"定制管理规定"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

定制管理规定 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定
Are there any provisions on the joint management control of water resources?
的管理程序 或是否应对这类物体规定单一的或统一的管制制 度
design features, or should a single or unified regime be developed for such objects? 4
关于学院院规 有必要铭记 学术机构有权制定管理自己校区的特定规则
Regarding the regulations of the university institute, it is necessary to bear in mind that academic institutions have the right to adopt specific rules to govern their own premises.
基金 管理 公司 财务 报表 附注 编制 的 有关 规定
Provisions on Preparing the Notes to Financial Statements of Fund Management Companies
财务 报表 附注 应当 按照 附件 基金 管理 公司 财务 报表 附注 编制 的 有关 规定 的 规定 编制
Notes to financial statements shall be prepared according to the attached Provisions on Preparing the Notes to Financial Statements of Fund Management Companies.
B. 国际药物管制公约规定的管制措施
B. Controls required under the international drug control conventions 6 14 3
该工作组已经制定了统一的管理采购活动的规章条例 正在拟定并将提交采购规则,供主管理事机构核准
The working group has developed harmonized regulations to govern procurement activities procurement rules are being developed for submission to and approval by responsible governing bodies.
冰岛正在考虑制定PFC管制规则
PFC regulations are being considered in Iceland.
还规定保管和压制性措施
Also provides for both protective and punitive measures, namely
三 在 董事会 和 总经理 领导 下 制定 公司 年度 合规 风险 管理 计划 全面 负责 公司 的 合规 管理 工作 并 领导 合规 管理 部门 或者 合规 岗位
(3) under the leadership of the board of directors and the general manager, setting down the annual compliance risk management plan, taking full charge of the compliance management work and directing the work of the compliance department and persons in the compliance related posts
法案特别规定了改进管制机制 处理进出口执照以及安全保管火器的问题
The Bill, amongst others, makes provision for an improved mechanism of control, deals with the issue of import and export licences and the safekeeping of firearms.
依照本法 克罗地亚规定了关于两用物项和技术出口管制保证的管理制度
With this Law, Croatia has established a system of regulations for export control assurance for dual use items and technologies.
对妇女在管理政策中的代表性没有任何限制性规定
There is no bar on representation of women in government policy.
或是否 应对这类物体规定单一的或统一的管理制度
used, and their design features, or should a single or unified regime be developed for such objects?
或是否应对这类物体规定单一的或统一的管理制度
design features, or should a single or unified regime be developed for such objects? 5
或是否应对这类物体规定单一的或统一的管理制度
used, and their design features, or should a single or unified regime be developed for such objects?
市政管理规定通过制定与妓院内部安全 卫生和工作条件有关的规则起到促进作用
The municipal regulations contribute by setting rules relating to safety, hygiene and working conditions within the business of prostitution.
而且它没有规定和管制系统
And it has no rules to its regulatory system.
一 未 按 本 通则 规定 建立 健全 各项 内部 财务 管理 制度 的
(1) failing to set up and perfect the various kinds of rules on internal financial management under the present General Rules or
B. 管理细则B.4的保密规定
B. Confidentiality provisions of administrative
建议(15)(见上文第116段)规定管制机构应有自主权以技术理由而不是政治理由作出决定
It was noted that recommendation 15 (see above, para. 116) required that the regulatory bodies be given autonomy to take decisions on technical rather than political grounds.
在这方面 管理者应该支持取消各种复杂规定 界线 限制和过时的规章
In this context, regulators should support the removal of complexities, boundaries, constraints and outdated regulations.
13. 吁请所有国家确保其船只遵行次区域和区域渔业管理组织和安排依照 公约 和 协定 相关规定所制定的养护和管理措施
13. Calls upon all States to ensure that their vessels comply with the conservation and management measures that have been adopted by subregional and regional fisheries management organizations and arrangements in accordance with relevant provisions of the Convention and of the Agreement
16. 吁请所有国家确保其船只遵行区域和次区域渔业管理组织和安排依照 公约 和 协定 相关规定所制定的养护和管理措施
16. Calls upon all States to ensure that their vessels comply with the conservation and management measures that have been adopted by regional and subregional fisheries management organizations and arrangements in accordance with relevant provisions of the Convention and of the Agreement
19. 吁请所有国家确保其船舶遵守区域和次区域渔业管理组织和安排依照 公约 和 协定 相关规定制定的养护和管理措施
19. Calls upon all States to ensure that their vessels comply with the conservation and management measures that have been adopted by regional and subregional fisheries management organizations and arrangements in accordance with relevant provisions of the Convention and of the Agreement
这类物体规定单一的或统一的管制制度
developed for such objects?
企业 应当 按照 国家 有关 规定 建立 有效 的 内部 财务 管理 级次 企业 集团公司 自行 决定 集团 内部 财务 管理 体制
An enterprise group company may determine its internal financial management system by itself.
公司 应 说明 是否 按 证券 投资 基金 管理 公司 管理 办法 第四十一 条 第四十二 的 规定 建立 独立 董事 制度 和 督察 长 制度 独立 董事 是否 符合 规定 人数
It shall also make explanations on whether it has set up the independent director system and the chief supervisor system according to the provisions of Article 41 and Article 42 of the Administrative Measures for Securities Investment Fund Management Companies, and whether the number of independent directors conforms to the related provisions.
还印发了一份通知船东和船舶管理人遵守制裁规定的通告
A circular has also been issued to notify ship owners and ship managers to comply with the sanctions.
8. 吁请所有国家确保其船只遵行各分区域和区域渔业管理组织和安排依照公约和协定的相关规定所制定的养护和管理措施
8. Calls upon all States to ensure that their vessels comply with the conservation and management measures that have been adopted by subregional and regional fisheries management organizations and arrangements in accordance with relevant provisions of the Convention and of the Agreement
8. 吁请所有国家确保其船只遵行分区域和区域渔业管理组织和安排依照 公约 和 协定 的相关规定所制定的养护和管理措施
8. Calls upon all States to ensure that their vessels comply with the conservation and management measures that have been adopted by subregional and regional fisheries management organizations and arrangements in accordance with relevant provisions of the Convention and of the Agreement
9. 吁请所有国家确保其船只遵行次区域和区域渔业管理组织和安排依照 公约 和 协定 的相关规定所制定的养护和管理措施
9. Calls upon all States to ensure that their vessels comply with the conservation and management measures that have been adopted by subregional and regional fisheries management organizations and arrangements in accordance with relevant provisions of the Convention and of the Agreement
管理办法还规定,实行积分落户公示制度,积分达到规定分值的申请人,要经过公示环节才能落户
The administrative measures also stipulated that under the rating based settlement publicity mechanism, applicants who have got the qualified rating need to make publicity before settlement.
可将需求管理战略的三个主要内容确定为 (a) 形成舆论 (b) 进行规划和制定规章 (c) 采用经济手段
Three key elements of the demand management strategy can be identified as (a) opinion forming (b) planning and regulations and (c) use of economic instruments.
监测许可证管理规定的遵守情况
Monitoring compliance with licensing regulations
议定书 规定了管制 减少和消除排泄和排放的义务
It contains obligations aimed at controlling, reducing and eliminating discharges and emissions.
208. 委员会注意到 尽管规定须由美国人事管理局对业绩管理制度进行官方认证 但有关绩效薪资制度管理办法的许多决定 其中包括给付金额 则是每个部门的责任
The Commission noted that although official certification of the performance management systems by the United States Office of Personnel Management was a requirement, many decisions concerning the management of pay for performance systems, including the size of the payout, were the responsibility of the individual department.
被判处管制者在执行管制期间必须遵守某些规定 第39条
The person sentenced to control must abide by certain rules during the term in which his control is being carried out (art. 39).
156. 本条规定不适用于董事 管理者和总经理
The provisions of this article are not applicable to directors, administrators and general managers.
87. 与会者强调了遵守并全面实施国际药物管制条约各项规定的重要性 这些规定是国际药物管制制度的基石
The importance of adherence to and full implementation of the provisions of the international drug control treaties, the foundation of the international drug control system, was stressed.
将通过以下途径来加以实现 制定规划与管理的准则和政策,制定土地使用计划,改进城市土地清册以及参与性城市规划制度,同时支助制定80个城市发展计划
This will be achieved by establishing guidelines and policies for planning and management, preparing land use plans, improving urban cadastres and participative systems of urban planning, while supporting the elaboration of 80 urban development plans.
十 董事会 确定 的 其他 合规 管理 职责
(10) other compliance duties the board of directors determines.
首脑会议对管理改革作出了若干重要决定 其中包括审查内部规则 条例和任务规定 并加强监督制度
The summit took several important decisions on management reform. Those include a review of internal rules, regulations and mandates and the strengthening of the oversight system.
法案 也载有关于国家管制清单的规定
The bill also has provisions concerning national control lists.
航空运输中管制的液体 未另作规定的
3334 AVIATION REGULATED 9 106 LIQUID, N.O.S. 274

 

相关搜索 : 管制规定 - 管制规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 制定规定 - 出口管制规定 - 外汇管理规定 - 监管规定 - 代管规定