"机务段"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

机务段 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

有人认为,第27.8段的说明与第27.6段的说明重复,第27.6段的说明已经涉及到各机关和附属机关的技术服务
The view was expressed that the narrative in paragraph 27.8 duplicated that of paragraph 27.6, which already covered the technical servicing of organs and subsidiary organs.
管制机构的法定任务(立法建议(17)及第74 段)
Mandate of regulatory bodies (legislative recommendation 17 and para. 74)
该机构的任务是提供必要的手段 优化灾害管理服务的效能
Such a body would have the mandate to provide the necessary means to optimize the efficiency of services for disaster management.
3. 平等享用社会服务和机会的条件(第130 158段)
3. Equality of opportunity and access to social services (paras. 130 158)
动机 手段 时机
The motive, the means, the opportunity.
财务服务(第417 420段)
(vi) Financial Services (paras. 417 420).
商务字段
Business fields
(二) 最大可能地利用经济手段和市场机制 以规范和管理生态系统及其服务机能
Increased coordination between multilateral environmental agreements and other international economic and social institutions
表服务机和文件转换实用程序(以支助第58段下活动(a)和(c))
List server and document conversion utilities (in support of activities (a) and (c) under para. 58).
ITALSAT F2 是一稳定体静止卫星 提供Ka波段国内业务通信服务和Ku波段和L波段欧洲业务通信服务
Satellite characteristics ITALSAT second flight unit (F2) is a body stabilized geostationary satellite that provides operational communications for domestic services in Ka band and European services in Ku and L bands.
5. 在以上第4段中规定的总体任务范围内 在下文第五节第4段中规定的强制执行分支机构的任务范围之外 促进分支机构还应负责处理以下履行问题
Within its overall mandate, as specified in paragraph 4 above, and falling outside the mandate of the enforcement branch, as specified in section V, paragraph 4, below, the facilitative branch shall be responsible for addressing questions of implementation
可以将初步阶段解释为 quot 初步发展和试验阶段 quot 在这期间 全球机制必须争取发展它的业务战略 工作方法和手段
The initial period can be interpreted as a quot preliminary development and testing phase quot , during which the GM must seek to develop its operational strategy, modus operandi and instruments.
全球机制将应要求执行组织联合融资的任务 并在进程的关键阶段承担提供便利的任务
The GM would undertake the task of organizing the consortia upon request and undertake facilitating tasks during the critical stages of the process.
应当指出,该决定第13段所列机构包括大会和海洋事务和海洋法司
It should be noted that both the General Assembly and the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea are listed in paragraph 13 of that decision.
参与了苏丹人道主义行动的筹备 机构间应急规划以及业务阶段的工作
was involved in preparation, inter agency contingency planning and the operational phase of the humanitarian operation in Sudan.
11. 计算机仍然是上互联网和商务流程中使用信通技术的最重要的手段
Computers remain the most important means of access to the Internet and of ICT use in business processes.
提供可供选择的机构及社区手段以便获得能改善个人及家庭条件和减轻家务劳动的社会服务
Institutional and community alternatives are offered for access to social services which improve personal and family circumstances and ease the burden of domestic work.
第5段(总务委员会)
Paragraph 5 (General Committee)
债务人和无力偿债事务代表之间权利的平衡 第50段和第70 73段
Balance of rights between the debtor and insolvency representative (paras. 50 and 70 73)
协助麻委会完成其作为大会特别届会筹备机构的任务(第四节 第2和6段)
To assist the Commission in its tasks as preparatory body for the special session of the General Assembly (section IV, paragraphs 2 and 6)
一支能够利用信息技术手段为其服务的充分掌握计算机的工作人员队伍
a fully computer literate staff able to use information technology tools to its advantage.
第三阶段欧元危机
Stage Three for the Euro Crisis?
财务条例附件第5段
Paragraph 5 of the annex to the financial regulations ( Additional terms of reference governing the audit of the United Nations Industrial Development Organization )
该机构的任务是提供必要的手段 以便以最优方式获得现有和今后的空间服务并将其用于灾害管理
Such a body would have the mandate to provide the necessary means to optimize the access to and use of current and future space based services for disaster management.
12. 开发计划署正在继续严格审查服务终了和退休后津贴的供资机制 第77段
UNDP is continuing with a diligent review of funding mechanisms for end of service and post retirement liability (paragraph 77).
建设和平是一种多学科的任务 涉及许多国家和机构行动者 也涉及许多手段
Peacebuilding is a multidisciplinary task involving many States and institutional actors, as well as many instruments.
(j) 联刚特派团在机队需求评估中 没有进行成本效益分析 为需要公务专机提出充分的理由(第185 194段)
The Department further commented that these factors made recruiting and retaining staff more difficult, particularly as other United Nations agencies, funds and programmes operating in the same location as a peacekeeping mission could offer better conditions of service and greater job security.
9. 国际机构(第229 252段)
9. International institutions (paras. 229 252)
25. 报告指出 政府提供资金 改善土著人获得全面的初级保健服务的机会(第370段)
The report states that the Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services (para. 370).
不过 这些活动的任务各不相同 通常把重点放在具体的灾害阶段或危机类型上
However, such activities are driven by different mandates, often with a focus on specific disaster phases or types of crisis.
(c) 主机计算机服务
(c) Mainframe computer services
财务条例和财务细则(IDB.18 SR.7 第15 16段).
IDB.18 Dec.7 Financial regulations and financial rules (IDB.18 SR.7, paras. 15 16) 14
一个国家 伊朗伊斯兰共和国 也建议 可加强第10条的规定 在该段最后加上 quot 公务人员有责任为此严守机密 quot 一段话
It was also suggested by one State (the Islamic Republic of Iran) that the provisions of article 10 might be strengthened by adding the phrase quot and the public office holders are responsible to observe this matter quot at the end of the paragraph.
铭记 人居议程 第228段阐明了该中心的责任 而且人居任务主管机构系统已经成立
Bearing in mind the responsibilities of the Centre, as set out in paragraph 228 of the Habitat Agenda, and the establishment of the Habitat task manager system,
7. 请上述各段中提到的组织和机构向工作组提供资料和数据以协助它完成任务
Invites those mentioned in the preceding paragraphs to provide information and data to the working group that would assist it in carrying out its mandate
25. 报告中说 政府在提供经费 增进土著民族获得全面初级保健服务的机会 第370段
The report states that the Government is providing funding to improve indigenous peoples' access to comprehensive primary health care services (para.
第二部分说明通过采用模式或类型的手段对多边环境协定的财务机制进行分类
Part 2 describes a means of classifying MEA financial mechanisms by model or type.
最后 在目前的维持和平任务中 有大量的机会来为可持续建设和平阶段埋下伏笔
In conclusion, in the current peacekeeping mission, there are ample opportunities to sow the seeds for a sustainable peacebuilding phase.
第39段(附属机构的会议)
Paragraph 39 (Meetings of subsidiary organs)
把握机会 忘记那段过去
Take it. Free yourself from the past... and forget your singing, too, for a while.
财务机制
Financial Mechanism.
37. 内部监督事务厅将在其提交大会的2006年年度报告中报告其关于将服务扩大到要求此种服务的联合国机构的建议 同上 第164(d)段
As part of its annual report, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) will report on its proposal for expanding its services to United Nations agencies that request such services in its 2006 annual report to the General Assembly (ibid., para. 164 (d)).
方案的第一阶段从1999年10月持续到2001年3月 由 法国 艾滋病信息服务机构负责协调
The first stage of the programme lasted from October 1999 to March 2001, and it was co ordinated by SIDA Info Service (France).
这种机构间的协调努力应维持上文第21段详述的联 合国系统业务活动的基本特点
Such inter agency coordination efforts should maintain the fundamental characteristics of the operational activities of the United Nations system as spelt out in paragraph 21 above.
967. 此外 网上校园概念被认为是一种手段或工具 有助于培训公务员 并为国立大学和教育机构的参与提供机会
In addition, the Campus concept was designed as an instrument or tool that will facilitate the training of public servants and made room for the participation of the country's universities and educational institutions.

 

相关搜索 : 机身段 - 机头段 - 危机阶段 - 危机阶段 - 业务阶段 - 手段义务 - 商务机 - 公务机 - 商务机 - 商务机 - 公务机 - 机服务 - 服务机 - 机业务