"如本文所定义"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
如本文所定义 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在解释本协定时如发生任何歧义 以英文本准 | In the event of any divergence in interpretation of this Agreement, the English text shall prevail. |
读出自定义文本 | Speak Custom Text |
文本编辑器集成 定义链 | Text editor integration, definition use chain |
自定义文本编辑器Text editor | Custom Text Editor |
本组织如不动用所贷款项 就不会担负此协定所规定之任何义务 | If the Organization does not draw down any funds under the loan, it would incur no obligation under the agreement. |
文本编辑器整合 定义使用链 | Text editor integration, definition use chain |
a 如议定书第十四条所规定 修正后的公约文本已由秘书长确定 | a The text of the Convention, as amended, has been established by the Secretary General, as provided for by article XIV of the Protocol. |
文书所规定的报告义务. | obligations under international instruments on |
文书所规定的报告义务 85 | reporting obligations under international |
1. 虽有第88条的规定 总量合同服从于本文书第4条规定的 可规定增减本文书中所述的职责 权利 义务和赔偿责任 条件是 | Notwithstanding article 88, a volume contract that is subject to this Instrument under article 4 may provide for greater or lesser duties, rights, obligations, and liabilities than those set forth in this Instrument provided that |
96. 工作组所审议的本条案文原文如下 | The text of the article, as presented to the Working Group, read as follows |
165. 工作组所审议的本条案文原文如下 | Article 13. Recognition of a foreign proceeding for the purpose of obtaining relief |
180. 工作组所审议的本条案文原文如下 | Chapter V. CONCURRENT PROCEEDINGS Article 22. Concurrent proceedings |
定义贝叶斯网络的基本语义 以及它是如何从 | And so, we're going to start by defining the basic semantics of a Bayesian network, and how it's constructed from a set of factors. |
创建文本环绕显示的自定义矢量框架 | Create a custom vector outline that text will run around |
三 阻碍 投保人 履行 本法 规定 的 如实 告知 义务 或者 诱导 其 不 履行 本法 规定 的 如实 告知 义务 | preventing the applicant from fulfilling his her obligation of making a full and accurate disclosure stipulated under this Law or inducing him her not to fulfill such obligation or |
重申所有会员国均有义务促进和保护人权及基本自由并履行这个领域各项文书所规定的义务, | Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to comply with the obligations laid down in the various instruments in this field, |
本议定书的原本应存于联合国秘书长 议定书的阿拉伯文本 中文本 英文本 法文本 俄文本和西班牙文本具有同等效力 秘书长应将经核证的议定书副本送交所有国家 | The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all States. |
而且还有一些条款规定 本文书所规范的某些义务和责任不得减损 | There are also provisions establishing that certain obligations and liabilities regulated in the Instrument cannot be derogated from. |
如果选中此选项 就会在文字折行处显示一个垂直线 正如 正在编辑 属性中所定义的那样 注意这个文本折行标记只有在您使用固定斜度字体时才会被绘制 | If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap column as defined in the Editing properties. Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font. |
B 建议 文本 如 文本 | The B element suggests that text be rendered as emphasized text. |
使用自定义的字体显示状态文本NAME OF TRANSLATORS | Use custom font for status text |
文书所规定的报告义务. 498 501 89 | reporting obligations under international instruments on human rights 498 501 84 |
7. 关于定义的拟议条款草案案文如下 | The proposed draft article on definition reads as follows |
我不知道这图表对你是否有用 亲爱的... 但如你所见 这些文字根本没有意义 | I don't know if the diagrams are of any use to you, dear... but as you see, the words make no sense at all. |
27. 法律可以明文规定 发布有关公共采购的文本的实体有义务不断更新这些文本 | An obligation may explicitly be imposed by law on an entity posting texts regulating public procurement to keep them up to date. |
在本文件里,方法的定义是缔约方为支持履行按照公约所承担的义务所需的方法 程序 模型或类似工具 | For the purpose of this paper, a methodology is defined as a method, procedure, model, or similar tool needed by the Parties to support the implementation of their commitments under the Convention. |
将您定义的样式应用到目前选中的文本上 | Using this submenu, you can apply a style that you have previously defined to the currently selected text. |
如果设定此项 组织文件时将根据自定义格式字符串重命名文件 | If set, Organize files will rename files according to a custom format string. |
国际人权文书所规定的报告义务 | under international instruments on human rights |
26. 有些代表团建议 重订本条的西班牙文案文 以求象英文本那样从肯定而不是否定的角度体现这一规定的含义 | 26. Some delegations suggested that the text in Spanish of this article be rephrased so as to reflect the meaning of this provision in a positive rather than a negative way, as in the English text. |
B 建议 文本 如 粗体 文本 | The B element suggests that text be rendered as bold text. |
II 建议 文本 如 斜体 文本 | The I element suggests that text be rendered as italic text. |
本议定书正本交存联合国秘书长 其阿拉伯文 中文 英文 法文 俄文和西班牙文文本同等作准 联合国秘书长应将本议定书核对无误的副本分送所有国家 | The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all States. |
本议定书正本交存联合国秘书长 其阿拉伯文 中文 英文 法文 俄文和西班牙文文本同等作准 联合国秘书长应将本议定书核对无误的副本分送所有国家 | The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all States. |
第51次会议 文书所规定的报告义务 | on human rights, including reporting obligations under |
1. 凡由于本协定未明文规定的特殊情况 或紧急情况 或不可抗力的情况而有必要时 如果理事会对一成员关于无法履行本协定中某项义务所作的解释感到满意 得 以特别表决 解除此项义务 | Where it is necessary on account of exceptional circumstances or emergency or force majeure not expressly provided for in this Agreement, the Council may, by special vote, relieve a member of an obligation under this Agreement if it is satisfied by an explanation from that member regarding the reasons why the obligation cannot be met. |
U 建议 文本 如 下划线 文本 | The U element suggests that text be rendered as underlined text. |
如上文第3段所述 日本参与致力使原子能机构附加议定书普及化 | As mentioned in paragraph 3 above, Japan is actively involved in an effort for the universalization of the IAEA Additional Protocol. |
英文定义 | English definition |
贝宁没有一则关于工作场所性骚扰定义的法律文本 虽然在 刑法典 草案中对此有所提及 | Benin had no legal text that defined sexual harassment in the workplace, although mention was made of it in the draft Criminal Code. |
例如 在洗钱的前提罪行定义方面 有些国家在法律文本后附列了这些罪行 有些国家则采取所谓的临界值方法 将前提罪行定义为可以某种方式处罚的罪行 | For example, in defining predicate offences of money laundering, some States enumerate them in a list attached to a piece of legislation, whereas some States take a so called threshold approach, defining the predicate offences as crimes punishable in a certain way. |
如前文所述,本届会议作出修改付款机制和未结索赔付款顺序的决定 | As indicated above, a decision was taken at this session to modify the payment mechanism and the priority of payment of outstanding claims. |
任何这类案文都应规定各缔约国须酌情按它们根据其他文书 如海牙公约所承担的义务行事 | Any such text should provide for States parties to act in accordance with their obligations under other instruments, for example, the Hague conventions, where appropriate. |
恐怖主义犯罪的定义必须符合所有可适用的国际准则 例如法无明文不为罪和个人刑事责任原则 | Definitions of terrorist crimes must be in conformity with all applicable international norms such as nullum crimen sine lege or the principle of individual criminal responsibility. |
相关搜索 : 如上文所定义 - 如下文所定义 - 本文所定义的 - 本文所定义的 - 如本文所用 - 如本文所示 - 如下文定义 - 如本文中所规定的 - 如本文中所指定的 - 自定义文本 - 本文档定义 - 如上所定义的 - 如上所定义的 - 如前面所定义