"当存敬畏"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

当存敬畏 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对上帝心存敬畏
Have fear of God!
又 當存 敬畏 基督 的 心 彼此 順服
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
又 當 存 敬 畏 基 督 的 心 彼 此 順 服
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
又 當存 敬畏 基督 的 心 彼此 順服
Submitting yourselves one to another in the fear of God.
又 當 存 敬 畏 基 督 的 心 彼 此 順 服
Submitting yourselves one to another in the fear of God.
常 存 敬畏 的 便為 有福 心存剛 硬的 必 陷 在 禍患裡
Blessed is the man who always fears but one who hardens his heart falls into trouble.
常 存 敬 畏 的 便 為 有 福 心 存 剛 硬 的 必 陷 在 禍 患 裡
Blessed is the man who always fears but one who hardens his heart falls into trouble.
常 存 敬畏 的 便為 有福 心存剛 硬的 必 陷 在 禍患裡
Happy is the man that feareth alway but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
常 存 敬 畏 的 便 為 有 福 心 存 剛 硬 的 必 陷 在 禍 患 裡
Happy is the man that feareth alway but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
你们应当敬畏真主 应当服从我
So be mindful of God and listen to me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
Therefore fear Allah and obey me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear you God, and obey you me
你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear Allah, and obey me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God, and obey me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
Fear Allah and obey me
你们应当敬畏真主 应当服从我
Therefor keep your duty to Allah and obey me,
你们应当敬畏真主 应当服从我
So be wary of Allah and obey me,
你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear Allah and obey me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
Have fear of God and obey me.
你们应当敬畏真主 应当服从我
Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me
你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God and obey me
你们应当敬畏真主 应当服从我
But fear Allah and obey me
願 敬畏 耶和華 的 說 他 的 慈愛 永 遠長存
Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever.
願 敬 畏 耶 和 華 的 說 他 的 慈 愛 永 遠 長 存
Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever.
願 敬畏 耶和華 的 說 他 的 慈愛 永 遠長存
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
願 敬 畏 耶 和 華 的 說 他 的 慈 愛 永 遠 長 存
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So be fearful of God and listen to me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God and follow me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God and listen to me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God and follow me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
Therefore fear Allah, and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
Therefore fear Allah and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
so serve you God, and obey you me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
so fear you God, and obey you me.'
故你们应当敬畏真主 应当服从我
so fear you God, and obey you me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
I ask of you no wage for this
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So keep your duty to Allah, fear Him and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God, and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So fear God, and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
so fear Allah and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So keep your duty to Allah, and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So keep your duty to Allah and obey me.
故你们应当敬畏真主 应当服从我
So be wary of Allah and obey me.

 

相关搜索 : 敬畏 - 由敬畏 - 要敬畏 - 在敬畏 - 敬畏值 - 敬畏上帝 - 对生命的敬畏 - 畏首畏尾 - 心存敬意 - 可畏 - 无畏 - 无畏 - 无畏 - 无畏