"宗教功能"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
宗教功能 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
教宗怎么会是祖先呢? (教宗不能结婚生子) | Should Popes be ancestors? |
因此 就对本案件提出意见而言 工作组不必判断法轮功是否是宗教 宗教派别 邪教抑或信仰 | Therefore, to render an opinion in this case, the Working Group is not called upon to take a position on whether Falun Gong is a religion, a religious denomination, a sect, or a belief. |
我们绝不能指责任何宗教 或认为某个特定宗教要比其他宗教更有可能导致暴力和恐怖 | We must not stigmatize any religion, or consider that one particular religion might lead to more violence and terror than another. |
61. 佛教和印度教社区希望他们的宗教日能得到正式承认 尤其是能够允许其成员在工作场所信奉其宗教 | 61. The Buddhist and Hindu communities would like their religious days to be officially recognized, particularly to enable their members to abide by their beliefs in the workplace. |
法轮功不是宗教 而是反社会 反科学 反人类的邪教 其暴力倾向日益明显 | Falun Gong is not a religion but an anti social, anti scientific, misanthropic sect whose violent leanings are becoming daily more manifest. |
但不能否认 宗教可能成为故障点 当一场冲突跟宗教搅在一起的时候 宗教就可能陷在其中 成为问题的一部分 我们的现代史充满了暴力 | But, make no mistake about it, religion is a kind of fault line, and when a conflict gets ingrained in a region, religion can get sucked in and become part of the problem. Our modernity has been exceedingly violent. |
同时 我想宗教并不是万能的 | At the same time, I think religions don't deserve all the credit. |
来文提交人的指称 邱女士由于她的宗教信仰正在受到迫害 对此该国政府认为 法轮功不是宗教 而是反社会 反科学的邪教 | Referring to the allegation of the source that Ms. Qiu is being persecuted because of her religious convictions, the Government argues that Falun Gong is not a religion, but rather an anti social and anti scientific sect. |
公立学校不能采取具有宗教性质的特定观点或见解 无论是什么宗教 | A public school cannot adopt a particular vision or outlook of a religious nature, no matter what the religion. |
非宗教或宗教婚姻的分居 | Physical separation in civil or church marriages. |
接下来 我们来看看宗教 我们能看到东部的宗教 事实上 没有一个信仰宗教的国家 妇女生育三个以上孩子的 | And then when we look at religions, we can see that the Eastern religions, indeed there's not one single country with a majority of that religion that has more than three children. |
只有国家正式登记为 宗教协会 的团体才能在这些方面自由地信奉宗教 | Only those groups officially registered with the state as religious associations can enjoy these aspects of the free practice of religion. |
提交人声称 一些对他们信奉宗教至关重要的活动只有宗教协会才能开展 | The authors state that certain activities which are essential to the practice of their religion may only be undertaken by a religious association. |
还有一些国家 各种不同宗教的信徒不能享受官方宗教信徒所享有的权利 | There were also countries where members of various religious groups were denied the rights enjoyed by those who professed the official religion. |
成功的教育教会我们在对待他人时不论宗教 种族 出身和性别而一视同仁 成功教育的一个重要元素就是宽以待人的意愿 从心理学的角度讲 这种美德意味着设身处地为他人着想的能力 | A successful education teaches us to treat others with dignity, regardless of religion, race, origin, or gender. A significant element of a successful education is the willingness to be tolerant of others. |
(b) 宗教教育 | (b) Religious education |
(二) 宗教教育 | (ii) Religious teaching |
(a) 宗教实践和宗教事务的进行 | (a) Religious practice and conduct of religious affairs |
(一) 宗教信奉和宗教事务的进行 | (i) Religious practice and conduct of religious affairs |
会议设立了常设秘书处 成功地实现了宗教间对话进程的制度化 | The Congress succeeded in institutionalizing the interreligious dialogue process by establishing a permanent secretariat. |
但宗教有责任因为宗教是不朽的 | The church must have obligations, because it is destined not to die. |
引述的理由只能是宗教或道德信仰 | This can be for religious or ethical reasons. |
宗教 | Religion |
宗 教 | Religious denomination |
46. 犹太人社区的平民代表和教会代表均称 他们能够自由地从事其宗教活动 尤其是在宗教仪式和传统方面以及在管理宗教机构的事务方面 | 46. Civilian and religious representatives of the Jewish community stated that they were able to carry out their religious activities freely, particularly with regard to religious services and traditions and the management of the business of religious institutions. |
但这与宗教无关 也不是在灌输宗教 | But this is not about religion, it's not about proselytizing. |
你的100宗成功案例 | Your hundredth success. |
(a) 某些宗教少数群体成员 包括巴哈教 浸礼会 克里希纳教运动和赫苏斯再生论教派成员 从事宗教活动的能力略有增加 | (a) The limited increase in the ability of members of certain religious minority groups, including members of the Baha'i faith, the Baptist church, the Hare Krishna movement and the Seventh Day Adventist church, to practise their religion |
我们以前经历过丑恶的种族和宗教暴乱 了解到绝不能对种族和宗教和谐掉以轻心 | We have experienced ugly racial and religious riots before and have learned that racial and religious harmony should never be taken for granted. |
宗教原教旨主义 | Religious fundamentalism |
(c) 限制基本宗教自由以保护特定宗教 | (c) The limitation of fundamental religious rights in order to protect one particular religion. |
选举委员会大部分委员由来自劳工 社会服务 宗教 专业 工商 金融及政治等界别的社团及功能组织选出 | The majority of the members on this Committee are elected by various community and functional groups representing, inter alia, labour, social services, religious, professional, industrial, commercial, financial and political sectors. |
175. 委员会对有关宗教组织登记的规定以及在这方面区别对待不同宗教团体的做法表示关切,因为这种做法可能造成基于宗教理由的歧视,侵犯免遭宗教歧视的自由 | The Committee is concerned that registration requirements for religious organizations, as well as distinctions made between different religious groups in this connection, could result in discrimination on religious grounds in violation of the right to freedom from discrimination on the ground of religion. |
一. 宗教 | Religion |
1. 宗 教 | 1. Religion |
宗教日 | The fiesta. |
45. 新的 宗教群体和宗教教会法 是1997年7月通过的 | The new Law on Religious Communities and Religious Groups was passed in July 1997. |
62. 宗教间国际观察员谈到中国有一家庭成员因修炼法轮功而被监禁 | An observer for Interfaith International told about a family member who was in jail in China for practising Falon Gung. |
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能 | Subtractive teaching subtracts from the child's linguistic repertoire, instead of adding to it. |
宗教信仰方面 天主教是最大的宗教 有23.8 的居民信奉 | In religious terms, catholic is the predominant one with 23.8 of followers. |
他致力于宗教自由和宗教间的对话与和解 开通了不同宗教间的交流渠道 | He was committed to religious freedom and interreligious dialogue and reconciliation. |
12. 又强调应避免将任何宗教等同于恐怖主义 因为这样做可能对有关宗教社区所有成员享受宗教或信仰自由权利产生负面后果 | 12. Also emphasizes that equating any religion with terrorism should be avoided, as this may have adverse consequences on the enjoyment of the right to freedom of religion or belief of all members of the religious communities concerned |
96. 根据个人选择信仰某一宗教及改变或保持某一宗教信仰的权利 是宗教或信仰自由这一权利的核心因素 绝不能受到国家的限制 | The right to adopt a religion of one's choice, to change or to maintain a religion is a core element of the right to freedom of religion or belief and may not be limited in any way by the State. |
(b) 宗教原教旨主义 | (b) Religious fundamentalism |
韩国教育的 成功 经验向我们展示了教育的无限可能性 | Korea shows you what's possible in education. |
相关搜索 : 宗教 - 宗教 - 宗教 - 宗教 - 教功能 - 宗教教义 - 宗教教条 - 宗教教育 - 教学宗教 - 宗教教义 - 宗教教育 - 宗教教育 - 教学功能 - 教育功能