"政府工作人员"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
政府工作人员 - 翻译 : 政府工作人员 - 翻译 : 政府工作人员 - 翻译 : 政府工作人员 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
工作组成员代表30多国家 其中包括政府代表 非政府组织 政府间组织和研究人员 | The members of the Working Groups represented more than 30 countries and included government representatives, non governmental organizations, intergovernmental organizations and researchers. |
主任 行政工作人员和房舍均由东道国政府提供 | The director, administrative staff and premises are all provided by the host Government. |
欢迎代表团成员 非政府组织代表和工作人员参加 | Members of delegations, representatives of non governmental organizations and staff members are invited to attend. |
欢迎代表团成员 非政府组织代表和工作人员参加 | Members of delegations, representatives of non governmental organizations and staff members are invited to attend. Workshop |
欢迎代表团成员 非政府组织代表和工作人员参加 | Members of delegations, representatives of non governmental organizations and staff members are invited to attend. Announcement |
目标群体包括政府领导 决策者 公务员 行政人员 部级人员 立法人员和司法机关工作人员 | Target groups included Government leaders, policymakers, civil servants, members of Administrations, ministerial staff, legislators and members of the judiciary. |
我是政府的工作人員 | I'm a state employee |
他告诉委员会斐济政府已经创建了一个甲基溴工作组 工作组的成员由来自政府部门 工业界 进口者和使用者方面的人员组成 | He informed the Committee that his Government had created a Methyl Bromide Working Group composed of members drawn from Government, industry, importers and users. |
政府雇员每月平均工资估计为15至40美元 私营部门雇员为65至100美元 非政府组织当地工作人员为75至150美元 联合国本国工作人员为150至350美元 | Average monthly wages are estimated at between 15 and 40 for Government employees, 65 to 100 for private sector employees, 75 to 150 for NGO local staff and 150 to 350 for United Nations national employees. |
3. 工作组还注意到 有关政府向工作组通报说 上述人员已被释放 | 3. The Working Group further notes that the Government concerned has informed the Group that the above mentioned persons are no longer in detention. |
欧洲联盟对喀布尔的塔利班当局强制关闭国际非政府组织办事处 驱逐非政府组织外籍工作人员和监禁非政府组织当地工作人员的决定深为关注 | The European Union is deeply concerned by the decision of the Taliban authorities in Kabul to forcefully close the offices of international non governmental organizations (NGOs), expel NGO foreign workers and imprison NGO local personnel. |
两国领导人敦促政府间经济合作委员会积极开展工作 | The Presidents called for a stepping up of the activity of the Intergovernmental Commission on Economic Cooperation. |
政府也已决定 人权委员会一俟设立 即应作为 后续工作委员会 负责监测政府执行委员会建议的情况 | The Government has also decided that the Human Rights Commission, when established, should act as the follow up committee to monitor the Government's compliance with and implementation of the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission. |
6. 我极为感谢所有政府 政府间组织 非政府组织 其他实体和人权高专办工作人员提供的善意协助 | I wish to thank all Governments, intergovernmental organizations, non governmental organizations, other entities, and OHCHR staff for their kind assistance, which is greatly appreciated. |
3. 工作组还注意到 有关政府通知工作组 上述人员已经不再被拘留 | 3. The Working Group also notes that the Government concerned has informed the Group that the above mentioned persons are no longer in detention. |
强烈谴责对平民 包括对难民 流离失所者和国际人道主义工作人员施以暴力以及暗杀政府工作人员和试图破坏政府合法性的行为 | Strongly condemning the continued violence against the civilian population, including refugees, displaced persons and international humanitarian aid workers, the murders of government officials and attempts to undermine the legitimacy of the Government, |
欢迎常驻代表团成员 秘书处工作人员 政府间组织和非政府组织代表以及媒体参加 | Members of permanent missions, Secretariat staff, representatives of intergovernmental and non governmental organizations and the media are invited to attend. |
欢迎常驻代表团成员 秘书处工作人员 政府间组织和非政府组织代表以及媒体参加 | Members of Permanent Missions, Secretariat staff, representatives of intergovernmental and non governmental organizations and the media are invited to attend. |
此项目与省政府密切合作,雇佣省长任命的一些工作人员 | This project works closely with the provincial Government and employs several staff members appointed by the provincial Governor. |
欣见各政府间组织 非政府组织以及各国人权机构对特设委员会工作作出宝贵贡献 | Welcoming the valuable contributions made by intergovernmental and non governmental organizations and national human rights institutions to the work of the Ad Hoc Committee, |
动员和确保有关政府官员承诺适用准则 将其作为一种工作手段 纳入个人的工作计划 | (c) To mobilize and ensure the commitment of relevant governmental officials to apply the Guidelines as a working tool to be integrated into their individual workplans. |
3月份又逮捕或拘留了两名为国际非政府组织工作的国际工作人员 | March saw the arrest or detention of two more international staff working for an international non governmental organization. |
(e) 按照国际法 布隆迪政府应负责委员会中联合国工作人员及其他国际工作人员的安全与安保 | (e) The Government of Burundi is responsible under international law for the safety and security of United Nations personnel and other international personnel of the commission. |
294. 斯里兰卡政府卫生部门总共有52,000多名工作人员 | 294. Sri Lanka has a total of above 52,000 personnel in the government health sector. |
该工作人员负责与私营部门和非政府组织的关系 | The staff member would be responsible for relations with the private sector and NGOs. |
已经有超过1 000人接受了该项培训 其中有政府和非政府工作人员 还有儿童和年轻人 | This training has reached more than 1,000 government and non governmental workers, and children and young people themselves. |
政府当局在裁减工作人员的同时,争取使行政管理更加有效 | While reducing staff, the public authorities are seeking to make the administration more effective. |
市政工作人员 市政会议成员 | PARTICIPATION OF WOMEN IN ELECTIVE MUNICIPAL OFFICES |
任用工作人员时,包括任用政府借调的工作人员,应由秘书长或官员一人以秘书长名义签发本 条例 附件二规定的任用书,送交工作人员收存 | Upon appointment, each staff member, including a staff member on secondment from government service, shall receive a letter of appointment in accordance with the provisions of annex II to the present Regulations and signed by the Secretary General or by an official in the name of the Secretary General. |
1995年 退休协会工作人员发起了非政府组织会议财务委员会 | In 1995, AARP staff initiated the CONGO Finance Committee. |
欢迎各代表团成员 秘书处工作人员和非政府组织代表参加 | Members of delegations, Secretariat staff and representatives of non governmental organizations are invited to attend. |
非政府组织的工作人员常常特别身临险境 易受攻击 | NGO staff were often particularly exposed and vulnerable. |
其中一些人现在是联合国及其机构的工作人员 另一些则成为同联合国积极合作的非政府组织的工作人员 | Some are now working on the staff of the UN and its agencies, as well as the staff of NGOs that work actively at the UN. |
15. 危地马拉政府敦请人权委员会工作组完成有关土著人民权利宣言草案的工作 | 15. His Government urged the working group of the Commission on Human Rights to complete its work on the draft declaration on the rights of indigenous peoples. |
23. 欢迎非政府组织对委员会工作作出贡献 | 23. Welcomes the contribution of non governmental organizations to the work of the Committee |
26. 欢迎非政府组织对委员会工作作出贡献 | 26. Welcomes the contribution of non governmental organizations to the work of the Committee |
(c) 袭击人道主义机构和非政府组织及非洲联盟的工作人员 | (c) Attacks on humanitarian agencies and non governmental organizations and African Union staff |
1997年8月21日 政府答复说 国家人权委员会工作人员询问了有关人员 并对其作了体格检查 | On 21 August 1997 the Government reported that staff of the National Human Rights Commission had interviewed and carried out medical examinations of the persons concerned. |
欢迎常驻代表团 秘书处工作人员 政府间组织和非政府组织代表以及媒体参加 | Members of Permanent Missions, Secretariat staff, representatives intergovernmental and non governmental organizations and the media are invited to attend. |
欢迎常驻代表团 秘书处工作人员 政府间组织和非政府组织代表以及媒体参加 | Members of Permanent Missions, Secretariat staff and representatives of intergovernmental and non governmental organizations and the media are invited to attend. |
欢迎常驻代表团 秘书处工作人员 政府间组织和非政府组织代表以及媒体参加 | Members of Permanent Missions, Secretariat staff, representatives of intergovernmental and non governmental organizations and the media are invited to attend. |
领土政府目前正在建筑20栋新房供政府之用,主要给来自海外的专业工作人员 | The Territorial government is currently building 20 new houses for its own use, mainly for accommodation for its professional expatriate staff. |
3. 我非常感谢所有政府 政府间组织 非政府组织 其他实体和联合国人权事务高级专员办事处 (人权高专办)工作人员提供的善意协助 | I wish to thank all Governments, intergovernmental organizations, non governmental organizations, other entities, and staff of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) for their kind assistance, which is greatly appreciated. |
联合国工作人员也正在参加非政府组织举办的培训会 | The United Nations staff is also participating in training sessions organized by non governmental organizations. |
表11.20概括了按性别分列的中央政府工作人员分布情况 | One indicator of this situation is the distribution by sex in the central civil service lists in 1995, which is summarized in table 11.20. |
相关搜索 : 政府人员工资 - 政府工作 - 政府工作 - 工作人员政策 - 市政工作人员 - 总统府工作人员 - 员工工作人员 - 工作人员工作 - 工作人员 - 工作人员 - 工作人员