"外汇保值"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

外汇保值 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

由于无套期保值的私人外债很大,因此一直避免选择将铢贬值的办法,直至外汇储备为捍卫汇率而几乎耗尽为止而不得不作出此项痛苦的选择
The high level of unhedged private external debt made the option of devaluing the baht a painful choice that was avoided until foreign exchange reserves had been nearly exhausted in defending the exchange rate.
固定汇率也为市场参与者提供默示的保证,他们认为无需以套期保值避免对外贷款遭到损失
The fixed exchange rate also provided an implicit assurance to market participants, who saw no need to hedge foreign borrowing.
为了将外汇支出降到最低 有关政策还不允许将现汇用于对外直接投资 除非值得这样做
The motivation for minimizing foreign exchange costs also found its practical form in not permitting cash remittances for OFDI, except for deserving cases.
增长率回升 外汇储备已经越过1 120亿美元的标志值
The growth rate has picked up and foreign reserves have crossed the US 12 billion mark.
6151 外来外汇
6151 External foreign exchange
为了使汇款对吸收汇款国的经济产生最大影响 增值效应 发展新的金融手段 例如由汇款担保的贷款 可能有正面效果
In order to maximise the impact remittances have on the economic activity of the recipient country (the multiplier effect'), the development of new financial instruments, such as loans backed on remittances, might have positive results.
例如对外投资受到限制 对外投资缺乏保险 汇率受到管制
There are limits to outward investment, lack of insurance for outward investment, and exchange rate controls.
2004年7月底 外汇储备达到46亿美元 外债降至国内生产总值的68 通货膨胀得到遏制
By late July 2004, foreign exchange reserves had risen to US 4.6 billion, external debt had been brought down to 68 per cent of GDP and inflation had been contained.
保险 金额 低于 保险 价值 的 除 合同 另 有 约定 外 保险人 按照 保险 金额 与 保险 价值 的 比例 承担 赔偿 责任
Unless otherwise specified in the contract, in the event that the sum insured is less than the insured value, the insurer shall undertake the obligation for indemnity pro rata of the sum insured to the insured value.
新汇改实施以来 人民币改变了之前升值状态 一年间人民币汇率中间价贬值约8
Since the implementation of the new exchange reform, the previous appreciation state of RMB was changed. The central parity rate of RMB exchange rate in one year was about 8 .
中国持有2.3万亿的庞大外汇储备不是为了应付外部的冲击 而只是以美国国债的形式表现出来的储蓄 因此中国必须要让自身储蓄得以保值
The bulk of China s 2.3 trillion in foreign reserves are held not for the purpose of protection against negative external shocks, but as savings in the form of US Treasury notes. China thus needs to preserve the value of its savings.
面临重大且不断恶化的外部失衡的埃及中央银行选择在去年的政治和经济动荡时捍卫埃及镑 埃及央行只让汇率 按官方定义 埃及镑是 管理浮动 的 贬值了3 保持汇率稳定被视为比防止外汇储备减少更重要的事情
In the face of large and growing external imbalances, the Central Bank of Egypt (CBE) chose to defend the Egyptian pound during last year s political and economic turmoil. The CBE allowed the exchange rate, which is formally defined as a managed float, to depreciate by only 3 .
(c) 外汇交易
(c) Foreign exchange transactions
外汇偿债与出口的比率和公债与国产总值的比率也都表示情况已有所改善
The ratios of debt service to exports and debt stock to GNP also point towards an improved position.
采用截止1998年1月1日的联合国汇率造成866 000美元的外汇损失 使通知存款帐户和定期存款价值减至397 576 000美元
The application of the United Nations rates of exchange at 1 January 1998 will result in a foreign exchange loss of 866,000 and decrease the value of the call accounts and time deposits to 397,576,000.
2210 外汇交易税
2210 Tax on foreign exchange transactions
此外 干预外汇市场常常有合理理由 比如 根据广场协议 1985年美国和日本 德国和其他G 7国家联手干预市场让美元贬值 事实上 大部分国家要么追求固定汇率 要么追求汇率目标 要么采取管理浮动 顾名思义 这些做法都包含买卖外汇以缓和或消除汇率波动
For example, under the Plaza Accord, the US joined with Japan, Germany, and other G 7 countries in 1985 to intervene cooperatively to weaken the dollar. Indeed, a majority of countries pursue either fixed exchange rates, exchange rate targets, or managed floating, all of which by definition entail buying and selling foreign exchange to moderate or eliminate exchange rate fluctuations.
59. 宪法除其他外保障阿根廷社会的下列价值
59. The Constitution guarantees, inter alia, the following values governing Argentine society
汇率政策是关键 大额经常账户盈余和 或进出口交换比价的上升暗示着均衡实际汇率 外国商品对国内商品的比价 在诸如中国和俄罗斯这样的国家已经升值 因此 随着时间的推移 实际真实汇率需要 通过真正的升值 和更强势的均衡汇率一致 如果不允许名义汇率升值 真正的升值只有通过国内通货膨胀加剧的方式才能实现
Large current account surpluses and or rising terms of trade imply that the equilibrium real exchange rate (the relative price of foreign to domestic goods) has appreciated in countries like China and Russia. Thus, over time the actual real exchange rate needs to converge via real appreciation with the stronger equilibrium rate.
在2002年 汇款占有发展中世界国内总产值的1.3 外国直接投资的55.9 和流入援助的140
In 2002, remittances accounted for 1.3 of the GDP, 55.9 of foreign direct investment and 140 of aid flows in the developing world.
它还负面地影响汇率 使之人为地增值
It also affects negatively the exchange rate by making it appreciate artificially.
外汇储备面面观
Call In the Reserves
4310 禁止外汇拨款
4310 Prohibition of foreign exchange allocation
但我们需要外汇
We'll require foreign capital.
适用于设立,国外银行和信托基金的奖励措施包括,对证券转让不施外汇管制或限制,收入也保留在国外并可自由汇回国,支付利息可免减税
Among the incentives that apply to the establishment of offshore banks and trusts are that there are no exchange controls or restrictions on transfers of security, earnings may be retained offshore and repatriated freely and interest may be paid without tax deductions.
无论如何 不论汇款是用于消费或是投资 它们都透过刺激国产总值的增长和带动外汇的进一步流入而对经济产生正面的影响
In any event, whether remittances are used for consumption or investments, they generate positive effects on the economy by stimulating GNP growth and allowing for further inflows of foreign currency.
㈣ 一个财政期间终了结帐时,外汇帐户的结算中,外汇净损数额记入预算帐户借方,外汇净增数额列为杂项收入
(iv) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is charged to the budgetary account. If there is a net gain, this is credited to miscellaneous income
34美分的外汇费用
So 34 cents foreign transaction fee.
以邻为壑外汇政策
Beggar Thy Neighbor Exchange Rates?
6152 进口商自有外汇
6152 Importers' own foreign exchange
(c) 保持多种汇率安排的国家的主要汇率
(c) Principal rates, for countries maintaining multiple exchange rate arrangements.
逐步贬值会制造出汇率继续疲软的预期 从而助长资本外流 不利于公司在进出口活动中使用人民币的意愿 在过去几年中大大增强的人民币离岸市场将失去价值 迫使中国人民银行向其投入外汇储备以阻止下跌 目前中国外汇储备已经大幅下降 光是上个月就减少了872亿美元
A gradual depreciation would create expectations of further exchange rate weakening, thereby fueling capital outflows and undermining companies willingness to use renminbi in exports and imports. The renminbi offshore market, which has strengthened considerably over the last few years, would lose value, forcing the People s Bank of China to channel foreign exchange reserves toward that market to offset the decline.
a 实际汇率较高表示当地货币的实际贬值
a A higher real exchange rate signifies a real depreciation of the local currency.
23. 如果所审查的会员国的市场汇率估价指数高于预定门槛值 这个市场汇率就会予以取代 使该会员国的市场汇率估价指数恢复到预定的门槛值
If the MER valuation index of the Member States reviewed exceeded predetermined threshold levels, the MERs in question could be replaced in such a way that the Member State MER valuation index would be brought back to the predetermined threshold level.
此外,对完全为外在的因素的波动采取套期保值的做法是非常困难的
It was also extremely difficult to hedge against movements in totally exogenous factors.
(c) 外汇交易 银行间支付系统 担保权的转让以及金融资产的转让
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
中国决策层正在讨论的另一种策略是允许人民币对美元升值 中国官方外汇储备有一大部分是因为人民银行试图控制人民币汇率而积累起来的 在人民币升值过程中 人民银行一直在强调渐进性和可控性 如果人民银行允许人民币以更快速度升值 那么它将不需要购买如此大量的外汇
Much of China s official foreign reserves have accumulated because the PBC seeks to control the renminbi s exchange rate, keeping its upward movement within a reasonable range and at a measured pace. If it allowed the renminbi to appreciate faster, the PBC would not need to buy large quantities of foreign currencies.
所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行
All foreign exchange remittances must be conducted through the Royal Monetary Authority.
汇款已经成为发展中国家继外国直接投资之后的第二大外汇来源
Remittances have become the second largest source of foreign exchange for developing countries, following foreign direct investment (FDI).
如果按汇款占国内总产值的比例计算 最大吸收汇款国为汤加 莱索托和约旦
If remittances are measured in terms of their share in the GDP, the largest recipient countries are Tonga, Lesotho and Jordan.
定值过高的汇率转而通过增加高利率造成的套汇幅度吸引更多的资本流入
Overvalued exchange rates, in turn, have attracted more inflows by adding to arbitrage margins created by high interest rates.
汇报申报从伊图里的黄金交付价值130万美元
The consolidation of gold deliveries from Ituri with a value of 1.3 million
我们知道 这种汇款的数值超过官方发展援助
We know that the value of such remittances surpasses that of official development assistance.
这是一份汇集了最新情况的很有价值的文件
It is an invaluable compilation of recent developments.
估计共有10 的世界人口受益于移民汇款 57个国家每年达到或超过10亿美元 事实上 某些国家完全依赖这种汇款 佛得角34 的国内生产总值来自汇款 厄立特里亚38 布隆迪23 亚洲的数字是阿富汗30 塔吉克斯坦38 而欧洲的摩尔多瓦31 的国内生产总值源自国外汇款
Cape Verde received 34 of its GDP from remittances, Eritrea 38 and Burundi 23 . In Asia, the figures were 30 for Afghanistan and 38 for Tajikistan, while in Europe Moldova received 31 of its GDP from external sources.

 

相关搜索 : 外汇估值 - 外汇价值 - 外汇估值 - 外汇担保 - 外汇 - 外汇 - 外汇保证金 - 外汇汇率 - 值汇总 - 炒外汇 - 外汇盖 - 外汇局 - 外汇局 - 外汇对