"海上船只"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
在船只被拘留的情况下,海员往往被留在船上维修船只,而需要自行维生 | In cases where a ship has been arrested, the crew are often kept on board to take care of the ship, and often are left to their own devices for survival. |
耶穌 又 在 海邊教 訓人 有 許多 人 到 他 那 裡 聚集 他 只得 上 船 坐下 船 在 海裡 眾人 都 靠 近海 站在 岸上 | Again he began to teach by the seaside. A great multitude was gathered to him, so that he entered into a boat in the sea, and sat down. All the multitude were on the land by the sea. |
耶 穌 又 在 海 邊 教 訓 人 有 許 多 人 到 他 那 裡 聚 集 他 只 得 上 船 坐 下 船 在 海 裡 眾 人 都 靠 近 海 站 在 岸 上 | Again he began to teach by the seaside. A great multitude was gathered to him, so that he entered into a boat in the sea, and sat down. All the multitude were on the land by the sea. |
耶穌 又 在 海邊教 訓人 有 許多 人 到 他 那 裡 聚集 他 只得 上 船 坐下 船 在 海裡 眾人 都 靠 近海 站在 岸上 | And he began again to teach by the sea side and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea and the whole multitude was by the sea on the land. |
耶 穌 又 在 海 邊 教 訓 人 有 許 多 人 到 他 那 裡 聚 集 他 只 得 上 船 坐 下 船 在 海 裡 眾 人 都 靠 近 海 站 在 岸 上 | And he began again to teach by the sea side and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea and the whole multitude was by the sea on the land. |
100. 索马里沿海及近海水域危险 鱼船 传统船只 游艇和商业船只无法无害通过 | Somalia's coastal and offshore waters are dangerous for the innocent passage of fishing vessels, traditional boats, yachts and commercial vessel traffic. |
(c) 如发现该船从事海上偷运移民活动的证据 按船旗国授权对该船只和船上人员及货物采取适当措施 | (c) If evidence is found that the vessel is engaged in the smuggling of migrants by sea, to take appropriate measures with respect to the vessel and persons and cargo on board, as authorized by the flag State. |
在索马里海岸外在印度洋和亚丁湾海面上遭到海盗攻击的船只清单 | List of vessels attacked by pirates off the Somali coast in the Indian Ocean and the Gulf of Aden |
海盜們上了船 | The pirates boarded the ship. |
船只能随着海浪摆动颠簸 | And all the ship can do is to dance and pitch along with the waves. |
搜索和营救遇险海上船只和飞机的全球卫星系统 | The global satellite system for search and rescue of sea vessels and aircraft in distress |
通过私人飞机和海上船只前往这些岛屿相当方便 | There is relative ease of access to the islands by both private aeroplanes and sea vessels. |
有船 扬帆海上... 生活的海洋 | There is a ship sailing oceans of life with humankind... |
只有一条烂海洋上的烂船 还要一群像Riley一样的小人 | Nothing but sailing on the lousy Pacific on a lousy ship... with a bunch of creeps like Sacktime Riley! |
有一班去上海的船 我真想坐上船走人啊 | There was a freighter there leaving for Shanghai. |
近日有报道称 一艘中国船只涉嫌在公海向朝鲜船只输送石油 | Recent reports claimed that a Chinese ship was alleged to have transferred oil to a North Korean vessel in international waters. |
昨天在船上攻击我的海鸥 昨晚在安妮家也有一只 现在... | the gull when I was in the boat yesterday, the one at Annie's last night |
船只的人员配备和海员的培训 | Manning of ship and training of crew |
我的船只在所有的海洋中驰骋 | My ships cross every ocean and bring life lo the world. |
需要对海上禁毒执法的所有领域进行培训 包括对可疑船只的监视 登船程序 搜查技术 毒品鉴别和对船只的彻底搜查 | Training is required in all fields of maritime drug law enforcement, including surveillance of suspicious vessels, procedures for boarding, searching techniques, drug identification and ship rummaging. |
海盗说 我只有一只小船 我因此而被称为贼 | I have a small boat, says the pirate, and for that I am called a thief. |
该系统用于对民用航空器 海上船只和渔船的导航以及用于经济的某些其他分支 | GLONASS is used for the navigation of civil aircraft, sea ships and fishing vessels, as well as for some other branches of the economy. |
船上只有醉汉 | There is a few drunkards at the ship, we'll take them by surprise. |
拜托西莱西亚海盗 帮忙安排船只 | We're going to arrange for ships with the Cilician pirates. |
7. 吁请所有国家都成为相关国际协定的缔约国 加强海上安全 促进对加勒比海海洋环境的保护 以免受船只及船只产生的废物造成污染 破坏和退化 | 7. Calls upon all States to become contracting parties to relevant international agreements to enhance maritime safety and promote the protection of the marine environment of the Caribbean Sea from pollution, damage and degradation from ships and ship generated waste |
207. 船只提供海上救助的义务既是传统也是国际公约中的规定 | 207. The obligation of ships to render assistance at sea is enshrined in both tradition and in international conventions. |
100.还注意到海上贩毒 特别是在加勒比区域和欧洲海港 包括使用游艇 渔船和商业集装箱船只的情况继续增加 | Also noted was the continued growth in maritime drug trafficking, particularly in the Caribbean region and in European seaports, involving the use of pleasure craft, fishing boats and commercial container vessels. |
94. 监测小组受邀在即将召开的海事组织海盗和武装抢劫危害船只和海上安全问题次区域讨论会上发言 | The Monitoring Group has been invited to give a presentation at a forthcoming IMO subregional seminar on piracy and armed robbery against ships and maritime security. |
船只爆炸 全体船员丧生大海... ...泰晤士报轰轰烈烈讣告... ...而我... | Shipboard explosion, all hands lost at sea... splendid obituaries in The Times... and I... shall be a million pounds the richer. |
土耳其部队声称 浮标并不作为海上安全线的划界 而是示意海上船只正在靠近有争议的水域 | The Turkish Forces asserted that the buoys do not mark the maritime security line but are in place to indicate to maritime vessels that they are approaching disputed waters. |
穿起来 想海盗那样 上船吗? | Take this here, we'll play at pirates, we're going to the ship. |
2. 在叙利亚领海或领空 但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下 | In Syrian territorial seas or Syrian airspace, to offences committed on board a foreign ship or aircraft. |
就船只噪音而言 联合国国际海事组织 成立了一个组织来建立 船只静音指南 以此告诉工业界如何让船只静音 | In terms of the shipping noise, the International Maritime Organization of the United Nations has formed a group whose job is to establish guidelines for quieting ships, to tell the industry how you could quiet ships. |
5. 海上意外事故 216. 船只上的航行数据记录器的资料可用以调查事故的起因 | 216. The information in voyage data recorders on board ships can be used for investigating the cause or causes of an accident. |
有個女人從船上掉進了海裏 | A woman fell from a ship into the sea. |
船的残骸从海底被打捞上来 | The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker. |
到了 晚上 船 在 海中 耶穌獨 自在 岸上 | When evening had come, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land. |
到 了 晚 上 船 在 海 中 耶 穌 獨 自 在 岸 上 | When evening had come, the boat was in the midst of the sea, and he was alone on the land. |
到了 晚上 船 在 海中 耶穌獨 自在 岸上 | And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land. |
到 了 晚 上 船 在 海 中 耶 穌 獨 自 在 岸 上 | And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land. |
海洋残余物有陆上和船上两个来源 | Marine debris comes from both land and ship based sources. |
专家在视察期间飞越了 邦特兰 地区海域 并看到水面上的外国船只 | During the mission, the independent expert flew over the coastal areas in the Puntland region and was able to detect foreign vessels in the waters. |
多数人类在海洋中产生的声音 来自船只 | The most dominant sound that humans put into the ocean comes from shipping. |
只有碇泊值班在船上 | No. Only the harbor watch was aboard! |
船上就只有我们两个 | You mean we're alone on the boat? |
相关搜索 : 海上船 - 深海船只 - 海军船只 - 沿海船只 - 装上船只 - 海上船舶 - 海上船舶 - 船只 - 船只 - 船只船员 - 船员船只 - 海船