"新年致辞"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

新年致辞 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

2. 主席致辞
Statement by the Chairman.
为你们致辞
Who will address you on this momentous occasion.
开幕致辞的摘要
The Governing Council,
看来开始致辞了
Yes. I think he's going to begin his speech now.
我的队长致辞如何
As for my captain's speech?
高级专员致开幕辞
Opening remarks by the High Commissioner
副高级专员致闭幕辞
Closing remarks by the Deputy High Commissioner
辛格总理在 The Indian CEO Competencies for Success Summit 的致辞 2005年1月22日
Speech given by Prime Minister Manmohan Singh at The Indian CEO Competencies for Success Summit , 22 January 2005.
4 直布罗陀政府新闻稿 首席部长的新年贺辞 2003年1月1日
4 Government of Gibraltar press release, Chief Minister's New Year message , 1 January 2003.
2. 会议将首先听取有关人士致开幕辞和欢迎辞
Opening and welcoming statements will be delivered.
奥地利联邦总统的致辞
Mr. Somol took the Chair.
多谢你盛情致辞欢迎我
Thank you so much for your gracious remarks in welcoming me.
去年我在他的追悼会上致辞 这一生我都会感激他
And last year I spoke at his memorial service and wished him well in this life.
最后 我们呼吁所有当事方降低暴力和有害言辞 重新致力于法制
Finally, we call upon all the parties to reduce the level of violence and the level of unconstructive rhetoric, as well as to renew their commitment to the rule of law.
2 有关人士将在会议开幕式上致开幕辞和欢迎辞
Opening and welcoming statements will be delivered.
我们主席的致辞到此结束
Here our president's message ends.
随后秘书长向会议致了辞
The Secretary General then addressed the meeting.
秘书长在1998年6月26日支持酷刑受害者 国际日的致辞
Message of the Secretary General on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture Delivered by Mr. Lamin Sise, Principal Officer, Executive Office of the Secretary General.
一 人权高专致开幕辞 3 4 5
ROLE AND FUNCTIONS OF THE SPECIAL PROCEDURES SYSTEM 5 23 6
我们接驳到致辞者的扬声器
We'll switch you over to the speaker's microphone.
先生们,很荣幸在此为你们致辞
It is my privilege and honor to address you, gentlemen,
他希望 新的措辞应阐明筹备委员会务必集中力量 就其建议达成协商一致
He hoped that the new wording made clear that the Preparatory Committee was required to make a concentrated effort to reach a consensus on its recommendations.
缔约方会议第二届会议主席致辞
(a) Statement by the President of the second session of the COP
我特别紧张 好像是我要致辞一样
I really feel quite nervous, as if I were going to make a speech.
附件二. 秘书长在1998年6月26日支持酷刑受害者国际日的致辞. 12
II. Message of the Secretary General on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture
被选为第一个致辞的人 我感到很吃惊
To be accorded the unexpected honor of speaking first leaves me dumbfounded.
李克强在致辞中表示 两年前 中俄两国元首共同决定并宣布启动中俄媒体交流年
Li Keqiang said in his speech that two years ago, the heads of state of China and Russia jointly decided and announced the start of China Russia Media Exchange Year,
2. 委员会主席宣布会议开幕并致开幕辞
The Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement.
B. 诺贝尔和平奖获得者Wangari Maathai女士的致辞
Noting the initiative of the Executive Director to strengthen relations with the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, through supporting its Inter Agency Internal Displacement Division,
当天下午 李克强与梅德韦杰夫共同出席中俄媒体交流年闭幕式并致辞
That afternoon, Li Keqiang and Medvedev jointly attended the closing ceremony of the China Russia Media Exchange Year and made a speech,
主管裁军事务副秘书长宣读秘书长的致辞
Message from the Secretary General of the United Nations, read by the Under Secretary General for Disarmament Affairs
请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞
Please thank him warmly on our behalf for this very important message.
1998年9月30日哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫给 哈萨克斯坦人民的题为 quot 新世纪的社会民主化 经 济和政治改革 quot 的致辞
Message of 31 September 1998 from the President of Kazakhstan, Mr. N. A. Nazarbaev, to the people of Kazakhstan, entitled Democratization of society and economic and political reform in the new century
3. 环境署副执行主任Shafqat Kakakhel先生也致了欢迎辞
The Deputy Executive Director of UNEP, Mr. Shafqat Kakakhel, also delivered a welcoming statement.
另一个国家的法律规定与第二段措辞相一致
The other contained legal provisions that were in line with the second formulation.
103. 主席建议将本条重新措辞如下
The Chairperson suggested rewording the article to read
在 公约 中增加一新条款 措辞如下
A new article shall be added to the Pact, worded as follows
12. 辞职后政治紧张达到新的高度
Political tension reached a new height with that resignation.
D. 肯尼亚共和国总统姆瓦伊 基巴基先生的致辞
The Governing Council,
4. 我宣布磋商开始 并请人权事务高级专员致辞
I opened the consultations and invited the High Commissioner for Human Rights to make a statement.
1. 理事会或愿考虑通过一项措辞大致如下的决定
The Governing Council may wish to consider the adoption of a decision along the lines suggested below
20. 主席感谢奥地利总统向会议致辞及其好评与鼓励
The PRESIDENT thanked the President of Austria for addressing the Conference and for his positive and encouraging words.
6. 肯尼亚共和国副总统穆迪 阿沃里阁下致了欢迎辞
The Vice President of the Republic of Kenya, the Honourable Moody Awori, delivered a welcoming statement.
如果我作为一个救助商人在你的布道会上致辞如何?
Yes, well... How would it be if I addressed your meeting' as a saved businessman?
谨随函附上1998年9月30日哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫给哈萨克斯坦人民的题为 quot 新世纪的社会民主化 经济和政治改革 quot 的致辞
I have the honour to transmit the message of 30 September 1998 from the President of Kazakhstan, Mr. N. A. Nazarbaev, to the people of Kazakhstan, entitled Democratization of society and economic and political reform in the new century .

 

相关搜索 : 致辞 - 致辞 - 致欢迎辞 - 致欢迎辞 - 欢迎致辞 - 欢迎致辞 - 圣诞致辞 - 新的措辞 - 新年 - 新年 - 新年 - 开幕式致辞 - 年年更新 - 辞职的一年