"灾害"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
自然灾害和环境灾害 | Natural and environmental disasters |
监测人为灾害和自然灾害 | Monitoring of man made and natural disasters |
它的工作重点是自然灾害而不是人为灾害 | Currently, it was focusing on natural, rather than man made disasters. |
自然灾害 | Natural calamity. |
灾害控制 | Disaster control |
这些灾害提醒国际社会注意世界许多地区容易遭受自然灾害或人为环境灾害 | They have reminded the international community of the vulnerability of many parts of the world to both natural and human created environmental disasters. |
全球灾害观察系统是对世界环境与灾害观察系统的改进 它有助于对灾害的定位 且能够对灾害场所进行重复观测 | GDOS is a modified version of WEDOS, which facilitates the location of disasters and is capable of repeatedly observing a disaster site. |
113. 减轻灾害风险和防备灾害是在易发自然灾害的国家人类住区规划的组成部分 | Disaster risk mitigation and preparedness are integral to the planning of human settlements in countries prone to natural disasters. |
灾害危害管理网络将有助于研究与训练活动的信息交换,也有助于研究员和灾害管理人员互相交换在灾害危险管理和减轻灾害方面的经验 | The network will facilitate the exchange of information on research and training activities as well as direct experiences in disaster risk management and mitigation among researchers and disaster managers. |
也有必要区分自然灾害和人为的恐怖主义灾害 | There is also a need to draw a distinction between natural disasters and terrorist disasters caused by man. |
四. 自然灾害 | IV. Natural disasters |
我国时常受害于旱灾和蝗灾 | The country often suffers from drought and locust plagues. |
持续发展的主要障碍是灾害 灾害经常导致受影响的国家改变其经济政策 以动员力量应付灾害和灾后重建 | Major impediments to sustained growth are disasters, which often result in an affected country shifting its economic policies to sustain the energy required to cope with disaster response and subsequent reconstruction. |
自然灾害是无法阻止的 但是 通过适当的防灾 应灾和减灾努力 可以预防和避免灾害造成的破坏 | Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts. |
但是如果在这些自然灾害发生之前能够有周密的灾害反应计划和减灾战略的话 其灾害性后果就会大大地减轻 | Their disastrous effects, however, can be lessened significantly if well conceived disaster response plans and mitigation strategies are in place prior to their occurrence. |
防灾部 防止和抗击自然灾害部 | DPCCN Department of Prevention and Combat of Natural Calamities |
灾害发生后几小时即被派往灾害现场的联合国灾害评估和协调工作组在评估灾害时通常携带信息传输或电话 传真卫星通信设施 | Its United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) teams, dispatched to a disaster site within hours, routinely carry messaging or phone fax satcoms when assessing disasters. |
发展中国家的旅游部门特别容易受到自然灾害和人为灾害的损害 | (v) The tourism sector in developing countries is especially vulnerable to natural and man made disasters. |
灾害管理机构 | Disaster management agencies. |
还对将自然灾害排除在外但没有排除其他种类的灾害提出质疑 例如大流行病或人为的灾害 | The question was also raised regarding the rationale for excluding natural disasters but not other kinds of disasters, such as epidemics or man made disasters. |
60. 最近在突发灾害以及包括印度洋海啸等灾害的经验突出表明减少灾害危险是至关重要的 | Recent experiences in sudden onset and other disasters, including the Indian Ocean tsunami, have underscored the critical importance of disaster risk reduction. |
出席这些区域会议的人员是本区域灾害频繁国和救灾国的灾害管理官员 | The regional meetings were attended by disaster management officials from disaster prone and responding countries in the region. |
加紧合作以减少自然灾害和人为灾害的次数及其影响 | To intensify cooperation to reduce the number and effects of natural and man made disasters. |
1. 声援遭受自然灾害和正在应对灾害后果的各国人民 | 1. Expresses its solidarity with the peoples of the countries that have been struck by natural calamities as they cope with the consequences of these disasters |
(a) 空间技术应用于预防自然灾害和减轻自然灾害影响 | (a) Space technology applications for preventing and mitigating the effects of natural disasters |
66. 他希望国际减少自然灾害十年将导致制定一项重点更明确的行动计划,以减轻此种灾害的影响并协助易受灾害影响的国家防灾备灾 | 66. He hoped that the International Decade for National Disaster Reduction would result in a more focused plan of action to mitigate the effects of such disasters and to assist disaster prone countries in the area of preparedness. |
应特别重视针对自然灾害和减少自然灾害构成的危险 建立自然灾害国际预警和减少威胁系统 | Particular attention should be given to establishing an international early warning and threat reduction system for natural disasters and for reducing the danger they pose. |
有些灾害显然是自然性的 例如火山爆发 地震和海啸 这些灾害无法防止 它们仅占全部灾害的15 | There are disasters of a clearly natural origin, such as volcanic eruptions, earthquakes and tsunamis, which cannot be prevented and which constitute only 15 per cent of all disasters. |
165. 防止 减轻和防备灾害对减少灾害救济的需求最为重要 | 165. Disaster prevention, mitigation and preparedness are of primary importance for reducing the need for disaster relief. |
D. 减轻灾害风险 | Disaster risk reduction |
自然灾害(主题1) | natural disasters (theme 1) |
12. 灾害管理方案 | 12. Disaster Management Programme (DMP) |
澳大利亚作为一个自然灾害多发国家 深刻了解自然灾害所构成的威胁及减灾和备灾的重要性 | Australia, as a country that itself is prone to natural disasters, is acutely aware of the threat they pose and of the importance of disaster mitigation and preparedness. |
强调开展国际合作 支持受灾国应付自然灾害的所有阶段努力 包括防灾 备灾 减轻灾害以及复原和重建工作 和加强受灾国救灾能力的重要性 | Emphasizing the importance of international cooperation in support of the efforts of the affected States in dealing with natural disasters in all their phases, including prevention, preparedness, mitigation and recovery and reconstruction, and of strengthening the response capacity of affected countries, |
这些灾害提醒我们所有人 在自然灾害面前 人类的生命是脆弱的 而且自然灾害对穷人的影响尤其严重 | Those disasters have reminded us all of the vulnerability of human life to natural disasters and also of the disproportionate effects they have on poor people. |
36. 兵库行动框架 确定了 国际减少灾害战略 协调全系统因应自然灾害和环境灾害应发挥的领导作用 | The leadership of the International Strategy for Disaster Reduction, in coordinating system wide response to national and environmental disasters, is defined by the Hyogo Framework for Action. |
严重关切灾害 灾害 一词是指自然灾害或技术灾害 造成毁灭性影响 使生命和财产丧失 人民流离失所和失去生计 并对全世界社会造成巨大的破坏 | Seriously concerned about the devastating impact of disasters,The term disasters refers to natural or technological disasters. causing the loss of lives and property, displacing people from their homes and destroying their livelihoods, and causing tremendous damage to societies around the world, |
灾害也与贫穷密切相关 因为低收入国家受灾害影响异常大 | Disasters are also closely correlated with poverty, as low income countries are disproportionately affected by them. |
注意到减少灾害机构间工作队建立的所有工作组正在进行的工作 即气候变化和减少灾害风险工作组 减少非洲灾害工作组 风险 脆弱性和灾害影响评估工作组以及减少灾害问题世界会议工作组 | Noting the ongoing work of all the working groups established by the Inter Agency Task Force for Disaster Reduction, namely the Working Group on Climate Change and Disaster Risk Reduction, the Working Group on Disaster Reduction in Africa, the Working Group on Risk, Vulnerability and Disaster Impact Assessment and the Working Group on the World Conference on Disaster Reduction, |
177. 人道主义事务协调厅扩大了对灾害评估和协调小组 灾害评估小组 工作的参与 继续改善灾害管理的工作 | The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is continuing its efforts to improve disaster management by broadening participation in the disaster assessment and coordination teams. |
83. 加勒比灾害紧急反应机构协调加勒比区域的灾害救济工作 | CDERA coordinates disaster relief in the Caribbean region. |
自然灾害不分国界 | Natural disasters know no boundaries. |
减少灾害世界会议 | The World Conference on Disaster Reduction, |
(h) 沿海灾害的防范 | (h) Coastal hazard preparedness. |
H. 妇女与灾害情势 | H. Women and Disaster Situations |
相关搜索 : 灾害图 - 自然灾害 - 自然灾害 - 冰雹灾害 - 灾害防治 - 自然灾害 - 灾害规划 - 灾害治理 - 气象灾害 - 二次灾害 - 地质灾害 - 灾害有关