"法定豁免"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

法定豁免 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(f) 本法院的特权才豁免协定
(f) An agreement on the privileges and immunities of the Court
换言之 此处的豁免就是相对于国家法庭的管辖豁免
In other words, the immunity is jurisdictional immunity from national courts.
115. 法律诉讼的豁免权
115. Immunity from legal process.
129. 法律诉讼的豁免权
129. Immunity from legal process.
31. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 和 管理局特权和豁免议定书 的国家考虑采取这些行动
Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority
管辖豁免公约 系指一国及其财产豁免于另一国法院的管辖权
The Jurisdictional Immunities Convention applies to the immunity of a State and its property from the jurisdiction of the courts of another State.
高级法院同意了对宣布豁免权动议提出的驳回申请 裁定只有仲裁庭才有资格裁决豁免问题
The Superior Court granted the motion for dismissal of the declaratory motion, having decided that the arbitral tribunal alone was competent to decide the immunity issue.
1946年 大会通过了 联合国特权及豁免公约 ( 特权及豁免公约 ) 其中详细规定了联合国所需的特权与豁免
In 1946, the General Assembly adopted the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations (the General Convention), which establishes the detailed privileges and immunities needed by the United Nations.
在法院诉讼中免于强制措施的国家豁免
State immunity from measures of constraint in connection with proceedings before a court
法院诉讼期间的特权和豁免
Privileges and immunities during court proceedings
14. 促请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑批准或加入
14. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
16. 促请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑批准或加入
16. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
18. 促请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑批准或加入
18. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
16. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑批准或加入
16. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
33. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑批准或加入
33. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
2.6.3.2.3 豁免
2.6.3.2.3 Exemptions .
豁免 的 定例 乃是 這樣 凡債 主要 把 所 借給鄰 舍 的 豁免 了 不 可 向 鄰舍 和 弟兄 追討 因為 耶和華 的 豁免 年 已 經 宣告 了
This is the way of the release every creditor shall release that which he has lent to his neighbor he shall not exact it of his neighbor and his brother because Yahweh's release has been proclaimed.
豁 免 的 定 例 乃 是 這 樣 凡 債 主 要 把 所 借 給 鄰 舍 的 豁 免 了 不 可 向 鄰 舍 和 弟 兄 追 討 因 為 耶 和 華 的 豁 免 年 已 經 宣 告 了
This is the way of the release every creditor shall release that which he has lent to his neighbor he shall not exact it of his neighbor and his brother because Yahweh's release has been proclaimed.
豁免 的 定例 乃是 這樣 凡債 主要 把 所 借給鄰 舍 的 豁免 了 不 可 向 鄰舍 和 弟兄 追討 因為 耶和華 的 豁免 年 已 經 宣告 了
And this is the manner of the release Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it he shall not exact it of his neighbour, or of his brother because it is called the LORD's release.
豁 免 的 定 例 乃 是 這 樣 凡 債 主 要 把 所 借 給 鄰 舍 的 豁 免 了 不 可 向 鄰 舍 和 弟 兄 追 討 因 為 耶 和 華 的 豁 免 年 已 經 宣 告 了
And this is the manner of the release Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it he shall not exact it of his neighbour, or of his brother because it is called the LORD's release.
首先 不允许豁免的决定可以受到行政和(或)司法审查
Firstly, a decision not to allow for exemption may be subjected to administrative and or judicial review.
拟订关于国家豁免问题的国际法律文书对规范国家行为 统一和规定司法豁免的法律条款极为重要 只有这样才能有助于发展和谐稳定的国际关系
The formulation of an international legal instrument on State immunities was therefore highly significant for regulating State conduct and harmonizing and defining legal provisions on jurisdictional immunities, thereby helping to develop harmonious and stable international relations.
26. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑采取这些行动
26. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
31. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 SPLOS 25 和 管理局特权和豁免议定书 ISBA 4 A 8 附件 的国家考虑采取这些行动
31. Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the TribunalSPLOS 25. and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority ISBA 4 A 8, annex.
协定 规定了在总部地区适用的法律 法庭 法庭的财产 资产和资金享有的豁免 法庭成员及其官员以及当事方代理人 必须出庭的律师 辩护人 证人和专家享有的特权 豁免和减免待遇
It contains provisions on matters such as the law applicable to the headquarters district, the immunity of the Tribunal, its property, assets and funds, and the privileges, immunities and exemptions to be accorded to the Members of the Tribunal and its officials, as well as to agents representing parties, counsel and advocates and witnesses and experts who are required to appear before the Tribunal.
还回顾 联合国特权及豁免公约 专门机构特权及豁免公约 国际原子能机构特权及豁免协定 以及 联合国开发计划署标准基本援助协定 ,
the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies,Resolution 179 (II). the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy AgencyUnited Nations, Treaty Series, vol. 374, p. 147. and the United Nations Development Programme Standard Basic Assistance Agreements,
国家豁免
Article 5
挪威不依赖主权豁免法案或本国关于国家豁免权问题的其他本国法律 挪威法院必须对国际法做出解释 才能确定针对一个外国适用本国法律的限制
Instead of relying on a sovereign immunities act or some other national law on State immunity, its courts had to interpret international law to determine the limitations on the application of national laws with regard to a foreign State.
日本深信 公约 提供了司法豁免方面的统一规范和稳定性
Japan was convinced that the Convention would provide unified norms and stability in the field of jurisdictional immunities.
我们还呼吁所有国家加入 国际刑事法院特权和豁免协定
We also call on all States to become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
将根据1946年 联合国特权和豁免公约 的规定 赋予当地征聘的工作人员特权与豁免
Privileges and immunities to locally recruited staff of the Centre will be accorded in accordance with the provisions laid down in the Convention on Immunities and Privileges of the United Nations of 1946.
1. 一国应避免对在其法院对另一国提起的诉讼行使管辖 以实行第5条所规定的国家豁免 并应为此保证其法院主动地确定该另一国根据第5条享有的豁免得到尊重
Modalities for giving effect to State immunity
特权与豁免
特权与豁免
The status, privileges and immunities of the Organization, of its Executive Director, its staff and experts, and of representatives of members while in the territory of Japan shall continue to be governed by the Headquarters Agreement between the Government of Japan and the International Tropical Timber Organization signed at Tokyo on 27 February 1988, with such amendments as may be necessary for the proper functioning of this Agreement.
印度本月加入了 国际海洋法法庭特权和豁免协定 及 国际海底管理局特权和豁免议定书 这显示了我们致力于与 公约 所设机构进行密切合作的决心
India's accession this month to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the International Seabed Authority demonstrates our commitment to work closely with the institutions established under the Convention.
我们强调 不保护 国际刑事法院特权和豁免协定 法院就不能有效运作
We emphasize that the ICC cannot operate effectively without the protection of the Agreement on Privileges and Immunities of the Court.
最后 缔约国指出 委员会并没有反对部分豁免办法 也没有支持提交人全部豁免的要求
Finally, the State party notes that the Committee did not object to a partial exemption scheme, nor supported the authors' claims for a full exemption.
45. 与其他国家不同 挪威没有对国家豁免范围制定法律的传统
Unlike a number of other States, Norway did not have a tradition of legislating the scope of State immunities.
国家及其财产的司法管辖豁免公约 144
Convention on jurisdictional immunities of States and their property 144
国家及其财产的司法管辖豁免公约 144
Convention on Jurisdictional Immunities of States and their Property 144
148. 国家及其财产的司法管辖豁免公约
148. Convention on jurisdictional immunities of States and their property
148. 国家及其财产的司法管辖豁免公约
148. Convention on jurisdictional immunities of States and their property.
F. 通过修订 京都议定书 决定授予特权与豁免
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities
两个研究机构都建议规定全部豁免权
Both research institutions recommended the introduction of a general right to exemption.
引述自 联合国特权及豁免公约 的规定
Provisions quoted from the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations

 

相关搜索 : 法定豁免权 - 豁免法 - 司法豁免 - 法律豁免 - 特定豁免 - 豁免规定 - 定制豁免 - 豁免 - 豁免 - 豁免 - 豁免, - 豁免 - 豁免 - 豁免