减少暴力 同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价 | We hope that that will reduce further violence, with its huge human and financial costs. |
至少在这天暴力事件减少了70 | 70 percent reduction in violence on this day at least. |
他会将劳动力减少30 | He'd close down 30 percent of the workforce. |
quot 1. 暴力行为的减少 | 1. |
和通过雇佣关系来给予他们权威和力量, 减少忌讳和羞耻感. | And empowerment through employment reducing stigma. |
51. 减少贫穷及减少贫穷工人的工作取决于生产力的增长 | The reduction of poverty as well as working poverty are also dependent on productivity growth. |
新的类似做法已经出现 像减少公民自由以及警察的权力上升 | New resemblances had been emerging, like the rolling back of civil liberties and the rise in the power of the police. |
2004年至今,此类暴力又减少55 | Between 2004 and now, they have decreased by an additional 55 per cent. |
所需资金较少是由于到2005年7月1日军队预计要减少 从核定的3 980人的兵力减少到预算中3 184人的兵力以及文职人员的水平减少10 | The lower resource requirements were attributable to the expected reduction in the military from its authorized strength of 3,980 to a budgeted strength of 3,184 by 1 July 2005 and a 10 per cent reduction in the level of civilian personnel. |
(b) 部门的调整 管制措施减少19.0 减少需求部门减少6.9 减少供应部门减少5.5 多部门减少14.1 | (b) By sector reductions of 19.0 per cent for control measures, 6.9 per cent for demand reduction, 5.5 per cent for supply reduction and 14.1 per cent for multisector. |
30年前我刚开始从医的时候 我想如果我有能力给人减少抑郁 减少焦虑 减少愤怒 那我就让他们快乐了 | I thought, when I first became a therapist 30 years ago, that if I was good enough to make someone not depressed, not anxious, not angry, that I'd make them happy. |
政府还宣布成立独立的儿童权利委员会 帮助减少对儿童的暴力行为 | The Government also announced the formation of an independent Child Rights Commission to help reduce violence against children. |
每一年 电工减少了 木工减少了 水管工人减少了 焊接工减少了 管道安装的技工减少了 蒸汽管道工减少了 | Every single year fewer electricians, fewer carpenters, fewer plumbers, fewer welders, fewer pipefitters, fewer steamfitters. |
576. 委员会建议缔约国继续加强努力 减少贫困 特别是减少土著人民的贫困 并将经济 社会和文化权利纳入所有扶贫方案 | The Committee recommends that the State party continue to strengthen its efforts to reduce poverty, especially among indigenous peoples, and to integrate economic, social and cultural rights in all its poverty alleviation programmes. |
印度尼西亚认为 不同信仰之间进行对话以及赋予温和派权力可以减少暴力极端主义 | We in Indonesia believe that interfaith dialogue and empowering the moderates can reduce violent radicalism. |
被巴勒斯坦权力机构逮捕和 或拘留的工作人员数量从8人减少为6人 | The number of staff members arrested and or detained by the Palestinian authorities decreased from eight to six. |
国际人权机构承认秘鲁违反人权事件急剧减少 | The international bodies concerned with human rights had acknowledged the sharp fall in the number of allegations of violation of human rights in Peru. |
在亚洲 拉丁美洲和非洲 减少贫困必须仍然放在我们促进人类尊严 人权和人类安全 减少非正义和冲突 减少怨愤和激进主义 并消灭暴力和恐怖主义的议程的首位 | In Asia, in Latin America and in Africa, poverty alleviation must remain at the top of our agenda to promote human dignity, human rights and human security, to reduce injustice and conflicts, to mitigate resentment and radicalism, and to combat violence and terrorism. |
然而还有一些情况需要做出权衡 是减少二氧化碳还是减少常规空气污染物 | There are also some contexts, however, that can require trade offs between efforts to reduce emissions of greenhouse gases and emissions of conventional air pollutants. |
36. 因此有必要重申落实发展权应该被视为减少暴力和冲突的预防性办法 | 36. So it is necessary to reaffirm that the implementation of the right to development should be regarded as a preventive approach to reduce violence and conflicts. |
暴力活动在过去的500年中 大幅减少 | Violence has declined dramatically over the last 500 years. |
为了减少妇女的从属性 对妇女必须赋予经济权力 这一点怎样强调也不过分 | In order to reduce women's dependency, the need for women economic empowerment cannot be overemphasized. |
警察也知道对控诉会进行调查和有可能受到惩罚 为此滥用权力的事件减少 | Police officers also know that complaints are investigated and that there is a risk of punishment, which has brought down the number of incidents of abuse. |
减少灾害 减少脆弱性和建设发生自然灾害后的复原力 有助于实现可持续发展 | Disaster reduction, reducing vulnerability and building resilience in the event of natural disasters contribute to the achievement of sustainable development. |
1995年内 禁毒署继续大力援助阿富汗 特别着重于减少非法供应和减少需求活动 | During 1995, UNDCP continued its efforts to assist Afghanistan, particularly in reducing illicit supply and in demand reduction activities. |
压力 焦虑 愤怒 都随着年龄增长而减少 | And stress, worry, anger all decrease with age. |
这种措施力求提高效力 减少浪费,并发展代用能源 | Such measures seek to improve efficiency and reduce waste, and to develop alternative sources of energy. |
也有人认为新人权机构的成员应该减少 | On the other hand, the view was expressed that the membership of the new human rights body should be reduced. |
总的来说,抱怨受到巴勒斯坦权力机构虐待的被拘留工作人员的数目有所减少 | Overall, there was a decrease in the number of detained staff members who complained of mistreatment by the Palestinian Authority. |
13. 目前的社会规范造成男女权力关系不平等 减少并降低了妇女对性关系的选择 机会和控制力 | Social norms that give rise to unequal power relations between men and women reduce women's choices, opportunities and control over sexual relations. |
就算是以年为单位也能看出暴力的减少 | Even in the year scale, one can see a decline of violence. |
缔约国应加强努力打击和减少童工事件 | The State party should intensify its efforts to combat and reduce the incidence of child labour. |
将作一切努力尽量减少和消除积压情况 | All efforts will be made to minimize and eliminate backlog situations. |
此外 在许多情况下 人权外地干事的存在其本身就有助于减少一国的紧张局势并在关键阶段减少侵犯人权行为 | Furthermore, in many instances, the mere presence of human rights field officers helps reduce tensions in a country and diminish human rights violations at a critical stage. |
目前国家行为者侵犯人权的事件正在减少 | The number of violations of human rights by State actors is decreasing. |
因削减而减少 | Reduced as a result of the drawdown. |
优化国际研究 减轻和尽量减少切尔诺贝利灾难的后果的努力 | Optimizing the international effort to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster |
人权检察官办事处所提供的资料表明 同1995年同时期相比 与生命权有关受调查的申诉减少了20.10 与人身完整权有关的申诉减少了25.71 | It emerges from information supplied by the office of the Human Rights Procurator that complaints investigated in connection with the right to life decreased by 20.10 per cent, and with respect to the right to integrity by 25.71 per cent, compared with the same period in 1995. |
我们非常努力的工作 来减少洛杉矶的烟雾 | We worked very hard to get the smog reduction happening here in Los Angeles. |
至少信息技术的指数增长能力 将不会减弱 | At least the exponential growth of information technology capability will continue unabated. |
应尽一切努力最大限度地减少非发展开支 | Every effort should be made to minimize non development expenditures. |
相关搜索 : 减少力 - 减少权利 - 减少效力 - 减少阻力 - 减少人力 - 减少阻力 - 减少人力 - 减少压力 - 减少阻力 - 减少压力 - 减少运力 - 努力减少 - 努力减少 - 减少压力