"团队协作"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
团队协作 - 翻译 : 团队协作 - 翻译 : 团队协作 - 翻译 : 团队协作 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
团队必须能忍气吞声 能协作并齐心协力 | The pack has got to be able to swallow its ego, be cooperative and pull together. |
WebIssues 团队协作系统的桌面客户端 | Desktop Client for the WebIssues team collaboration system |
表彰奖励应适用于各级个人或团队,并应强调加强协同合作和培养团队精神 | Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit. |
发展集团各组织应该在驻地协调员和国家工作队的考绩报告中列入团队工作和横向合作评估情况 | UNDG organizations should include in the performance appraisal system for the resident coordinator and United Nations country team an assessment of teamwork and horizontal cooperation. |
第一 停止对于经常要团队协作的执迷与疯狂 | Number one Stop the madness for constant group work. |
团队工作 | Teamwork |
团队合作? | Teamwork? |
31. 关于加强团队协作与合作 众所周知 团队集合了具有互补技能和经验的人员 这些经验和技能加在一起超出了团队中任何个人的能力 | With respect to the promotion of teamwork and partnerships, it is well known that teams bring together people with complementary skills and experiences that exceed the capacity of any one of the members. |
154. 在主任领导下 常备警察部队26个工作人员通常作为团结协作的小队 在新维和特派团中启动联合国警察行动 | The 26 staff of the standing police capacity, led by the Director, would normally operate as one cohesive team to start up a United Nations police operation in a new peacekeeping mission. |
事实上 很多这些飞行器 都是受飞行团队控制的 包括好几个飞行员 感应雷达操作员 和团队协调员 | In fact, many of these vehicles are operated by flight crews that can include multiple pilots, operators of sensors and mission coordinators. |
他习惯了团队合作 | He is used to teamwork. |
特派团综合工作队 | Integrated mission task forces. |
团队工作的好范例. | It was a perfect example of teamwork. |
必须无保留地认识到驻地协调员领导下外地业务的团队作法 | The team approach to operations in the field, under the leadership of the Resident Coordinator, must be acknowledged without reservations. |
他是项目经理 他们所作的一切 无疑是团队协作的结果 他管理这个项目 这里 | There he's the project manager. Anything they do is certainly a team effort. He ran this program. Here's ... |
3. 秘书长将 公约 的重要条款纳入部队地位协定和特派团地位协定的工作应受赞扬 | The Secretary General was to be commended for the efforts to incorporate key provisions of the Convention into status of forces and status of mission agreements. |
quot A. 行政协调会工作队 | A. ACC task forces |
不仅仅我们这个团队 还有全世界可能30个从事这项工作的团队 | It's not just my group there's maybe 30 groups worldwide doing this. |
联利特派团部队总部目前正在协调特派团间工作组的工作 并继续通过海路向联科行动提供一些后勤支助 | UNMIL Force headquarters is currently coordinating the work of the Inter mission Working Group and continues to provide limited logistical assistance by sea to UNOCI. |
安全理事会第1562(2004)号决议要求联塞特派团所有科 包括人权科根据联塞特派团的撤出战略与联合国国家工作队(国家工作队)密切协作加强与塞拉利昂政府和民间团体组织的技术合作 | Security Council resolution 1562 (2004) requires all sections of UNAMSIL, including the Human Rights Section, in line with UNAMSIL exit strategy, to work closely with the United Nations country team (UNCT) to strengthen technical cooperation with the Government of Sierra Leone and civil society groups. |
综合规划和特派团综合工作队的作用 | Integrated planning and the role of integrated mission task forces |
12. 各代表团普遍认为 在国家一级 应当把联合国看作是由驻地协调员领导的一个工作队 | Delegations generally shared the view that, at the country level, the United Nations should be seen as operating as one team under the leadership of the Resident Coordinator. |
六. 签署部队地位协定 12. 1998年4月22日,秘书长中非共和国代表兼特派团团长致函中非共和国政府,其中转递部队地位协定草案 | 12. In response to the letter of 22 April 1998 from the Special Representative of the Secretary General for the Central African Republic and Head of MINURCA transmitting a draft status of forces agreement to the Government of the Central African Republic, the latter has indicated its agreement to the terms and conditions contained in the draft agreement. |
在塞拉利昂已成立了一个综合特派团 协助联合国国家工作队同联合国塞拉利昂特派团 联塞特派团 之间的统一规划 | The establishment of an integrated mission in Sierra Leone facilitated coherent planning between the United Nations country team and the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL). |
联阿援助团工作组帮助非政府组织和军队在新的框架内协助其活动 联阿援助团继续向那些愿意同军队分享信息的非政府组织提供斡旋 | The UNAMA working group has helped the non governmental organizations and the military to coordinate their activities within the new framework and the Mission continues to offer its good offices to those willing to share information with military forces. |
㈣ 为所有维持和平行动和其他特派团拟订包括部队地位协定和特派团地位协定在内的必要法律文书 法律制度和法定任务 拟订与部队派遣国签署的协定以及与区域组织签署的合作协定 并提供必要的咨询 | (iv) Establishment of and advice on the necessary legal instruments, legal regimes and mandates for all peacekeeping operations and other missions, including status of forces agreements and status of mission agreements, agreements with contributing States and cooperation agreements with regional organizations |
有些代表团表示支持秘书长继续努力将 公约 的关键条款列入部队地位协定 特派团地位协定和东道国协定 | Support was expressed for the continued efforts of the Secretary General to include the key provisions of the Convention in the status of forces, status of mission and host country agreements. |
我们有一个小团队做这方面的工作 | And we have a small team who is working on this. |
他让我自由选择小组 作为摄影团队 | He gave me my pick of units. |
部队地位协定 作出了同样的规定 | The status of forces agreement stipulates the same. |
KDE 团队 | The kde Team |
kde 团队 | The kde Team |
kde 团队 | The kde Team |
KDE 团队 | The kde Documentation Team |
11. 行政协调委员会(行政协调会)对经济和社会发展有利环境问题工作队主席 行政协调会普及基本社会服务工作队主席和行政协调会充分就业和可持续生计工作队主席作了专题讲演 | 11. Presentations were made by the Chairperson of the Administrative Committee on Coordination (ACC) Task Force on an Enabling Environment for Economic and Social Development, the Chairperson of the ACC Task Force on Basic Social Services for All and the Chairperson of the ACC Task Force on Full Employment and Sustainable Livelihoods. |
支助参加班吉协定执行情况非洲监测团部队信托基金 | Trust Fund for the Support of Troops Participating in the Inter African Mission to Monitor the Implementation of the Bangui Agreements |
但是 谁是团队的领队 | But who was the team leader? |
㈠ 咨询服务 为和平特派团制作战略传播咨询及规划工具 以协助特派团新闻部门拟定新闻战略 以及参加并组织与和平特派团新闻工作有关的工作队和讨论会 | (i) Advisory services development of strategic communication advice and planning tools for peace missions to assist their information components in the formulation of information strategies and participation in and organization of task forces and seminars pertaining to the informational work of peace missions |
我在尝试建立一个全球性的团队 这个团队会为世界所面临的全球性大挑战而工作 | I'm trying to build a global team, which will look at the global grand challenges that the world is facing. |
这也是我工作的重点 也是我们团队的 | And that's, kind of, where I see what my job is and what our team's job is. |
卢旺达行动团副团长协助团长展开行动团日常工作 | The Chief of HRFOR is assisted in the day to day running of the Operation by the Deputy Chief. |
按照联塞特派团的撤离战略 并根据安全理事会第1562 (2004年) 号决议 联塞特派团人权科加紧与联合国国家工作队和民间团体协作 加强国家保护制度 | Pursuant to the UNAMSIL exit strategy, and in accordance with Security Council resolution 1562 (2004), the UNAMSIL Human Rights Section has stepped up collaboration with the United Nations country team and local civil society groups to strengthen the national protection systems. |
19. 许多代表团强调 他们赞赏在2004年维持和平行动部出面协调 通过向部队派遣国简要介绍情况或开会的方式 加强了与部队派遣国的合作与协商 | Many delegations stressed their appreciation for the increased cooperation and consultation through briefings to, and meetings with, troop contributing countries coordinated by the Department of Peacekeeping Operations in 2004. |
38. 联伊援助团和联合国国家工作队同伊拉克政府关键部门紧密协作 从伊拉克境内和境外通过集群方式开展援助协调和交付 | Both inside and from outside Iraq, and in close collaboration with key Government Ministries, UNAMI and the United Nations country team coordinated and delivered assistance through the cluster model. |
为了更好地协调向国家工作队提供的支持 发展集团 人道主义事务执行委员会和人权高专办设立了一个行动2机构间工作队和秘书处 | To better coordinate the support to country teams, UNDG, ECHA and OHCHR have established an Action 2 inter agency Task Force and Secretariat. |
相关搜索 : 与团队协作 - 团队协作能力 - 提高团队协作 - 团队协作工具 - 团队协调 - 协助团队 - 团队协议 - 协作和团队精神 - 团队精神和协作 - 团队运作 - 制作团队