"矿业集团"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

矿业集团 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

丛国玲女士 业务经理 中国五矿集团公司
Ms. Cong Guoling, businesswoman, MINMETALS Corporation
该集团是1986年由工业和矿业部设立的 根据其原有许可证 该集团从钻石出口价值中收取一定百分比的收入
It was established in 1986 by the Minister of Industry and Mines and under its original licence receives a percentage of the value of the diamonds extracted.
我去皇家矿业学院访问了 力拓集团 高级矿物提炼部门的主席 并问道 你们是怎么做钢铁的
I went and knocked on the door of the Rio Tinto Chair of Advanced Mineral Extraction at the Royal School of Mines and said, How do you make steel?
申请书是以1976至1978年间德国企业集团Arbeitsgemein schaft meerestechnisch gewinnbarer Rohstoffe AMR 在海洋经营公司企业集团主持下 于多金属结核调查范围内收集的探矿数据为基础的
The application is based on prospection data collected from 1976 to 1978 by the German consortium Arbeitsgemeinschaft meerestechnisch gewinnbarer Rohstoffe (AMR) within the scope of the polymetallic nodule investigations under the auspices of the Ocean Management Inc. (OMI) consortium.
王燕生先生 副经理 中国五矿集团公司 德国
Mr. Wang Yansheng, Vice President, MINMETALS Corporation, Germany
47. 在非洲 外国直接投资主要集中于采矿业
In Africa, FDI has been concentrated mainly in the mining sector.
李国民先生 总裁办公室主任 中国五矿集团公司
Mr. Li Guomin, Manager of President's Office, MINMETALS Corporation
4.2.2. 矿业
4.2.2. Mining
30. 出口企业集团
Export consortia.
海洛因 可卡因 女人被非法卖到卖淫集团 还有稀有的矿物
Heroin, cocaine, women being trafficked into prostitution and precious minerals.
煤矿工业
Membership Coal industry
5. 矿业政策
5. Mineral policies
一. 实施关于矿业活动 炸药和国家矿业管理的法律 属于国家矿业管理局总局的职权范围
The application of the law on mining activities, explosives and the State mining administration is in the competence of the Chief Mining Authority.
97. 团体或集体就业合同
97. Group or team work employment contract
采矿和采石业
Mining and quarrying
2. 矿业部核准的黄金 锡石 钶钽铁矿 钨锰铁矿交易行清单
Summary of gold, cassiterite and wolframite comptoirs approved by the Ministry of Mines
MME 矿业和能源部
MME Ministério das Minas e Energia Ministry of Mines and Energy
5. 矿业政策 36 38
5. Mineral policies 36 38 GE.97 51547
他们与住友集团是合资企业
They're in a joint venture with Sumitomo.
美国联合矿业公司
American Mining Associates
G. 工业 能源 矿产部
Ministry of Industry, Energy and Mining
B. 林业和矿物资源 .
B. Forest based and mineral resources 14 20 5
B. 林业和矿物资源
B. Forest based and mineral resources
第三十八 条 煤矿 企业 的 安全 生产 管理 实行 矿务局 长 矿长 负责制
Article 38 To ensure safety in production, the system under which the directors of coal mine administrations and the managers of coal mines assume full responsibility shall be instituted in coal mining enterprises.
土著人民居住的地区遭到密集开发 如大规模的采矿 修建水电项目 伐木和发展农业工业
Areas occupied by indigenous peoples have been subject to intensive development, such as large scale mining, hydroelectric schemes, logging and agro industrial development.
第十 条 国家 维护 煤矿 矿区 的 生产 秩序 工作 秩序 保护 煤矿 企业 设施
Article 10 The State shall maintain order in production and other work in coal mine areas and protect the facilities of coal mining enterprises.
61. 非洲的制造业主要是劳工密集型 以资源为主的低技术产业,仅集中于当地农产品和矿业商品的初级加工,吸收了85 的投资总额
61. Manufacturing in Africa is dominated by three labour intensive, resource based, low technology industries which focus narrowly on the primary processing of locally produced agricultural and mineral commodities and absorb 85 per cent of total investment.
C. 政府对矿业的管制
C. Government control over the mining sector
ICEM 国际化学 能源 矿业
ICEM International Federation of Chemical,
在坦桑尼亚联合共和国实施了 矿业政策对话 项目 目的是将矿业政策纳入减贫战略方案 使矿业政策更适合减贫要求
A project on a policy dialogue on mining in the United Republic of Tanzania aims to integrate consideration of the mining sector into poverty reduction programmes and to make policies vis à vis the mining sector more responsive to poverty reduction concerns.
与会者表示 与采矿业没有直接牵连的国家参与进来(可以通过欧洲联盟或者八国集团) 可增强有关倡议的可信性和有效性
Participants suggested that the involvement of countries not directly implicated in the extractive sector could add credibility and effectiveness to initiatives (possibly through the European Union or the Group of Eight (G 8).
三菱化学品公司是直接拥有大约三分之一ARE股份的股东 其他股东还有BEH矿业公司(一家马来西亚公司 从事从锡矿的尾矿中收集和分离金属矿或Amang) 以及其他的马来西亚投资者
MCC has been a shareholder directly holding approximately one third of ARE s outstanding shares other shareholders have been BEH Minerals (a Malaysian company engaged in collecting and segregating mineral ores or Amang out of the tin tailings) and other Malaysian investors.
1996年5月至今 矿业部长
May 1996 to date Minister of Mines
矿物 环境和旅游业部长
Minister of Mines, Environment and Tourism
经 批准 开办 的 煤矿 企业 凭 批准 文件 由 地质 矿产 主管 部门 颁发 采矿 许可证
The coal mining enterprise that has obtained approval for establishment shall, by virtue of the document of approval, be issued the mining license by the department in charge of geology and mineral resources.
97. 土地 矿业和能源部继续为矿务局培训外地站人员
The Ministry of Lands, Mines and Energy continues with its training of outstation personnel for the Bureau of Mines.
57. 一个称之为 行业合作社集团 合作社集团 的组织对钻石生产进行监督
An organization called the Groupement vocation coopérative (GVC) provides oversight of the diamond production.
82. 商业企业通过公司集团运作而集团内的每一个公司均具有单独的法人资格 这是常见的做法
It is common practice for commercial ventures to operate through groups of companies and for each company in the group to have a separate legal personality.
将若干小企业集中成一个集团可以有两个组织目标
A cluster, grouping a number of small enterprises, can have two organizational objectives.
这两个集团都使用印度洋商业航线
Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean.
镍矿产业在该省也占据重要地位 但主要集中在苏拉威西岛对岸的莫罗瓦利县
Nickel mining is also important in the province, but is mostly concentrated in Morowali, on the opposite coast of Sulawesi.
据现场组织搜救的开滦集团人员介绍 唐山开滦(集团)化工有限公司地处河北省唐山市古冶区赵各庄北 是国家批准的民用爆破器材定点生产企业 始建于1958年 原名开滦矿务局六O二厂
According to the staff of Kailuan (Group) who were organizing the rescue effort at the scene, Tangshan Kailuan (Group) Chemical Co., Ltd., located at Northern Zhaoge Village, Guye District, Tangshan, Hebei Province, is a State approved designated enterprise that produces explosives for civilian use. It was established in 1958, and was formerly known as Kailuan Mining Bureau Factory 602.
45. 1996年11月 政府在对采矿业起领导作用的 采矿学报 上刊登了一份长达12页的广告 试图推动对采矿业的投资
45. In November 1996, the Government placed a 12 page advertisement in the industry leading Mining Journal intended to promote investment in the mining sector.
第四十四 条 煤矿 企业 必须 为 煤矿 井下 作业 职工 办理 意外 伤害 保险 支付 保险费
Article 44 Coal mining enterprises must provide accidental injury insurance for miners working underground and pay premiums.
企业集团就网络安全法向中国提诉求
Business Groups Appeal to China Over Cybersecurity Law

 

相关搜索 : 矿集 - 集团事业 - 企业集团 - 工业集团 - 集团业绩 - 集团企业 - 集团业务 - 企业集团 - 创业集团 - 企业集团 - 报业集团 - 企业集团 - 集团企业 - 商业集团