"致辞"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
2. 主席致辞 | Statement by the Chairman. |
为你们致辞 | Who will address you on this momentous occasion. |
开幕致辞的摘要 | The Governing Council, |
看来开始致辞了 | Yes. I think he's going to begin his speech now. |
我的队长致辞如何 | As for my captain's speech? |
高级专员致开幕辞 | Opening remarks by the High Commissioner |
副高级专员致闭幕辞 | Closing remarks by the Deputy High Commissioner |
2. 会议将首先听取有关人士致开幕辞和欢迎辞 | Opening and welcoming statements will be delivered. |
奥地利联邦总统的致辞 | Mr. Somol took the Chair. |
多谢你盛情致辞欢迎我 | Thank you so much for your gracious remarks in welcoming me. |
2 有关人士将在会议开幕式上致开幕辞和欢迎辞 | Opening and welcoming statements will be delivered. |
我们主席的致辞到此结束 | Here our president's message ends. |
随后秘书长向会议致了辞 | The Secretary General then addressed the meeting. |
一 人权高专致开幕辞 3 4 5 | ROLE AND FUNCTIONS OF THE SPECIAL PROCEDURES SYSTEM 5 23 6 |
我们接驳到致辞者的扬声器 | We'll switch you over to the speaker's microphone. |
先生们,很荣幸在此为你们致辞 | It is my privilege and honor to address you, gentlemen, |
缔约方会议第二届会议主席致辞 | (a) Statement by the President of the second session of the COP |
我特别紧张 好像是我要致辞一样 | I really feel quite nervous, as if I were going to make a speech. |
被选为第一个致辞的人 我感到很吃惊 | To be accorded the unexpected honor of speaking first leaves me dumbfounded. |
2. 委员会主席宣布会议开幕并致开幕辞 | The Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement. |
B. 诺贝尔和平奖获得者Wangari Maathai女士的致辞 | Noting the initiative of the Executive Director to strengthen relations with the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, through supporting its Inter Agency Internal Displacement Division, |
主管裁军事务副秘书长宣读秘书长的致辞 | Message from the Secretary General of the United Nations, read by the Under Secretary General for Disarmament Affairs |
请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞 | Please thank him warmly on our behalf for this very important message. |
3. 环境署副执行主任Shafqat Kakakhel先生也致了欢迎辞 | The Deputy Executive Director of UNEP, Mr. Shafqat Kakakhel, also delivered a welcoming statement. |
另一个国家的法律规定与第二段措辞相一致 | The other contained legal provisions that were in line with the second formulation. |
辛格总理在 The Indian CEO Competencies for Success Summit 的致辞 2005年1月22日 | Speech given by Prime Minister Manmohan Singh at The Indian CEO Competencies for Success Summit , 22 January 2005. |
D. 肯尼亚共和国总统姆瓦伊 基巴基先生的致辞 | The Governing Council, |
4. 我宣布磋商开始 并请人权事务高级专员致辞 | I opened the consultations and invited the High Commissioner for Human Rights to make a statement. |
去年我在他的追悼会上致辞 这一生我都会感激他 | And last year I spoke at his memorial service and wished him well in this life. |
1. 理事会或愿考虑通过一项措辞大致如下的决定 | The Governing Council may wish to consider the adoption of a decision along the lines suggested below |
20. 主席感谢奥地利总统向会议致辞及其好评与鼓励 | The PRESIDENT thanked the President of Austria for addressing the Conference and for his positive and encouraging words. |
6. 肯尼亚共和国副总统穆迪 阿沃里阁下致了欢迎辞 | The Vice President of the Republic of Kenya, the Honourable Moody Awori, delivered a welcoming statement. |
如果我作为一个救助商人在你的布道会上致辞如何? | Yes, well... How would it be if I addressed your meeting' as a saved businessman? |
8. 全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书致辞 | Address by the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty Organization. |
秘书长在1998年6月26日支持酷刑受害者 国际日的致辞 | Message of the Secretary General on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture Delivered by Mr. Lamin Sise, Principal Officer, Executive Office of the Secretary General. |
这里有地位之分 我的意思是 如果把毕业生致辞比作地位 | There are statuses. I mean, what is valedictorian, but a status? |
联合国秘书长的致辞 CZLAN CONF 3 (英文和西班牙文) 请见附件一 | Message from the Secretary General of the United Nations (CZLAN CONF 3) (English and Spanish) (see annex I) |
桑顿小姐 毕业班要我致几句辞 并代表他们 送给您这礼物 | Ms. Thornton, the senior class has asked me to say a few words and on behalf of them, to present this gift to you. |
3. 不限成员名额工作组或愿通过一项措辞大致如下的决定 | Block 3 of the notification document the competent authority of the State of export should provide the notification number. |
3. 不限成员名额工作组或愿审议一项措辞大致如下的决定 | The Open ended Working Group may wish to consider a decision along the following lines |
6. 不限成员名额工作组或愿通过一项措辞大致如下的决定 | The Open ended Working Group may wish to adopt a decisions along the following lines |
5. 不限成员名额工作组或愿通过一项措辞大致如下的决定 | The Open ended Working Group may wish to adopt decisionsa decision along the following lines |
C. 联合国环境规划署执行主任克劳斯 托普费尔先生的致辞 | Encourages Governments to disseminate and share their expertise and experience in tsunami and other natural disaster mitigation measures, including hazard mapping, early warning systems and appropriate design standards |
2. 肯尼亚驻联合国环境署(环境署)代表Andrew Kiptoon先生阁下致欢迎辞 | The representative of Kenya to the United Nations Environment Programme (UNEP), H. E. Mr. Andrew Kiptoon, delivered a welcoming address. |
7. 斯德哥尔摩大学校长和外空事务厅的代表在开幕式上致辞 | Addresses were given at the opening ceremony by the President of Stockholm University and by the representative of the Office for Outer Space Affairs. |
相关搜索 : 致欢迎辞 - 致欢迎辞 - 欢迎致辞 - 欢迎致辞 - 圣诞致辞 - 新年致辞 - 开幕式致辞 - 在仪式上致辞 - 午餐会上致辞 - 辞 - 辞 - 托辞 - 辞海