"授权规则"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

授权规则 - 翻译 : 授权规则 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

quot (1) ... 立法国规定 主管授权验证局的机关或机构 可以依照 本 法 本规则 向验证局授权
(1) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent for authorizing certification authorities may grant authorization to certification authorities to act in pursuance of this Law these Rules .
quot (3) 如果数据电文所附的数字签字能够按照 本法 本规则 经授权的验证局规定的程序加以核查 则该签字即被认为得到了授权
(3) A digital signature affixed to a data message is regarded as authorized if it can be verified in accordance with procedures laid down by a certification authority authorized under this Law these Rules .
在有关工作人员细则 人事指示和有关核准授权的文件中都规定了同意加班的授权
Authority to authorize overtime is set out in the relevant staff rules, personnel directives and related documents on approving authorities.
我们不能以安理会授权一个维持和平特派团的同样方式来授权建设和平 也不能以我们对待接战规则的同样方式来强加和平规则
We cannot mandate peacebuilding in the same sense as the Council might mandate a peacekeeping mission, or impose regulations of peace in the same sense as we might rules of engagement.
执行主任可酌情将本细则规定的权力授予其他官员
The Executive Director may delegate authority under these rules, as appropriate, to other officials.
细则101.1 适用和授权
Rule 101.1
该守则规定了武器出口获得授权前必须满足的八条标准
This Code sets out eight criteria which must be met before the export of a weapon can be authorized.
细则104.1 支用批款的授权
The Registrar shall
这项法律还包括向卫生工作人员授权的规则 关于卫生工作人员所涉工作领域的规则 关于预防注射 医药和送医院的规则
The legislation also includes rules on the authorization of health sector personnel, rules concerning job areas to be covered by health staff, and rules concerning vaccination, medicine and transport to hospitals
应当按照其相应的任务授权加速关于 服贸总协定 规则的工作
Work on GATS rules should also be expedited in line with their corresponding mandates.
(d) 按照 养恤基金议事规则 内规则B.4授权常设委员会参照发展情况,在1999年进一步讨论这个项目
(d) To authorize the Standing Committee, pursuant to rule B.4 of the Fund apos s rules of procedure, to deal with this item further in 1999, in the light of developments. FORMER SPOUSES
他 她 根据秘书长的授权 包括根据 联合国财务条例和细则 规定的授权领导和管理管理事务部的各项活动
He or she also directs and manages the activities of the Department of Management, in accordance with the Secretary General's delegation of authority, including as set out in the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
quot (2) . 立法国规定的主管制定与批准外国证书有关的规则的机关或机构 被授权批准外国证书并规定这种批准的具体规则
(2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to establish rules in connection with the approval of foreign certificates is authorized to approve foreign certificates and to lay down specific rules for such approval.
细则108.1 银行账户 授权和政策
Rule 108.1
作为一个基本原则 框架公约草案规定 武器的所有转让都须经授权
As a basic principle, the draft framework convention establishes that authorization is required for all arms transfers.
委员会在实施维持和平行动授权方面制订了一系列的规定和原则
The Committee had developed a number of definitions and principles relating to the implementation of peacekeeping mandates.
95. 国家卫生监察署的授权包括监督有关卫生规则的遵循情况 包括职业健康的规定
95. The mandate of the State Sanitary Inspectorate covers supervision of compliance with sanitary provisions, including occupational health provisions.
如此广泛的授权使采购实体的首长能够根据具体情况制定采购规则
Such a broad delegation of authority enables heads of a procuring entity to formulate procurement rules on an ad hoc basis.
各委员会之间的此种合作必须充分遵守议事规则和有关机构的授权
Such cooperation among the committees must take place in full compliance with the rules of procedure and the mandates of the relevant organs.
这种授权有助于拟定更为坚定的接战规则,提供更为有效的威慑力量
Such authorization has served to develop more robust rules of engagement and provide a more credible deterrent.
quot (5) 立法国规定 主管制定关于应由经授权的验证局履行的职能n 的具体规则的机关或机构 可以为应由经授权的验证局在向各个自然 人或法人签发证书方面履行的职能制定具体的规则
(5) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to lay down specific rules with respect to the functions to be performed by authorized certification authorities may lay down more specific rules for the functions to be performed by authorized certification authorities in connection with the issuance of certificates to individual natural or legal persons.
授权书书官长在例外情况下或在违反道德规 则的情况下更换在任律师
Authorizing the Registrar to replace assigned counsel in exceptional cases and in cases of breaches of the rules of ethics
即使条约规定未明确表示这种权力 也必须按照默示权力的原则从该机构的授权中推断得出这种权力
Even if that power was not explicitly expressed in the provisions of the treaty, it must be deduced from the mandate of the body in accordance with the doctrine of implied powers.
无论何种法院最终被授予管辖权 其议事规则必须满足要求公正审判的权利这一标准
Whatever court is finally granted jurisdiction, its rules of procedure must satisfy the criteria of the right to a fair trial.
1. 除行使 公约 和本议事规则其他条款所授予的权力以外 主席应宣布委员会每次会议的开始和结束 主持讨论 确保本议事规则得到遵守 授予发言权 将问题付诸表决以及宣布决定
In addition to exercising the powers conferred upon the Chairperson by the Convention and elsewhere by these rules, the Chairperson shall declare the opening and closing of each meeting of the Committee, direct the discussion, ensure observance of these rules, accord the right to speak, put questions to the vote and announce decisions.
例如,建议授予外地方案管理人最大的权力,联合国行政规则应反映这一点
For example, it was recommended that programme managers in the field should have maximum delegated authority and that United Nations administrative rules should reflect this.
quot (2) ... 立法国规定 主管颁布关于授权验证局条例的机关或机 构 可以制定管理据以可作出此种授权的条款的规则 并且颁布关于 验证局运作的条例
(2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to promulgate regulations with respect to authorized certification authorities may establish rules governing the terms under which such authorizations may be granted and promulgate regulations for the operation of certification authorities.
所授课程涉及一些经济问题和竞争规则
The lectures covered economic issues and competition rules.
原理是明细的 但细节上要需要多下功夫 由哪个超国家机构来主管欧元债券发行 用什么规则来规范发行授权 如何强化这些规则
While the principle is clear, the details will require a lot of work. Which supranational agency will be in charge of issuing eurobonds?
基层原则 被认为是向地方政府授权的根本原则之一
Subsidiarity was seen as being one of the underlying principles of local government empowerment.
(c) 所发生的支出是否获得 法庭规则 或 财务条例 中为此指定的当事方适当授权
whether expenditures incurred have been appropriately authorized by the party designated for that purpose in the Rules of the Tribunal or the Financial Regulations
只有在条约中明确规定这种授权,才应授权监督机构决定保留的许可性
Such monitoring bodies should be authorized to determine the permissibility of reservations only if such authority had been expressly conferred on them by the treaty in question.
我们注意到 1267委员会没有技术援助授权 而1373委员会和1540委员会则有这种授权
We note that the 1267 Committee has no mandate as concerns technical assistance, which the 1373 and 1540 Committees do.
因此 由于缺乏索赔人的签字或授权采取行动的证明 不符合 规则 确立的格式要求
Therefore, in the absence of the claimant's signature or evidence of authority to act, the formal requirements established under the Rules are not met.
quot (2) 用于生成 本法 本规则 所授权的数字签字的数学步骤以公开加密方法为基础
(2) The mathematical procedures used for generating authorized digital signatures under this Law these Rules are based on public key encryption.
允许女孩15岁 男孩18岁结婚是该规则的例外情况 所有这种情况都需要有总统授权
Allowing girls to marry at 15 and boys at 18 were exceptions to that rule, and in all such cases presidential authorizations were required.
权利的分散 授权 财务规则的简化 人员的灵活安排 共享服务和办公室都需要根据效益和效果加以考虑
Decentralization, delegation of authority, simplification of financial regulations, and flexible arrangements regarding personnel, shared services and premises needed to be considered in the light of effectiveness and results.
这些原则也是1945年宪法所载授权的一部分
These principles are also part of the mandate contained in the 1945 Constitution.
联委会则对根据其授权进行的管理行动负责
Responsibility is with the Board for administrative actions carried out under its authority.
一如美国支持大会改革一样 我国将以身作则 根据 联合国宪章 授予的权力和规定的原则 继续推动安理会改革
Just as the United States supports reform here in the General Assembly, we will lead by example by continuing reform in the Council, consistent with the powers and principles laid out in the United Nations Charter.
主席除行使 公约 和本议事规则其他条款所授予的权力以外 有权宣布委员会每次会议的开始和结束 主持讨论 确保本议事规则得到遵守 给予发言权 将问题付诸表决 以及宣布决定
In addition to exercising the powers conferred upon him by the Convention and elsewhere by these rules, the Chairman shall declare the opening and closing of each meeting of the Committee, shall direct the discussion, ensure observance of these rules, accord the right to speak, put questions to the vote and announce decisions.
主席应履行委员会和本议事规则所授予主席的职能
The Chairperson shall perform the functions conferred upon him or her by the Convention and by these rules of procedure.
财务条例和细则中也说明了本方案的任务授权
The mandate of the Programme is also stated in the financial regulations and rules.
(a) 包括儿童权利在内的有关人权规范 准则和原则
(a) Relevant human rights norms, standards and principles, including the rights of the child
37. 人权高专办与驻安哥拉人权办公室积极联系 同该国政府一道设法设置全国调解官 并按照 巴黎原则 草拟其授权法规
OHCHR is actively engaged with the Human Rights Office in Angola in working with the Government towards the development of the Provedor de Justiça and the drafting of its enabling legislation in accordance with the Paris Principles.

 

相关搜索 : 权限规则 - 侵权规则 - 版权规则 - 权利规则 - 授权授 - 授权授 - 规则和权利 - 管辖权规则 - 所有权规则 - 管辖权规则 - 授权和授权 - 权授权 - 授权