"并决定"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
并决定 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
总干事应起草决定并确保决定的执行 | He shall prepare the decisions and ensure that they are implemented. |
20. 这个合并的决定草案将请 议定书 公约 缔约方会议 确认并充分落实 第21 CP.8号决定 第18 CP.9号决定和第12 CP.10号决定以及这些决定的附件 | This consolidated draft decision will invite the COP MOP to confirm and give full effect to decisions 21 CP.8, 18 CP.9 and 12 CP.10 and the annexes attached to these decisions. |
但秘书长提议 这些决定应该作为一揽子决定一并做出 我们对此并不十分确定 | However, we are not so certain that the decisions should be adopted as a package, as the Secretary General proposes. |
我决意过开除她们 决定并不容易... | I was determined to expel them. |
猜猜看 它并不是决定性的 | Well guess what? It didn't. |
并且我们决定要进军非洲 | And we have now decided to go into Africa. |
4. 并决定应继续适用第49 52号决议第5段的规定,并应遵行本决议附件内所载的工作方法和程序 | 4. Further decides that the provisions of paragraph 5 of resolution 49 52 shall continue to apply and that the methods of work and procedures outlined in the annex to the present resolution shall be followed. |
委员会决定合并审议的项目 | The meeting was called to order 10.05 a.m. |
委员会决定一并审议的项目 | The meeting was called to order at 3 p.m. |
3. 重申其第9 CP.1号决定 并 | 3. Reaffirms its decision 9 CP.1 |
会期组接受本款的内容 并决定就本款的位置延后作出决定 | The Group accepted the content of the paragraph and decided to postpone the decision as to the place of the paragraph. |
我们首先就这项决议草案作决定 并将在会议结束前回头处理那项决定草案 | We will first take a decision on the draft resolution and will revert to the draft decision at the end of the meeting. |
但是 当然 他并没有决定谈判任务 | But of course he did not himself decide on the negotiating mandate. |
委员会已决定一并审议这些项目 | Items which the Committee has decided to consider together. |
第52 219号决议第五节第2段澄清并修正了这条规定,其中大会决定 | This provision was clarified and amended by paragraph 2 of section V of resolution 52 219 in which the Assembly decided |
决策者常常根据并非所有年轻人所共有的经验作出决定 因此这种决定并非总是考虑到我们日益全球化的世界 | Too often, decision makers base their decisions on experiences that are not shared by all young people, and therefore the decisions do not always take into consideration our increasingly globalized world. |
这种复审的目的 是查明一审所作的决定并非明显任意武断 并查明这种决定不构成执法不公 | The object of the review is to verify that the decision at first instance is not manifestly arbitrary and that it does not constitute a denial of justice. |
大会第51 118号决议欢迎并支持理事会的这项决定 | The Assembly, in its resolution 51 118, welcomed and supported that decision of the Council. |
1. 决定确认并充分落实根据第17 CP.7号决定和缔约方会议任何其他有关决定采取的任何行动 | Bearing in mind that, in accordance with Article 12, the purpose of the clean development mechanism is to assist Parties not included in Annex I to the Convention in achieving sustainable development and in contributing to the ultimate objective of the Convention, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol, |
第21 CP.8号决定(FCCC CP 2002 7 Add.3) 第18 CP.9号决定(FCCC CP 2003 6 Add.2)和第12 CP.10号决定(FCCC CP 2004 10 Add.2)分别所附建议通过的决定草案 CMP.1已合并为一个决定草案 适当之处合并了序言部分内的参考出处 | The draft CMP decisions which were attached to and recommended for adoption by decisions 21 CP.8 (FCCC CP 2002 7 Add.3), 18 CP.9 (FCCC CP 2003 6 Add.2) and 12 CP.10 (FCCC CP 2004 10 Add.2) have been integrated into one draft decision with the preambular references being consolidated, as appropriate. |
我决定继续拍摄并制作另一部电影 | I decided that I'd continue filming and make another movie. |
心能够驱使我们并决定我们的命运 | Heart is what drives us and determines our fate. |
出席并参加表决会员国法定多数 126 | Required majority of Members present and voting 126 |
出席并参加表决会员国法定多数 125 | Required majority of Members present and voting 125 |
出席并参加表决会员国法定多数 116 | Required majority of Members present and voting 116 |
出席并参加表决会员国法定多数 122 | Required majority of Members present and voting 122 |
审查设备采购要求并作出适当决定 | Review requirements for the procurement of equipment and take appropriate decisions |
ꇈ确保大会作出的决定得到执行,并确保执行局按照这些决定开展活动 | To ensure that the decisions of the General Conference are implemented and that the activities of the Agency are conducted in accordance with those decisions |
无论本协定有何其他任何规定 理事会需协商一致对这些问题作出裁决 裁决为最后决定并具有约束力 | Decisions by the Council on these matters shall be taken by consensus, notwithstanding any other provision of this Agreement, and be final and binding. |
无论本协定有何其他任何规定 理事会需协商一致对这些问题作出裁决 裁决系最后决定并具有约束力 | Decisions by the Council on these matters shall be taken by consensus, notwithstanding any other provision of this Agreement, and be final and binding. |
关于该决定 已印发了两份背景情况文件 这两份文件应与该决定并列 用以确认作出该决定的基本谅解 | In respect of this decision, two background information documents were available and should be read together with the decision as a confirmation of the understandings on which the decision was based |
(b) 将本决定转送提交人 并通报缔约国 | See Official Records of the General Assembly, Fifty third Session, Supplement No. 44 (A 53 44), para. |
事奉上帝的决定并不容易... 却是快乐的 | The decision to serve God is not an easy one... but it is a joyful one. |
9. 并决定在第五十八届会议上审议本决议的执行情况 | Also decides to review the progress of the implementation of the present resolution at its fifty eighth session. |
9. 并决定在第五十八届会议上审议本决议的执行情况 | 19th meeting 10 August 2005 Adopted without a vote. |
(i) 决定在其2008年第四届会议上审查工作组的效能和未来并就此做出决定 | (i) Decided to review and take a decision on the effectiveness and future of the working group at its fourth session, in 2008. |
4. 注意到缔约方会议第十届会议通过的各项决定 6 并要求执行这些决定 | Takes note of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its tenth session,6 and calls for their implementation |
(f) 决定在其2008年第四届会议上审查工作组的效能和未来并就此做出决定 | (f) Decides to review and take a decision on the effectiveness and future of the working group at its fourth session, in 2008 |
配偶双方都有资格确定并转移婚姻居所并决定与家政有关的事项(第287条) | Both are competent to fix and transfer the conjugal domicile and to decide matters relating to the household economy (article 287). |
又注意到人权委员会和人权理事会关于这一主题的所有相关决议和决定 并要求执行这些决议和决定 | Noting also all the relevant resolutions and decisions of the Commission on Human Rights and of the Human Rights Council on this subject, and calling for their implementation, |
(a) 关于小组委员会不应通过任何针对国家的决议 决定或主席声明的决定 并在谈判和通过专题决议或决定时应避免提及具体国家 | (a) Its decision that the Sub Commission should not adopt country specific resolutions, decisions or Chairperson's statements and, in negotiating and adopting thematic resolutions or decisions, should refrain from including references to specific countries |
这些决定获得通过之后 由第21 CP.7号决定发起并根据该决定中的请求开展的关于调整的工作即告完成 | With the adoption of these decisions the work on adjustments, initiated and requested by decision 21 CP.7, will be completed. |
quot 我的理解是,文件A CN.4 1996 L.2内所载决定草案的共同提案国并不坚持在今年对该决定草案作出决定 quot | quot It is my understanding that the co sponsors of the draft decision contained in document E CN.4 1996 L.2 would not insist on action on the draft decision this year. quot |
2. 各成员承诺接受并执行理事会根据本协定的条款作出的决定 并应避免执行具有限制或违反这些决定的作用的措施 | The results of the review shall be included in the reports of the Council's deliberations. |
2. 各成员承诺接受并执行理事会根据本协定的条款作出的决定 并应避免执行具有限制或违反这些决定的作用的措施 | Members undertake to accept and carry out the decisions of the Council under the provisions of this Agreement and shall refrain from implementing measures that would have the effect of limiting or running counter to them. |
相关搜索 : 决定合并 - 合并决定 - 决定并通知 - 并购审查决定 - 并确定 - 并商定 - 并规定 - 并确定 - 并商定 - 并确定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定