"分庭"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

分庭 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

法庭的分庭
Chambers of the Tribunal
1984 1987 阿尔利法庭分庭庭长
1984 1987 President of the Chamber of the Court of Arlit.
1982 1984 比尔尼恩孔尼法庭分庭庭长
1982 1984 President of the Chamber of the Court of Birni N apos Konni.
二. 分庭
Chambers
四. 分庭
Chambers
分离家庭
Split families
共计分庭
Total, Chambers
12月7日 星期三 他在审判分庭出庭 分庭接受了这项认罪协议
On Wednesday 7 December, he appeared before the Trial Chamber, which accepted the guilty plea agreement.
针对上述需求 麦克唐纳庭长请求设立法庭的第三个审判分庭 配置三名法官 此外还增加一名法官 根据需要分配给某一审判分庭或上诉分庭
In order to address the foregoing requirements, President McDonald requests that a third Trial Chamber of the Tribunal, staffed by three additional judges, be established, and that a fourth judge be added, to be assigned as needed to either a Trial Chamber or to the Appeals Chamber.
(6) Delta州选举复议法庭(第二分庭)庭长 2003年
August 1997 Completed a computer course Windows 3.1 3.11, Word Perfect 6.0
(c) 48 000美元用于分庭项下的代表差旅费 支付法庭庭长和上诉分庭成员的差旅费
(c) 48,000 for travel of representatives under Chambers, for travel of the President of the Tribunal and the members of the Appeals Chambers
40. 海底争端分庭,以及另外3个常设分庭,即简易程序分庭 渔业争端分庭和海洋环境争端分庭,已于1997年成立,6 现在可以随时处理各自主管范围内的案件
40. The Seabed Disputes Chamber and the other three standing chambers, namely the Chamber of Summary Procedure, the Chamber for Fisheries Disputes and the Chamber for Marine Environment Disputes established in 1997,6 are ready to deal with cases in their respective areas of competence.
2001年 各分庭共开庭340个审判日
In 2001, the Chambers sat a total of 340 trial days.
在过去的6个月中 3个审判分庭和上诉分庭继续得到充分利用
In the last six months, the three Trial Chambers and the Appeals Chamber have continued to operate at full capacity.
1986 1990年 布瓦凯上诉法院分庭庭长
1986 1990 Divisional President at the Bouaké court of appeal.
五. 战争罪分庭
War crimes chamber
分离家庭296 103
Paragraphs Page
二. 分庭. 7 109 10
II. The Chambers . 7 109 13
A. 分庭. 9 47 4
A. The Chambers
㈠ 第一审判分庭
(i) Trial Chamber 1
㈡ 第二审判分庭
(ii) Trial Chamber 2
随着审判分庭的工作量减少 工作重点将转移到上诉分庭 预期该分庭的工作量将会急剧增加
As the work load of the Trial Chambers decrease, the focus will shift to the Appeal Chamber where a drastic increase in work is anticipated.
审判分庭的工作量有所减少 但是工作重点将转移到上诉分庭 预期该分庭的工作量将会急剧增加
As the work load of the Trial Chambers decrease, the focus will shift to the Appeal Chamber where a drastic increase in work is anticipated.
这些家庭大部分是非常贫困的家庭
It is in these family aggregates that one mostly finds absolute poverty.
净收入勉强可支付所有费用的家庭占40.7 有困难的家庭占四分之一(26.2 ) 很困难的家庭占五分之一 九分之一的家庭收入不够
Net income covered all expenses with some difficulty in 40.7 per cent of cases in every fourth household with difficulty (26.2 per cent), in every fifth with great difficulty and in every ninth income was sufficient.
上诉分庭确认了审判分庭对Elizaphan Ntakirutimana 和Gérard Ntakirutimana分别判处的10年和25年徒刑
It affirmed the sentences of 10 years' imprisonment and 25 years' imprisonment imposed by the Trial Chamber on Elizaphan Ntakirutimana and Gérard Ntakirutimana, respectively.
当事方可随时与法庭庭长就分庭组成问题进行协商
The parties may at any time consult with the President of the Tribunal on any questions regarding the composition of the chamber.
前南斯拉夫问题国际法庭增设一个审判分庭和充分利用
Estimated annual cost to the International Tribunal for the Former Yugoslavia of an additional Trial Chamber and full
二. 各分庭的活动
Activities in Chambers
分庭法律事务
Chambers Legal
我不去区分哪些好的家庭或坏的家庭
I'm not defining a good family from a bad family.
2002年 3个审判分庭共开庭414个审判日
In 2002, the three Trial Chambers sat a total of 414 trial days.
经法庭决定 派任分庭的法官任期三年
As decided by the Tribunal, the members of the Chamber are selected for a three year term.
29. 为此欣见法庭设立海洋划界争端分庭
29. Welcomes, in this regard, the establishment by the Tribunal of the Chamber for Maritime Delimitation Disputes
42. 在2003年 各审判分庭共开庭498个审判日
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days.
45. 在2003年 各审判分庭共开庭498个审判日
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days.
各居住地家庭管理分布百分比
Percentile distribution of management of family aggregates as per place of residence
D. 法庭开支的分担
Contributions towards the expenses of the Tribunal
登记待分房家庭数
Distributed accommodation per 100 registered households
第七部分. 家庭福利
Part VII. Family Benefits
今年 审判分庭和上诉分庭已经审讯和处理了数量创记录的案件
This year, the Trial Chambers and the Appeals Chamber have heard and disposed of a record number of cases.
确保向分庭和各当事方提供行政和技术支援 编制分庭或法官开庭的庭讯记录 负责法官全体会议的会议记录
Ensuring administrative and technical support to the Chambers and the parties, the preparation of court minutes of the sittings of the Chambers or a Judge, taking minutes in the Plenary Meetings of the Judges.
在将争端提交合议庭不可行时 可使用分庭
When submission of a dispute to the full Court is not practical, the Chambers could be used.
一. 国际法庭第三审判分庭法官候选人 名单
I. List of candidates for judges of the third Trial Chamber of the International Tribunal
塔那那利佛初审法庭预审分庭的预审法官
Examining Magistrate, Investigation Chamber, Court of First Instance, Antanarivo.

 

相关搜索 : 预审分庭 - 部分家庭 - 部分家庭 - 家庭分配 - 家庭分手 - 家庭分离 - 分离家庭 - 分裂的家庭 - 家庭分枝杆菌 - 法庭休庭 - 庭审 - 法庭 - 开庭 - 出庭