"审计方案"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审计方案 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
次级方案1 内部审计 | Subprogramme 1 |
(a) 方案审查 工业统计 | (a) Programme review industrial statistics |
(a) 方案审查 工业统计 | (a) Programme review industrial statistics |
定期审查统计方案 确保这些方案的相关性 | Periodic review of statistical programmes to ensure their relevance |
方案B.2 主计长 内部审计和评价服务 | Programme B.2 Comptroller General, Internal Audit and Evaluation Services |
方案构成部分B.2.2 内部审计 | Programme Component B.2.2 Internal Audit |
257. 对伊拉克补充方案的审计 | Audit of supplementary programme for Iraq |
方案B.2 主计长 内部审计和评价服务 28 | Programme B.2 Comptroller General, Internal Audit and Evaluation Services 34 |
方案审查员关于工业统计的报告 | Report of the programme reviewer on industrial statistics |
方案B.2涉及主计长的职责 内部审计和评价服务 | This Programme, B.2, covers the functions of the Comptroller General, internal audit and evaluation services. |
在8月份 方案还完成了飞行器设计审查 | Also during August, the program completed a vehicle architecture review. |
供讨论和决定的项目 方案 审查 工业统计 | Items for discussion and decision programme review industrial statistics |
普遍安全审查方案 安审方案 | Universal Security Audit Programme (USAP) |
周期一致也使方案和预算委员会无需审查拟议方案预算的方案部分 因其方案说明与两年期方案计划相同 | The synchronized cycle has also obviated the need for the Committee for Programme and Coordination to review the programmatic aspects of the proposed programme budget, since the programme narratives are identical to those contained in the biennial programme plan. |
EC 48 SC CRP.30 审计后续 财务管理和方案管理 | EC 48 SC CRP.30 Audit Follow up Financial Management and Programme Management |
(c))遵照审计意见的一个后果是,一般方案和特别方案的收入确认会计规则将有所不同 | (c) A consequence of following the audit observation would be that the accounting rules for recognition of income under general and special programmes would be different. |
国家环保局拟订了ISO 14001认证的试验方案 审计员和公司培训方案以及宣传教育方案 | NEPA has developed pilot programmes for ISO 14001 certification, training programmes for auditors and companies, as well as general awareness raising programmes. |
定期审查审计方案 将数据提供者的报告负担降至最低程度 | Periodic review of statistical programmes to minimize the burden on data providers |
9. 作为这次审计工作的一部分,监督厅审查每项计划和整个方案的管理方法,并得出下列意见 | 9. As part of the audit, OIOS reviewed how each of the plans, and the programme as a whole, were administered. This gave rise to the following observations. |
1. 审议了开发计划署2005 2007年全球方案 DP GP 1 | Having considered the UNDP global programme 2005 2007 (DP GP 1) |
1. 审议了开发计划署2005 2007年全球方案 DP GP 1 | The Executive Board |
一. 资发基金业务计划和方案的初步战略审查 | Initial strategic review of UNCDF business plan |
(六) 审计联合国商业保险方案)第51 468 B号决定) | (vi) Audit of United Nations commercial insurance programmes (decision 51 468 B) |
74. 应加强对难民专员办事处国家方案的内部审计,以缩短审计周期,更经常地对高风险率的活动进行审计 | 71. The internal audit coverage of UNHCR country programmes should be enhanced to aim at a shorter audit cycle and to cover activities with high risk ratings more frequently. |
审查了2002 2005年中期计划草案 A 55 6 导言 和A 55 6 方案1 25 | Having examined the proposed medium term plan for the period 2002 2005,A 55 6 (Introduction) and A 55 6 (Prog. 1 25). |
如果按照审计委员会的意见办事 结果只能是用不同会计细则确认一般方案和特殊方案收入 | (c) A consequence of following the audit observation would be that the accounting rules for recognition of income under General and Special Programmes would be different. |
内部监督事务厅关于商营保险方案的审计报告 | Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the commercial insurance programmes |
34 审计委员会对国别方案的执行情况的审查是用开支占预算比例表示的 审查揭示 全球对一般资源方案和补充资金资助的方案的执行率共计从1996年的72 增长至1997年的78 | 34. The Board s review of the level of country programme implementation, expressed in terms of expenditure as a proportion of the budget, disclosed that global implementation of general resources and supplementary funded programmes combined increased from 72 per cent in 1996 to 78 per cent in 1997. |
38. 禁毒署基金和方案支助费用均由秘书处内部监督服务厅和审计委员会负责审计 | The Fund of UNDCP and programme support cost are audited by the Office of Internal Oversight Services of the Secretariat and the Board of Auditors. |
40. 资源配置符合中期计划所确定的 并由方案和协调委员会审定的重点方案 | The distribution of resources was consistent with the priority programmes defined in the medium term plan and revised by the Committee for Programme and Coordination. |
中期计划和方案预算工作组每年将审议一项技术合作方案的深入研究报告 | The Working Party on the Medium Term Plan and Programme Budget will consider each year an in depth study on a technical cooperation programme. |
18. 委员会在今后的审计中将审议训练活动同有关方案之间的联系 | 18. The Board will consider the linkages between training events and the relevant programme in future audits. |
它还在设计方案 帮助发展中国家的审计机构建设使民间社会参与审计与提供服务有关的业绩的能力 | It is also devising programmes to build capacity of developing countries' audit institutions to engage civil society in auditing performance related to service delivery. |
审查了1998 2001年中期计划订正草案, 审议了方案和协调委员会第三十八届会议工作报告, | Having considered the report of the Committee for Programme and Coordination on the work of its thirty eighth session, Official Records of the General Assembly, Fifty third Session, Supplement No. 16 (A 53 16). |
23. 审计委员会目前的审计报告指明了联合国和各基金和方案在采购货物和服务方面的许多不合规定之处 | 23. In its current audit report the Board identified numerous irregularities regarding procurement of goods and services, both in the United Nations and in the funds and programmes. |
该方案便利了审计进程 管理了有关自愿捐款的报告 | It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions. |
加强审计的规划 编写和后续对工作方案的影响如下 | The strengthening of the audit planning, preparation and follow up has the following implications for the programme of work |
2. 区域合作 区域海洋方案和行动计划的审查 374 402 44 | 2. Regional cooperation review of regional seas programmes and action plans |
1990 1995年各国政府和非政府组织产生的方案支出审计 | Audit of programme expenditure incurred by Governments and non governmental organizations, 1990 1995 |
监督厅审计员同意按照国际审会计准制定审计标准 以方便基金秘书处审查审计报告 | The auditors of the Office of Internal Oversight Services have agreed to elaborate criteria, in accordance with international accounting standards, to facilitate the review of audit reports by the secretariat of the Fund. |
根据普遍安全审查方案 安审方案 64个国家受到了审查 | Under the Universal Security Audit Programme (USAP) 64 States have already been audited. |
2004 2005两年期外聘审计员临时报告 财务执行情况报告和方案执行情况报告所载财务报表未经审计 也未就其提出审计意见 | The financial statements, which are included in the Interim Report of the External Auditor, Financial Performance Report and Programme Performance Report for the Biennium 2004 2005, have not been audited and no audit opinion is expressed thereon. |
3. 已为新方案27 安全和安保 编制了经订正的合并方案计划 供方案和协调委员会和大会审议 见附件 | A consolidated and revised programme plan for the new programme 27, Safety and security, has been prepared for review by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly (see annex). |
为了执行所有法定方案和活动 方案设计工作要求彻底审查当前的产出和活动 审慎规划今后的产出和活动 | In order to implement all mandated programmes and activities, the design of programmes requires thorough scrutiny of current and careful planning of future outputs and activities. |
理事会注意到 根据成员国对计划的训练方案提名的合格审计员 并考虑到提议的全球技术合作方案 到2006年年中应当有一批数目不少的经过适当训练的审计员 预计在2006年第一季度 将有成员国自愿接受审计 | The Council noted that a reasonably sized pool of duly trained auditors could be established by mid 2006, based on nominations by Member States of qualified auditors for training under the Scheme and taking into account the proposed technical cooperation global programme. |
相关搜索 : 审计工作方案 - 案头审计 - 专案审计 - 方案审查 - 方案审查 - 方案评审 - 审计方法 - 官方审计 - 审计方法 - 地方审计 - 审计方法 - 审计方式 - 设计方案 - 方案设计