"对于可达"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对于可达 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
对于马克斯布达夫人 亲爱的 一切皆有可能 | For Mrs. Max Buda, darling, everything is possible. |
对话可以达成协议 也可以不达成协议 | Talking can be accompanied with inclusion or not inclusion. |
赶夜路可于黎明前到达 | If we leave now, we'll get there by dawn |
对此 艺术品可以表达什么 | What can artwork say about this? |
(11) 对同一保留采取的各类反应可能不是真实的 可能表达了保留的意见 却不等于真正的反对 | (11) This might not be true of all categories of reactions to a reservation, which might show misgivings on the part of their authors without amounting to an objection as such. |
8. 在劳教场所 对于已达到刑事责任年龄的少年可剥夺其自由 管教制度可以是一般性的 也可以属于严格看管 | 8. Deprivation of liberty may be applied to juveniles who have reached the age of criminal responsibility in educational labour colonies, which can be of general or tightened regime. |
而对于大家来说 我们对于能否达成目标也没底儿 | And collectively, we really didn't know if we could pull this off. |
但对于发达国家将其国民生产总值的0.7 用于合作的许诺 却没有相应的可靠承诺 | But there is no matching solid commitment that developed countries will, as promised, allocate 0.7 per cent of their gross national product (GNP) for cooperation. |
根据该法 对违法者可判处长达5年的徒刑 最高可达10,000卢比的罚款 | Violations under the Act are punishable with imprisonment for up to five years and with a fine of up to Rs. 10,000. |
问题的大部分可能在于声明 愿望的真正表达 以及行动之间缺乏对应 | A large part of the problem lies perhaps in the lack of correspondence between statements, true expressions of wish, and action. |
对于 建议 一词没有什么争议 为了达成共识 一般来说它是可以接受的 | There had been no argument about the word recommendations it was generally accepted for the sake of consensus. |
鉴于委员会可用于审议措施草案的时间有限 所以案文可缩短和针对应达到的非常实际的目标 如标题如示 | Given the limited time at the disposal of the Commission to consider the draft measures, the text might be shortened and geared to the achievement of very practical ends, as the title suggested. |
各国政府对于表达它们可加反对的立场表现犹豫是正确的 尤其是在关于一个特殊专题的工作的开始阶段 | Governments were rightly hesitant to express positions which might be opposable to them, particularly in the formative stages of work on a particular topic. |
然而 对于终决法院下达的判决 可向上诉法院提出申诉 由后者对判决的合法性作出裁决 | None the less, the decisions handed down by the final court of jurisdiction may be appealed before the Court of Cassation, which shall rule on the legality of the decision taken. |
这可能有利于汽油销售者达成协议 | This could facilitate an agreement among petrol sellers. |
对渔业造成的代价可能达870万美元 | The cost to the fishing industry could be 8.7 million. |
在有些情况下 制裁可有助于达成协定 | In some cases, sanctions can help to produce agreements. |
如果把握住机会对先进技术加以利用 系统的可靠性应可提高 从而可恢复人们对现有过境安排的信心并有助于达成新的过境安排 | If exploited, opportunities to apply advanced technologies should generate increased systems reliability and consequently renew the credibility of existing transit arrangements and facilitate new ones. |
大部分国家的能力和对移民的忍受力已经达到了极限 很难说全球人口分布的新均衡将以和平方式达到 对发达经济体的怨恨 发达经济体对于全球污染和商品消费负有最主要的责任 随时可能爆发 | With most rich countries capacity and tolerance for immigration already limited, it is hard to see how a new equilibrium for global population distribution will be reached peacefully. Resentment against the advanced economies, which account for a vastly disproportionate share of global pollution and commodity consumption, could boil over. |
现在情况也似乎是,关于基准期已经有了协议的基础,并且对于梯度也可能达成一项折衷解决办法 | It now also appeared that there was a basis for agreement on the base period, and that a compromise solution on the gradient was possible. |
对比这两个数字可以发现 卢旺达作为小生产国 出口却达732吨 | Rwanda's production is low, but it exported 732 tons of the ore. |
然而 对于这个定义 尚未达成一致意见 | However, there is still no consensus agreement on the definition. |
对比这两个数字可以发现 卢旺达作为小生产国 出口却达1 458吨 | Rwanda's production is low, but it exported 1,458 tons of the mineral. |
对于发展中国家,特别是不发达国家进行的恐怖主义行动可能危害到它们的生存 | Terrorist acts committed against developing countries, particularly underdeveloped countries, could endanger their very existence. |
因此 对于探测高高度的极大碎片 中等大小的光学望远镜可能比大多数雷达要好 | The result is that an optical telescope of modest size can outperform most radars for detection of debris at high altitudes. |
对于小于雷达波长的物体 雷达截面与波长第4级功率 或频率第4级功率 成反比 | For objects smaller than the radar wavelength, RCS is inversely proportional to the 4th power of the wavelength (or to the 4th power of the frequency). |
78. 可以对以上两系统的卫星部分有效载核进行设计 以借助于可视的 近乎红外线 微波 短波和热辐射仪 合成孔径雷达 雷达测高仪和散射激光雷达对土地和海洋环境 地圈 水圈和气象状况进行监测 | The payloads of the satellite segment of both systems would be designed to monitor the land and ocean environment, the geosphere, hydrosphere and meteorological conditions, with the aid of visible, near infrared, microwave, short wave and thermal radiometers, synthetic aperture radar, radar altimeter and scattering lidar. |
对于可怜的上校 | forthe poor Major. |
主机集中在发达国家这一状况对于信息获取成本以及可提供的服务类型都有影响 | This concentration of host activity in the developed world has implications for the costs of accessing information and for the types of services that are available. |
24. 卡桑达先生说 对于各项 千年发展目标 来说 基于非洲人后裔的境况的具体分析 可有助于改进社会包容和发展干预 | Mr. Kasanda submitted that for each of the Millennium Development Goals, a specific analysis based upon the situation of people of African descent could help improve social inclusion and development interventions. |
虽然达不到绝对0度 但是可以无限接近哦亲 | You can't quite reach there, but it would become less and less. |
在此高频率下 随着目标相对于雷达的方向变化 雷达截面变化很大 | At such a high frequency, the RCS varies drastically as the orientation of the target relative to the radar changes. |
这一积极作用对于最不发达国家尤为突出 | Their positive role is particularly pronounced for the LDCs. |
用于简化微分表达式计算的助手对话框Name | An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions |
考虑到对于这一行动 经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助 而经济上较不发达的国家提供捐助的能力则比较有限 | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such operations, |
考虑到对于这种行动,经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助,而经济上较不发 达的国家提供捐助的能力则比较有限, | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
考虑到对于这一行动,经济上比较发达的国家可以提供较多的捐助 而经济上较不发达的国家提供捐助能力则比较有限 | Taking into account the fact that the economically more developed countries are in a position to make relatively larger contributions and that the economically less developed countries have a relatively limited capacity to contribute towards such an operation, |
从没有这么多的人聚集在喀土穆市中心 表达他们对于和平与统一唾手可得的政治信念 | Never before had more people gathered together in the centre of Khartoum in order to show their political belief that peace and unity were within reach. |
f 包括相当于6 013.79美元的不可兑换卢旺达法朗 | f Includes 6,013.79 equivalent to non convertible Rwanda francs. |
我想要将自己的设计概念表达出来 想要传达我对于真实世界的诠释 | I wanted my artistic statement, my interpretation of reality. |
由于空间分辨率达到了这种水平 SPOT多谱图象就可以用来绘制据称最大比例尺可达1 50,000的地图 | That level of spatial resolution rendered SPOT multispectral imagery useful for preparing maps up to a suggested maximum scale of approximately 1 50,000. |
关于埃格兰先生提到的具体情况 我们还希望他谈谈他对阿布贾进程中可能达成的协议的看法 包括他认为这对达尔富尔危急人道主义局势会产生何种影响 以及它对非洲北部可能造成什么后果 | With regard to the specific situations mentioned by Mr. Egeland, we would also like to know his views regarding a possible agreement in the context of the Abuja process, including how he believes that could affect the critical humanitarian situation in Darfur and its possible impact on northern Africa. |
最可怕的是他的智商达到了160 一个绝对的天才 | The scariest thing is that his IQ is 160 a certified genius. |
对于许多欠发达国家来说 宽带方面的数字鸿沟对于企业产生了严重的影响 | The digital divide in terms of broadband has serious implications for enterprises in many less developed countries. |
因此结论就是尚未达到相对 安全 的门槛的国家对于解除资本控制应该保持谨慎 但是对于达到门槛的国家则应该尽量掘取可观的净利益 后者回过头来又可以极大地刺激国家去解决机构存在的缺陷 以便它们可以挖掘外部金融自由化所带来的潜在利益 | One conclusion, therefore, is for countries to be cautious about removing capital controls when they have not yet reached the relevant safety thresholds, but equally to stress the sizable net benefits for countries that exceed the thresholds. The latter, in turn, provides strong incentives for countries to address institutional shortcomings so that they can reap the potential benefits of external financial liberalization. |
相关搜索 : 对于到达 - 达对应于 - 对于可能 - 可相对于 - 可达 - 可达 - 可达 - 对于可用性 - 对于可读性 - 相对于可比 - 由于达 - 表达对 - 对于 - 对于广泛认可