"在该处"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在该处 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他应该在德州某处 | He's down Texas somewhere. |
在该分段结尾处加上 | At the end of the subparagraph add |
该案仍在处理过程中 | The process was still under way. |
在该段末尾处增加下列文字 | At the end of the paragraph, add |
在1997年,4 的机构处于该范围 | In 1997, 4 per cent of the bodies fell in that range. |
尸体应该在附近我到处找过 | I've searched everywhere. |
一名发言者将该处在这一领域取得的成功归结于该处的专业技能和敬业精神及该处与反恐怖主义执行局在工作方面的协调 | One speaker attributed the success of the Branch in that area to its expertise and professionalism, as well as to the coordination of its efforts with the Counter Terrorism Executive Directorate. |
在2004年 该方案向在该州各处的妇女提供了33 618次服务 | During 2004, the Programme provided 33,618 services to women across the state. |
在任何情况下,大会都保留随时修改该处任务规定或撤销该处的权力 quot | The General Assembly would retain in any case the power to revise at any time the mandate of the Service or to terminate it completely. |
你不该把它放在我可触及之处 | Yes. You shouldn't leave such things lying around where I can reach them. |
小孩 我们应该在落水处再谈谈 | A child? Shall we stand in shallower water and discuss that? |
该处在技术上的基础设施应该改良,制作和业务经费应该增加 | Its technical infrastructure should be upgraded and its production and operational resources increased. |
望继续在委员会内部处理该事项 | She preferred that the matter be kept within the Committee. |
法院登记处表明该法院仍在运作 | The court registry indicates that the Court is in operation. |
我想我们应该在房屋中介处见面 | I thought we were going to see in front of the real estate agency. |
监督厅无法查明在该办事处内以前该协调股的责任究竟在何处 并且说 它们大部分事实上不存在了 | OIOS was not able to ascertain where exactly the responsibilities of the former Coordination Unit are located within that Office and observed that most were in fact defunct. |
该委员会应该对他们的作为感到羞耻 因为他们在处理问题上简直是一无是处 | The council needs to be shamed into action as they are useless at dealing with the problem. |
在处理该问题时,必须考虑下列因素 | In addressing this question, the following factors must be considered |
该怎么处理 | What are going to do with it? |
处理该问题还需要国际社会在该事业上的更大的凝聚力 | There needed to be greater cohesion in the international community's efforts to address the problem. |
与秘书处在该领域进行了极好的合作 | Cooperation with the Secretariat in that area had been excellent. |
目前正在讨论该出版物将处理的问题 | Topics to be treated in this publication are currently under discussion. |
这个问题应该在统一规则草案中处理 | That question deserved to be addressed in the draft uniform rules. |
475. 法庭接受该建议 并已在安保和安全处处长的领导下将该建议作为日常工作加以执行 | The Tribunal accepts the recommendation and has implemented it as a routine task directed by the Chief of the Security and Safety Service. |
他处理该事宜 | He acted on the matter. |
应该相处融洽 | We ought to get along very well together, all of us. |
该方案目前处于起步阶段 正在寻找资金 | The programme is still at the preliminary stage and funding is being sought for it. |
据说 她也将该等报刊留在国安处办公室 | She was also said to have left the literature in the office of the SNB. |
未在难民专员办事处范围外宣传该方案 而且该方案仅对国家办事处所接洽的候选人开放 | It had not been advertised outside UNHCR and was open only to candidates approached by country offices. |
最近在该区域办事处所在地开设了一个工发组织投资和技术促进办事处 | A UNIDO Investment and Technology Promotion Office had recently opened in the premises of the Regional Office. |
所以你该怎么处理那些环绕在四周的知识? | So what do you do when the information is all around you? |
在这方面 该方案动员全秘书处的专门知识 | In this, it mobilizes expertise from across the secretariat. |
该公司的英国办事处设在汉普郡的阿尔顿 | It has its British office in Alton, Hampshire. |
55. 欧洲联盟对该处的财政状况感到不安 因此再次呼吁所有国家尽一切可能给该处以政治支援及财政支援 以便该处能在应有的水平上继续工作 | The European Union was concerned by the grave financial situation of the Agency, and once again urged all States to offer all possible political and financial support to enable it to continue its operations in an appropriate manner. |
现在 该机关不仅处理严重和系统侵犯人权的案件 而且还将处理该段仅仅称作侵犯人权的行为 | Now, it would address not only cases of gross and systematic violations of human rights but also what is simply pointed to as violations of human rights. |
玛格也该了解 在舞台上的迷人之处 在台下未必迷人 | Margo has to realize what's attractive on stage need not be attractive off. |
此外,维也纳的情况不大一样,因为这项具体的问题在该处曾经提出 劳工组织行政法庭可能在该处作出不同的裁决 | Furthermore, the situation at Vienna was different because the specific question had been asked the ILO Administrative Tribunal could reach a different decision. |
该项目将在今后五年为该区域的13个小岛屿发展中国家带来益处 | That project will benefit 13 small island developing States in the region in the next five years. |
签证官员在处理签证申请时定期核对该清单 | Consular offices regularly refer to the List in connection with visa applications. |
该处还在预算外活动方面履行若干其他职能 | The Service also performs a number of additional functions with respect to extrabudgetary activities. |
该厅在开展活动时与秘书处其他各部厅合作 | The Office carries out its activities in cooperation with other departments and offices of the Secretariat. |
会议强调 在该处内必须进行有效的信息交流 | It was emphasized that there must be an effective exchange of information within the Branch. |
也许我也应该去纽约 我在这真的没任何好处 | Maybe I ought to go to New York myself. I'm certainly not doing any good here. |
若他们彻夜前进 他们该在油料库东方9哩处 | If they travel all night, they should be nine miles due east of the fuel depot. |
该议程有许多长处 | It has many strengths. |
相关搜索 : 托管在该处 - 该处理 - 进入该处 - 该处尝试 - 在该行 - 在该数 - 在该场 - 在该端 - 应该在 - 在该图 - 在该国 - 在该部 - 量在该 - 处理该订单