"然而 一旦"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
然而 - 翻译 : 一旦 - 翻译 : 然而 - 翻译 : 然而 - 翻译 : 一旦 - 翻译 : 一旦 - 翻译 : 一旦 - 翻译 : 一旦 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然而一旦 | However, once... |
然而,嫁给外国人的约旦妇女的子女不属于约旦人,除非该男子要求获得约旦国籍 | The child of a Jordanian woman married to a foreigner, however, is not Jordanian unless he requests Jordanian nationality. |
然而一旦货物抵港 如果没有买家 或者价格突然暴跌 农民就要承受重大的损失 | But once it arrived, if no buyer was to be found, or if prices suddenly dropped, farmers would incur tremendous losses. |
当然 在自然界中 事事无绝对 错误总有发生的时候 而一旦发生 一个错误的字母就会被编进去 | But nothing, of course, in nature is totally perfect, so sometimes an error is made and a wrong letter is built in. |
當然 但是一旦有懲罰 必須有人來承擔 | Of course! But if the law imposes a sentence, someone has to carry it out. |
然而 一旦有这种必要 我们相信总督在作出必要的宣布时 会牢记第1996 26号决议 | However, should such a need arise, we are confident that the Governor General, in making the necessary proclamation, will bear in mind resolution 1996 26. |
然而一旦它们得到充分湿润 它们便彼此结合 一种更强韧的分子诞生了 我们称之为面筋 | But when they get hydrated and they bond to each other, they create a stronger molecule, a stronger protein we call gluten. |
当然 如果有信风形成的话 降雨的效应会消失 然而之后 一旦风稳定下来 你们看到降雨高峰会再回来这一区域 | When there are trade winds of course the effect disappears, but afterwards, as soon as the wind stabilizes, you see again that the rainfall peaks come back above this area. |
然后 一旦上述情况发生 自然选择的规律 却使癌症不断长大 | Paradoxically, once established, natural selection actually favors the continued growth of cancer. |
而一旦它蒸发了 地球就变成如火星般 | And when it vanishes, Earth becomes Mars. |
并且一旦他让病人去工作... . 很显然就会死很多人. | If he makes the sick men work, they're going to die. |
8. 约旦一贯为在本地区建立和平而奋斗 这一点的证明是约旦参加了马德里谈判 | For many years his Government had fought for the establishment of peace in the region, as evidence by Jordan apos s participation in the Madrid talks. |
一旦稳定下来 抬起一条腿 然后利用绞盘 可以向上爬一点点 | Once it stabilizes that, it lifts a foot, and then with the winch it can climb up these kinds of thing. |
而且一旦进了门 我就走出车外... 把他打晕 | And once through the gate, I get out of the car and... boing... rock him to sleep. |
具体而言 小组指出 虽然约旦提供了一个叙述1990至2003年间执行的329个水资源基础设施项目情况的数据库 但这些项目并不仅限于约旦索赔所称因难民的存在而受到影响的北部地区的4个流域 而是涉及约旦所有地区 | Saline effluent from the treatment plant also led to an increase in the salinity of irrigation waters drawn from the King Talal reservoir and the King Abdullah canal. |
一旦出现了石油危机 美国人就突然开始大发慈悲 | When oil was at stake, somehow, suddenly, things mattered. |
然而 好像一旦有照相机或摄像机在 或这 那些当权者想要掩盖这些故事就变得难了很多 | And it seemed that whenever there was a camera around, or a video or film camera, it was a great deal harder to do for those in power to bury the story. |
而一旦我紧张 我就讨厌 独自一个呆在这大房子里 | And when I get nervous, I hate to stay in this big house all by myself. |
而是一种自然而然的美 | But a natural beauty. |
一旦他们证实你不在犯罪现场 警察 当然就会相信你的 | You had no trouble with the police once they verified your alibi? |
这是一个自然过程 它现在也在自然界中进行着 一旦我们停止喂养细菌 它们就会死去 | It's a natural process. It goes on in nature today, and the bacteria die as soon as we stop feeding them. |
所以一旦我停止 然后在这上面赞美自己 你管这个叫什么 | So if I stop and admire myself on this... What do you call it? |
一旦我们将某人划为敌人 就很自然地无法理解他们的感受 | Once we define somebody as an enemy, we have trouble putting ourselves in their shoes, just naturally. |
该市经常缺水 而一旦下雨 过多的雨水又成了问题 | They have not enough water on most days and too much to handle when it rains. |
一旦迅速做出选择就应付诸实施而不是争论不休 | Once selected, they should be carried out without major discussions. |
然而 缔约国认为 随着时间的推移 一旦政治气候成熟 也可能会取消关于禁止公布民意测验结果的禁令 | Nevertheless, the State party submits that over time, once the political climate has matured, the ban on the publication of public opinion poll results could be lifted. |
电脑 撒旦 撒旦 撒旦 撒旦 | Computer Satan. Satan. Satan. Satan. |
4 然而 不可能撇开约旦所在地区面临的主要问题不谈 这个问题就是阿以冲突 | There was no disregarding, however, the central question of the Arab Israeli conflict which loomed large over the region in which Jordan was located. |
而这样的事情一旦发生 他就说 音乐仿佛是流出来了 | Now, when that happens, he says the music just flows out. |
撒旦 撒旦 撒旦 | Satan. Satan. Satan. |
你一旦来了 | Here, once you're in... |
然而 国际经营企业的区域或次区域网络一旦建立 便成为跨国公司收购的目标 这是对外直接投资的主要风险之一 | Furthermore, as soon as regional or subregional networks of internationally active companies have developed, they often become the target of takeovers by TNCs, which is one of the main risks linked to OFDI. |
不论在世界何处 自然灾害一旦发生 联合国都不应被迫等待资金 然后才能展开行动 | Whenever a natural disaster occurs, anywhere in the world, the United Nations should not be made to wait for funds in order to commence work immediately. |
而一旦他们的写作能力达到了一定的水平 通常就不会下降了 | And once they achieve that level, once they've written at that level, they can never go back. |
然而一旦进入轨道 卫星能以每小时25,000公里的速度运行 每天绕地球可达16次 为观察地球提供了独特的载体 | And yet once in orbit, a satellite can move at more than 25,000 kilometres per hour, circling the globe up to 16 times a day, and providing a unique vehicle for the observation of earth. |
然而一旦单方面发出临时措施令 债务人通常有权获得该临时措施令的通知并且应该享有提出申述的机会 | Nevertheless, once an order for provisional measures has been made on an ex parte basis, the debtor would generally be entitled to notice of the order and an opportunity to be heard. |
然而 作为价值链的一部分而受益并非自然而然就能实现 | However, the benefits of being part of a chain do not seem to materialize automatically. |
警察一旦發現可憐的埃文斯 是被從背後打倒 然後用刀刺死的話... | As far as the police know, poor Evans was knocked down from behind and then... stabbed to death. |
而一旦人们更多的共享 人们所用的资源总量就会减少 | When you share them, you end up using less. |
48. 巴解组织对约旦的决定表示惊异 虽然它最后接受约旦负责西岸的行政责任 | The PLO expressed surprise at Jordan's decision, although it ultimately accepted the share of responsibility that Jordan had assumed with respect to the administration of the West Bank. |
一旦发现了一个感兴趣的投资 你就点击 完成 然后这些记号慢慢得 一个接一个消失 | Once you find an investment that you're happy with, what people do is they click done and the markers begin to disappear, slowly, one by one. |
一旦组织缺氧 | You get a hypoxia, or a lower oxygen. |
一旦采取行动 | Once the wheels are in motion... |
一旦蕨草開花... | As soon as the fern blooms... |
然而 这一进程仍然不稳 | However, that progress remains precarious. |
相关搜索 : 然而,一旦 - 而一旦更多 - 然而,第一 - 然而一般 - 然而,一些 - 然而,一般而言, - 一旦) - 然而,