"出庭"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
出庭 - 翻译 : 出庭 - 翻译 : 出庭 - 翻译 : 出庭 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
只有高级出庭律师 才可以在高等法院出庭 | Only a barrister can actually plead a case in court. |
法庭提出 | Presented by the Tribunal |
控方出庭 | You may proceed. |
代表联邦政府在行政法庭出庭 | Appeared before administrative tribunals on behalf of the Federal Government |
让他们出庭 | Put them on the stand. |
出现了离异后重新组合的家庭 收养关系组成的家庭 出现了独立出来居住的小家庭 也出现了住在同一座房子里的离异家庭 | We have blended families, adopted families, we have nuclear families living in separate houses and divorced families living in the same house. |
2.12 提交人解释说,他没有对法官的裁决提出上诉,因为此类上诉本应向家庭法庭的 合 议庭提出,而家庭法庭的合议庭往往不愿意干涉下级法院作出的中间裁决 | 2.12 The author explains that he did not pursue an appeal against the judge apos s decision since such an appeal would have to be made to the Full Court of the Family Court, which generally is reluctant to interfere with the interlocutory decisions made by the lower courts. |
今天要去出庭 | Is going to court today |
所有證人出庭 | People against Attinger. |
你需要出庭的 | You have a date in court. |
她要出庭作证 | She's going on the stand? |
可能会出庭作证. | may testify in graft probe. |
好的 你会出庭吗 | All right. Will you be in court? |
星期五出庭的时候应该出现 | Supposed to show up in court Friday. |
联合国观察员未在证人出庭的当天出庭 他也未能审查当天在法庭上提到的许多文件 | The United Nations observer was not in court on the day of their appearance, nor has the observer been able to review the many documents referred to in court on that day. |
好让你不出庭作证 | To stop you giving evidence. |
我不知道 他没出庭 | I never found out. He wasn't at the trial. |
出庭人等全体起立 | Be upstanding in court. |
妖猴胆敢反出天庭 | The monkey mocks the Heavenly Majesty. |
12月7日 星期三 他在审判分庭出庭 分庭接受了这项认罪协议 | On Wednesday 7 December, he appeared before the Trial Chamber, which accepted the guilty plea agreement. |
巡回法庭驳回了提交人对此项决定的上诉 并得出结论 已经按规定通知了提交人出庭 即使他无法出庭 法庭也足以在他缺席的情况下 就该请愿作出知情的裁决 | The Circuit Court dismissed the author's appeal of this decision and concluded that he had been duly summoned to the hearing even if he was unable to attend and that the court had had ample opportunity to formulate an informed opinion on the petition in his absence. |
在这方面,缔约国指出,提交人在初审的初期阶段退出了诉讼程序,之后又撤回了向家庭法庭合议庭提出的上诉 | In this connection, the State party notes that the author withdrew from the proceedings at an early stage at first instance and subsequently withdrew his appeal to the Full Court of the Family Court. |
委员会注意到,无可争论的是提交人在家庭法庭的第一阶段即退出诉讼程序 后来,在提出上诉之后,他又撤消了针对家庭法庭单一法官的判决向合议法庭提出的上诉 | The Committee notes that it is undisputed that the author withdrew from the proceedings at the first stage at the Family Court, and subsequently, after having filed an appeal, withdrew his appeal to the Full Court against the judgement of the single judge of the Family Court. |
第8 14 条. 有限的出庭 | Article 8 14 . Limited appearance 68 70 17 |
第8 14 条 有限的出庭 | Article 8 14 . Limited appearance |
代表检察院出席庭讯 | Representing the Government Prosecutor apos s Office in hearings. |
毁掉我, 把我逐出法庭? | Break me, bar me out of court? |
在本庭做出判决之前 | Mr Deeds... Before the court arrives at a decision, isn't there anything you wish to say? |
我不会出庭的 我发誓! | I'm not going to the court. |
為壓迫的人出庭辯護 | To appear in court and defend the oppressed. |
很不利哦 今天的出庭 | It wasn't a good day at the court. |
你明天将被传唤出庭 | It's your turn on the witness stand tomorrow. |
妇女担任户主的情况在以下的家庭中尤其突出 分居家庭65 离婚家庭72 丧偶家庭81 | Female headship of households is more apparent for those outside marital union separated 65 per cent divorced 72 per cent and widowed 81 per cent. |
上诉分庭作出四项判决 | In the Appeals Chamber four judgements were delivered. |
1958年 取得出庭律师资格 | Professional career 1958 Admitted as a Barrister. |
最先出庭的是飞刀阿南 | First of all came in Minami the Knife Thrower. |
妻子是不能出庭作证的 | A wife can't give evidence. |
妻子是不能出庭作证的 | A wife can't give evidence. |
他的家庭出身中产阶级 | His folks were bourgeois. |
雷尼传唤了很多人出庭 | Rainey is subpoenaing a lot of people for the inquest. |
那么南茜就要出庭作证 | That means that Nancy would have to testify. |
我打算让你出庭作证人 | I'll let you testify in court. |
65. 家庭事务部推出了形式多样的家庭教育宣传活动 | The Ministry of the Family has promoted a number of family education initiatives. |
感谢地确认联合国行政法庭 法庭 对联合国系统的运作作出了重大贡献 并赞扬法庭法官做出的宝贵工作 | Acknowledging with gratitude the important contribution which the United Nations Administrative Tribunal (the Tribunal) has made to the functioning of the United Nations system, and commending the members of the Tribunal on their valuable work, |
能为国家和家庭做出贡献 | 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 To our countries, to our families. |
相关搜索 : 出庭律师 - 家庭支出 - 家庭出游 - 法庭出众 - 出庭受审 - 出庭传票 - 出现法庭 - 出庭作证 - 家庭支出 - 家庭出游 - 家庭出身