"指定成员"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

指定成员 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

该法还规定指定候选成员 必要时以代替正式成员
The Act also provides for the appointment of alternative members to stand in for Full members if the need therefore should arise.
我请它们指定其一位成员担任计票员
I request them to appoint one of their members to serve as teller.
会议开始时应指定九名成员组成全权证书委员会
Credentials Committee
日内瓦6次(主席和(或)指定成员)
Six in Geneva (the Chairperson and or designated members)
此外 只有委员会成员和指定的秘书处成员才能够看到划界案
Furthermore, access to the submission should be limited to members of the Commission and designated members of the secretariat.
由于当事人双方指定的仲裁员未能就首席仲裁员人选达成协议 由汉堡商会指定一名首席仲裁员
As the arbitrators appointed by the parties could not reach an agreement on a chairman, the latter was appointed by the Chamber of Commerce in Hamburg.
8. 委员会主席在与主席团成员磋商之后指定下列人士为会前工作组成员
8. The Chairperson of the Committee, in consultation with the members of the Bureau, designated the following individuals as members of the pre sessional working group to meet
部长会议由首席部长和首席部长指定的代表大会成员和若干选任成员组成
The Council of Ministers is made up of the Chief Minister, members of the House of Assembly designated by the Chief Minister and some elected members.
包括总统指定者在内 长老院女性成员的总数为23人 占成员总数的22
The total number of women members of the Meshrano Jirga, including the presidential appointees, is 23, or 22 per cent of the total membership.
主席有权指定会议的另一成员履行这一职责
The Chairperson was authorized to delegate this function to another member of the meeting
5. 消费成员 指附件B所列已成为本协定缔约一方的 净 进口热带木材的任何成员 或指未列入附件B但已成为本协定缔约一方的 净 进口热带木材的任何成员 理事会在取得该成员同意后已宣布其为消费成员
(k) Improving marketing and distribution of tropical timber and timber product exports from sustainably managed and legally harvested sources and which are legally traded, including promoting consumer awareness
10. 委员会主席在征求主席团成员意见之后 指定下列人士担任会前工作组成员
The Chairperson of the Committee, in consultation with the members of the Bureau, designated the following individuals as members of the pre sessional working group to meet
3. 工作组可从其成员中指定特别报告员 以处理具体申诉
The Working Group may designate rapporteurs from among its members to deal with specific complaints.
1. 委员会从其成员中为各缔约国的报告各指定一名国家报告员
1. The Committee designates from among its members a country rapporteur for the report of each State party.
(a) 委员会从其成员中为各缔约国的报告各指定一名国家报告员
(a) The Committee designates from among its members a country rapporteur for the report of each State party
5. 消费成员 指附件B所列已成为本协定缔约一方的 净 进口热带木材的任何 国家 成员 或指未列入附件B但已成为本协定缔约一方的 净 进口热带木材的任何 国家 成员 理事会在取得该 国 成员 同意后已宣布其为消费成员
Consumer member means any country member which is a net importer of tropical timber listed in annex B which becomes a party to this Agreement, or any country member which is a net importer of tropical timber not so listed which becomes a party to this Agreement and which the Council, with the consent of that country member , declares to be a consumer member
委员会促请尚未指定国际通信员的各国指定其通信员
The Commission urged every State that had not yet appointed a national correspondent to do so.
限定成员名额的附属机构 由缔约方会议指定参加该机构的缔约方多数构成法定人数
In the case of a subsidiary body that is not open ended, a majority of the Parties designated by the Conference of the Parties to participate therein shall constitute a quorum.
(评注 经社理事会应在协商一致的基础上指定成员
(Commentary Members should be appointed by ECOSOC on the basis of consensus.
委员会裁定,这构成 盟约 第7条所指的侮辱性待遇
The Committee found that this amounted to degrading treatment within the meaning of article 7 of the Covenant.
他们还指出 该委员会的成员已经认定 科学论派不是一种宗教
They further stated that the members of the Commission had already decided that Scientology was not a religion.
就业平等委员会负责监督肯定行动方案 其组成人员包括各指定团体的代表
The Employment Equity Commission, which monitors affirmative action programmes, is made up in part of persons from each of the designated groups.
委员会的成员是主席以及经总督批准后议会可能指定的其他人(不能是岛议会成员或公职官员)
The Committee comprises the Chairman and such other persons (not being members of the Island Council or public officers) as the Council, with the Governor s approval, may appoint.
当事方各指定一人担任小组成员,保证国向当事方提议每个小组的其余三名成员
The Parties shall appoint one member of each group and the Guarantor Countries shall propose the remaining three members of each group to the Parties.
根据第六委员会的一项决定 委员会的报告由委员会主席或由主席指定的另一成员向大会介绍
Pursuant to a decision of the Sixth Committee, the report of the Commission is introduced to the General Assembly by the Chairman of the Commission or by another officer designated by the Chairman.
她觉得 可能会出现一种矛盾 一方面 人们希望指定担任职务的尽可能好的成员 另一方面 缔约国所指定的成员则可能受到政治考虑的影响
She felt that there was a possible contradiction between, on the one hand, the desire to appoint the best possible members for the position and, on the other hand, the appointment of members by States parties who might be influenced by political considerations.
436. 委员会同意继续维持目前作法,指派三名成员编写有关定期报告的问题,在会前工作组拟定问题单时加以指导
436. The Committee agreed to continue its current practice of assigning three members to prepare questions relating to periodic reports to guide the pre session working group as it draws up the list of questions and issues.
委员会第十九届会议同意继续以往的作法,指定三名成员,包括指定的国家报告员在内,编制与定期报告有关的问题,以便在会前工作组制定有关定期报告的各项问题清单时向其提供指导
At its nineteenth session, it agreed to continue its practice of assigning three members, including the designated country rapporteur, to prepare questions relating to periodic reports to guide the pre session working group as it draws up the lists of issues and questions with respect to periodic reports.
成员国还可以指明希望这些资金用于何处 指定某项具体的活动作为其用途
Member States could also make it clear where they wished the funds to be spent, earmarking them for some specific activity.
5之二 发展中消费成员 指本条第5款所指被国际复兴开发银行(世界银行)定为低中收入收入经济体的任何消费成员
5bis. Developing consumer member means any consumer member as defined in paragraph 5 of this article which is classified by the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) as a low income economy or middle income economy
19. 委员会指定以下成员为会前工作成员 A.Adekuoye 先生 V. Bonoan Dandan 女士 M. Jimenez Butragueno女士 V. Kouznetsov 先生和K. O. Rattray先生
19. The Chairperson of the Committee designated the following members to serve on the pre sessional working group Mr. A. Adekuoye, Ms. V. Bonoan Dandan, Ms. M. Jiménez Butragueño, Mr. V. Kouznetsov and Mr. K. O. Rattray.
指向私有实现指针的成员变量名称
The name of the member variable that will be the pointer held to the private implementation
工作计划是由成员国指定的国家协调中心和专家执行的
The work plan is being executed by national focal points and experts designated by the member States.
欧洲联盟成员国表示 指令仍由他们对不遵守公布规定的后果作出规定
The member States of the European Union had indicated that it had been left to them to provide for the consequences of failure to comply with the disclosure obligation.
法院预定由7名成员组成 波斯尼亚 黑塞哥维那的3名法官和欧洲理事会指定的4名法官
It is supposed to have seven members three judges from Bosnia and Herzegovina and four appointed by the Council of Europe.
18. 委员会主席指定以下成员为会前工作组成员 A. Grissa先生 Jimenez Butragueno 女士 V. Kouznetsov先生 N. Thapalia 先生和J. Wimer Zambrano先生
18. The Chairperson of the Committee designated the following members to serve on the pre sessional working group Mr. A. Grissa, Ms. M. Jiménez Butragueño, Mr. V. Kouznetsov, Mr. N. Thapalia and Mr. Wimer Zambrano.
我们已订下基准指标 规定女性成员所占的比率最低应为25
In so doing, they were required to take gender perspectives into account when making recommendations for appointments.
指定贸易和发展理事会第四十四届会议主席和主席团成员
(c) Designation of the President and Bureau of the forty fourth session of the Trade and Development Board
秘书处请各成员和准成员指定一个或多个负责相关领域的国家联络人 以方便今后的联络
The secretariat requested members and associate members to nominate their national focal points, of whom there could be more than one to cover relevant fields, to facilitate future contacts.
B. 指定委员会报告员 5 6 4
Designation of the Rapporteur of the Committee 5 6 4
82. 吁请新闻部继续领导联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会 并鼓励指导委员会成员图书馆密切协调 为完成其工作方案制定时限
82. Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, and encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for the fulfilment of its programme of work
82. 吁请新闻部继续领导联合国图书馆现代化和综合管理指导委员会 并鼓励指导委员会成员图书馆密切协调 为完成其工作方案制定时限
Calls upon the Department of Public Information to continue to lead the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, and encourages the member libraries of the Steering Committee to coordinate closely and to establish time frames for the fulfilment of its programme of work
30 秘书处在向会议介绍这一项目时指出 尚未从加蓬接获任何指定担任委员会成员的专家人选名单
Introducing the item, the secretariat noted that no expert from Gabon had yet been designated for membership on the Committee.
屏幕将会变成指定的颜色并持续下面所指定的时间长度
The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below.
391. 委员会又决定继续采取目前的做法,派三名成员,包括指定的国家报告员准备有关定期报告的问题,在会前工作组开会讨论编写有关定期报告的问题清单时提供指导
391. The Committee also decided to continue the current practice of assigning three members, including the designated country rapporteur, to prepare questions relating to periodic reports to guide the pre session working group whenever it meets as it draws up the list of questions and issues with respect to periodic reports.

 

相关搜索 : 指数成员 - 指定人员 - 指定雇员 - 指定人员 - 指定人员 - 指定成本 - 指定成人 - 指定成本 - 法定成员 - 锁定成员 - 指导委员会成员 - 指导委员会成员 - 选定的成员 - 指定学校官员