"员工业绩"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
员工业绩 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
评估科工作人员的业绩 | Evaluated Section staff's performance. |
(d) 工作人员考绩制度将工作人员的个人业绩与组织和发展效率挂钩 | Accountability for results through independent evaluation Internal and external audit a function assumed by UNDP and A staff performance assessment system that links individual staff performance to organizational and development effectiveness. |
D. 工作人员发展 业绩管理和职业支助.... 31 47 6 | D. Staff development, performance management and career support |
支助业绩管理的工作人员发展方案 | Staff development programmes to support performance management |
当某工作人员的业绩达不到标准,该问题需尽早处理,以协助该工作人员弥补业绩差距,并保持全体工作人员的士气 | In situations where a staff member is not performing up to standard, the problem must be addressed at an early stage in order to help the staff member address performance gaps as well as to maintain staff morale. |
联合国的考绩制度业已修改,把业绩和工作人员发展与职业进展更直接地联系起来 | The Organization s performance appraisal system (PAS) has been revised to link performance and staff development more directly to career progression. |
57. 在考绩制度的业绩管理的各个方面,联合国工作人员的语文业绩和继续发展语文能力是十分重要的 | 57. Among the various aspects of performance management covered by the PAS, the linguistic performance and continued development of linguistic skills of United Nations staff members are considered critical. |
这些标准表明,考绩制度应尽可能简单和有条理,以使工作人员之间能够就预期的业绩和实际业绩明确地交换意见 应客观和准确地适用业绩评定标准 应当有审查和核准业绩评定标准的自动程序 并应让工作人员知道不同业绩水平产生的不同结果 | The criteria suggest that the performance appraisal system should be as simple as possible and be structured to provide clear communication between staff about the expected and actual performance performance ratings should be applied objectively and accurately there should be an automatic process for review and approval of the performance ratings and the consequences for different levels of performance should be known to staff. |
(a) 设立了一个管理业绩委员会 以评估高级管理人员的业绩 | (a) The establishment of a Management Performance Board to assess the performance of senior managers |
委员会认为没有对每名工作人员进行年度考绩评等是不符合健全的业绩管理的 | The Board considers that the absence of an annual appraisal for every member of staff is inconsistent with sound performance management. |
马耳他通过高级公务员的业绩管理合同和其他公务员的业绩管理方案确保开展社会性别主流化工作 | In Malta, accountability for gender mainstreaming is ensured through the performance management contract of senior officials in the public service and the performance management programme of other officers. |
166. 委员会在报告第65段建议联合国大学确定可以衡量 可以量化的目标 成绩和业绩指标 改进业绩衡量工作 体现项目和方案的实际业绩 并能够把实际业绩同财务支出挂钩 | In paragraph 65 of its report, the Board recommended that UNU identify measurable quantifiable targets, accomplishments and performance indicators to improve the performance measurement process, reflect the real performance of projects and programmes and be able to link the physical accomplishments with financial expenditures. |
7. 委员会须向大会提供年度工作业绩评估报告 | The Committee shall provide an annual performance evaluation of its work to the General Assembly. |
对照订立的工作标准和业绩指数,工作人员承担授权责任的能力将决定其考绩的评级 | His her ability to undertake delegated responsibilities against set work standards and performance indicators would determine the performance rating. |
电子考绩制度也首次将所有考绩数据纳入单一的数据库 使主管人员在审查工作人员业绩时能够一目了然 | The e PAS system also, for the first time, gathered all performance appraisal data into a single database, allowing supervisors to view the status of staff members' appraisals at one glance. |
(b) 工作量标准和业绩计量 | (b) Workload standards and performance measures |
(b) 工作量标准和业绩计量 | (b) Workload standards and performance measures |
3. 考绩制度的基础是国际公务员制度委员会为联合国共同系统提议的业绩管理原则 考绩制度是秘书长通盘努力的一环,要在秘书处建立一个以工作成绩为标准的业绩文化 | 3. PAS, which is based on performance management principles recommended for the United Nations common system by the International Civil Service Commission (ICSC), is one element of the Secretary General s overall efforts to introduce into the Secretariat a results based culture of performance. |
这种情况可包括业绩不佳的形式为不工作或拒绝执行考绩计划商定的任务,或在制定提高业绩计划后业绩仍不佳 | Such situations might include instances in which the underperformance takes the form of non performance or refusal to perform the tasks agreed to in the performance plans or where there is continued underperformance despite the existence of a performance improvement plan. |
1. 管理审查小组复审对工作人员的业绩考核 决定建议晋升哪些工作人员 | However, the promotions were not automatic, but followed an established process |
(c) 业绩管理 建立和维持明确 客观 无偏见 不受滥用的工作人员业绩管理制度 鼓励对话和反馈 符合工程处的战略目标 从而保证所有工作人员卓有成效地工作 | (c) Performance management to establish and maintain a performance management system for staff that is clear and objective, is free of bias and abuse, encourages dialogue and feedback and is consistent with the strategic objectives of the Agency, thereby ensuring that all staff perform effectively |
122. 欧洲经济委员会参加人力资源行动计划系统 其业绩 包括工作人员地域分配领域的业绩受到人力资源管理厅监测 | The Economic Commission for Europe participates in the human resources action plan system and is subject to monitoring of its performance by the Office of Human Resources Management, including in the area of geographical distribution of staff. |
对业绩不佳情况的管理是工作人员和管理人员共同分担的责任 | The management of underperformance is a responsibility shared by both staff and management. |
这可能包括与该工作人员协商制定一项改进业绩的计划 | This may include the development of a performance improvement plan in consultation with the staff member. |
总之 工作人员和管理人员随时愿意并有兴趣进行业绩管理和革新 | In general, staff and managers are ready for and interested in performance management and innovation |
我们还需要使秘书处更专业化 让工作人员和管理层更严格地对他们的工作业绩负责 | We must also do more to professionalize the Secretariat and to hold its staff and management more rigorously accountable for their performance. |
(e) 训研所计划制订一套正式业绩管理制度,根据明确的工作计划和方案成绩更有系统地监测工作人员考绩 由执行主任据此向训研所任用和升级委员会提出工作人员晋升申请 | (e) UNITAR plans to set up a formal performance management system to allow the monitoring of staff performance in a more systematic way, based on clearly defined work plans and programme achievements, and to serve as the basis for the Executive Director to submit cases for staff promotion to the UNITAR Appointment and Promotion Board |
quot 部分符合业绩预期 quot 的评定结果不一定表示业绩不满意,因为许多原因均会造成工作人员没有完全达到在考绩年度开始时确定的目标 | A rating of partially meets performance expectations does not necessarily mean that the performance is not satisfactory, as there can be many reasons why a staff member has not fully met the goals set at the beginning of the performance year. |
13. 电子考绩制度是整个问责制框架的一部分 它是为确保工作人员对其业绩负责而采用的一个正式工具 | As part of the overall accountability framework, the e PAS is the formal tool employed in holding staff accountable for their performance. |
12. 在改进监测与评价以及在两年期方案计划和方案预算中列入有关业绩指标的基础上 将通过方案业绩报告 向会员国和新设立管理业绩委员会客观地报告业绩 | The improvements in monitoring and evaluation combined with the performance indicators contained in the biennial programme plan and the programme budget will provide the basis for objective reporting of performance both to Member States through the programme performance report and to the new Management Performance Board. |
b. 为各级工作人员提供职业支助方案 包括促进调动和支助业绩管理的方案 | (ii) Provision of career support programmes for staff at all levels, including programmes to promote mobility and to support performance management |
计分板提供了工业绩效的某些方面的比较数据 以及关于国家工业绩效结构性动因的比较数据 | It provides comparative data on selected aspects of industrial performance and on the structural drivers underpinning the industrial performance of countries. |
业绩分析的组成将包括归属分析 以确定每名管理员取得的投资业绩后面的动力 收益分析以及有关每名投资管理员 部门 工业 货币和区域的风险统计 | The performance analysis will comprise an attribution analysis, to determine the driving forces behind investment performance of each manager, a returns analysis, and risk statistics related to each investment manager, sector, industry, currency and region. |
13. 审计委员会在第64段中重申其建议 即联合国大学应确定可计量和可量化的目标 成绩和绩效指标 以改进业绩计量工作 反映项目和方案的真实业绩 且能把具体成绩与财务支出相联系 | In paragraph 64, the Board reiterated its recommendation that UNU identify measurable and quantifiable targets, accomplishments and performance indicators in order to improve the performance measurement process, reflect the real performance of projects and programmes and enable the linking of physical accomplishments with financial expenditures. |
137. 业绩衡量方面的缺点可部分归因于对工作人员提出的提供服务的要求,那些要求限制了工作人员可以用来发展和执行业绩评价措施和基准制度的时间 | The shortcomings in performance measurement were partly attributable to the demands placed on staff for delivery of services, which limited the time that staff could spend on the development and implementation of performance measures and benchmarking systems. |
5. 确认极有必要采取措施提高高级工作人员的管理能力和业绩 | 5. Recognizes that measures to improve management capacity and performance among senior staff are highly desirable |
我正在成立一个管理业绩委员会 确保高级官员对本人的行为以及本单位取得的业绩负责 | I am establishing a Management Performance Board to ensure that senior officials are held accountable for their actions and the results their units achieve. |
在绩效指标㈢ 业绩计量下 在 没有国民任职的会员国数目 前 插入一个新的业绩计量 会员国国民任职人数不足的程度 待定 | Under indicator of achievement (iii), performance measures, before Number of unrepresented Member States , add a performance measure, reading Level of under representation of Member States to be determined . |
在这一背景下 必须发展计量业绩的工具 | In this connection, it is important to develop tools to measure performance. |
在第三级,每个工作人员按照管理人员与工作人员之间商定的考绩制度框架,负责产出和业务的执行 | At a third level, individual staff are accountable for the delivery of outputs and services, as agreed under the PAS framework between manager and staff. |
与会者得出结论,业绩承包是改善公共企业业绩的重要和有用工具,不论该部门是否已排定实行私有化 | They reached the conclusion that performance contracting was an important and useful tool in improving public enterprise performance, regardless of whether the sector was scheduled for privatization. |
虽然工作人员需对日常业绩负首要责任主管人员则需负责建立支助性的环境 | While staff members bear primary responsibility for their day to day performance, supervisors are responsible for fostering a supportive environment. |
e. 协助管理人员和工作人员执行业绩管理 包括进行监测 确保实施考绩制度具有连贯性 提供有关训练和咨询服务 | (v) Support to managers and staff in the implementation of performance management, including monitoring to ensure consistency of application of the performance appraisal system provision of related training and advisory services |
还将设计和实施一个能力和业绩综合评估框架来加强工作人员发展 | Staff development will be also strengthened through design and implementation of an integrated competency and performance assessment framework. |
98. 请各部在编制拟议的1998 1999年预算时列入比较1994 1995年实际业绩 1996 1997年预期业绩和1998 1999年拟订业绩的业绩指标 | 95. In the context of preparing the proposed 1998 1999 budget, departments were invited to include performance indicators comparing actual performance for 1994 1995, expected performance of 1996 1997 and proposed performance for 1998 1999. |
相关搜索 : 工业业绩 - 员工绩效 - 员工绩效 - 绩效员工 - 员工绩效 - 员工绩效 - 工作人员的业绩 - 工程业绩 - 工程业绩 - 工程业绩 - 高绩效员工 - 业绩 - 销售人员业绩 - 员工绩效考核