"社会后果"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
其后果是组成莱索托社会的社会经济结构逐渐遭到破坏 | The consequence is a gradual undermining of the social and economic fabric that makes up the society of Lesotho. |
这种办法还特别注意艾滋病毒 艾滋病给儿童和家庭以及整个社会造成的社会心理后果及经济后果 | This approach also pays special attention to the psycho social and economic consequences of HIV AIDS, for both children and families and society at large. |
它对人类造成的痛苦 使整个社会付出的社会代价 后果骇人听闻 | Its effects in terms of human suffering and social costs on society as a whole are horrendous. |
如果不制止这种情况 这种暴力必然会给刚果的社会带来长期的可怕后果 威胁今后的和平与稳定 | If this is not stopped, such violence will have terrible long term ramifications for Congolese society, threatening future peace and stability. |
如果发展和经济增长要产生积极的后果,如果社会要均衡地发展,将注意力放在社会正义是极其重要的 | Attention to social justice is vital if development and economic growth are to produce positive results and if society is to develop in a balanced way. |
D. 药物滥用和非法贩运的经济和社会后果 | D. Economic and social consequences of drug abuse and illicit trafficking 24 27 7 |
最后 讨论转向公司参加企业社会责任活动的某些法律后果 | Finally, the discussion turned to some of the legal consequences of firms' participation in CSR initiatives. |
也导致暴力增加 这对整个社会造成了严重后果 | It also contributed to an increase in violence, which has had serious consequences for society as a whole. |
17. 技术变革总是对社会组织的形式造成各种后果 | Technological change always has consequences for forms of social organization. |
它超越军事和裁军领域 有人道主义与社会经济后果 | The problem goes beyond the military and disarmament domains it has humanitarian as well as socio economic consequences. |
其中对社会产生的后果 我们众所周知 是非常深远的 | And the social consequences, as we know, are incredibly profound. |
39. 土著女孩受到的排斥和歧视对社会产生严重后果 | The exclusion and discrimination suffered by indigenous girls has serious consequences for society. |
国际社会应该认真研究这种现象以避免其不利后果 | The international community should study that phenomenon with care with a view to avoiding its negative consequences. |
这种观点在社会 经济 环境和文化上有许多不良后果 | Such a view has had numerous unfortunate social, economic, environmental and cultural consequences. |
针对冲突的后果 莫桑比克创建了社会行动协调部 负责协调社会领域内各项活动 | In order to tackle the consequences of the conflict, Mozambique had established the Ministry for Coordination of Social Action, an institution which was responsible for coordinating all activities in the social sphere. |
在分析可承受性时 人们往往只从宏观角度出发 而不大考虑如何更公平地分摊这一负担 更不考虑改革措施带来的社会后果 特别是给社会最贫困阶层带来的社会后果 | Sustainability was too often considered in purely macroeconomic terms, leaving aside the more equitable sharing of the burden or the social consequences of reform measures, especially for the poorest sectors of society. |
关于社会发展问题世界首脑会议 成果的执行情况和后续行动 | (on the implementation and follow up of the World Summit for Social Development) 9.30 a.m. |
1. 联合国经济 社会及有关领域各次主要会议和首脑会议结果的统筹协调执行及后续行动 千年首脑会议成果的后续行动 | Integrated and coordinated implementation of and follow up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields Follow up to the outcome of the Millennium Summit |
千年首脑会议成果的后续行动以及联合国经济和社会领域各次主要会议和首脑会议结果的统筹协调执行及后续行动 | Role of forests in the follow up to the outcome of the Millennium Summit and integrated and coordinated implementation of and follow up to the outcomes of major United Nations conferences and summits in the economic and social fields |
如果你想要知道这个社会20年后会是什么样儿 去问一个幼儿园教师 | No, if you want to know what society's going to be like in 20 years, ask a kindergarten teacher. |
胁迫的标准是 妇女毫无选择 如果她拒绝性要求 将面临严重的实际或社会后果 | The touchstone of coercion is that a woman lacks choice and faces severe physical or social consequences if she resists sexual advances . |
quot 10.在制裁的准备阶段和执行阶段都必须客观评估制裁的近期和长期社会经济后果和人道主义后果 | 10. Objective assessment of the short term and long term socio economic and humanitarian consequences of sanctions is necessary both at the stage of their preparation and in the course of their implementation. |
这个研究报告题为 quot 1990年代向新市场经济过渡的社会决定因素和后果 就业 贫穷 公平 人口发展和性别问题 quot ,内容包括社会政策影响的比较分析 社会发展和社会冲突的最新趋势 就业和收入政策以及人口发展的后果 | The study entitled Social determinants and consequences of transition to the new market economies of the 1990s employment, poverty, equity, demographic development and gender issues includes comparative analyses of the social policy implications, recent trends in social development and social conflicts, and the consequences in employment and income policy and demographic development. |
搬迁造成大规模的家庭分离以及该岛原社会结构的瓦解,这可能造成严重的社会和经济后果 | Regrettably, evacuation has resulted in the widespread separation of families and the collapse of the island s former social structure, with potentially grave social and economic consequences. |
最后 她想知道 报告代表团回国后打算如何与阿尔及利亚社会分享其与委员会的对话成果 | Lastly, she wondered how the reporting delegation planned to share the fruits of its dialogue with the Committee with Algerian society upon its return. |
在这方面 国际社会未充分动员起来 这会造成严重后果 在欧洲尤其如此 | Failure of the international community to step forward would have serious consequences, particularly in Europe. |
如果国际社会从多边主义倒退,则后果是不堪设想的,所以实际上并没有其它选择 | There was really no choice, as it would be grievous for the international community to retreat from multilateralism. |
2. 联合国经济 社会及有关领域各次主要会议和首脑会议结果的统筹协调执行及后续行 动 儿童问题特别会议成果的后续行动 合并辩论 | Integrated and coordinated implementation of and follow up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields Follow up to the outcome of the special session on children joint debate |
深为关切近年来自然灾害次数多 规模大 后果日益严重 造成巨大生命损失 对全世界特别是发展中国家的脆弱社会造成长期不利的社会 经济和环境后果 | Expressing its deep concern at the number and scale of natural disasters and their increasing impact within recent years, which have resulted in massive loss of life and long term negative social, economic and environmental consequences for vulnerable societies throughout the world, in particular in developing countries, |
我们三番四次促请国际社会注意印度公然核武器化的严重后果 | We repeatedly drew the attention of the international community to the serious consequences that would ensue from overt nuclear weaponization by India. |
社会发展问题世界首脑会议和大会第二十四届特别会议成果执行情况的后续行动 | Follow up to the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the twenty fourth special session of the General Assembly |
如果他们在抢劫后不去 半途旅社怎么办 | What if they were not to go to the Halfway House after the robbery? |
关于世界首脑会议发展和经济及社会理事会改革问题成果后续行动全会非正式协商 | Informal consultations of the plenary on the follow up to the World Summit Outcome on development and Economic and Social Council reform |
环境社会福利开展了社会福利法所规定的任务 尽可能地把所发生变革造成的不利后果降到最低限度 | The environmental social welfare carried out the tasks set out in the Social Welfare Act, reducing to a minimum in the best possible way the negative consequences of the changes under way. |
会有什么后果 | What could be the reason for that? |
这样的情况障碍了土著民众获得教育的机会 给其社会和经济生活带来后果 | Such a situation impedes indigenous peoples' access to education, with consequences for social and economic life. |
麻委会提请各国对药物滥用和非法贩运的经济和社会后果开展本国的研究 | The Commission invited countries to carry out national studies on the economic and social consequences of drug abuse and illicit trafficking. |
1. 药物滥用和非法贩运所造成的破坏性后果使各国均受到影响 这种后果是 对健康的不利后果 犯罪 暴力和腐败现象日益严重 消耗本可用于社会和经济发展的人力资源 自然资源和财政资源 个人 家庭和社会被毁 政治 文化 社会和经济结构受到破坏 | 1. All countries are affected by the devastating consequences of drug abuse and illicit trafficking adverse effects on health an upsurge in crime, violence and corruption the draining of human, natural and financial resources that might otherwise be used for social and economic development the destruction of individuals, families and communities and the undermining of political, cultural, social and economic structures. |
常常是它们为内战提供费用 而内战又带来严重的经济和社会后果 | Often, they pay for civil wars, which in turn produce severe economic and social consequences. |
旅游业还带来负面的社会影响 给环境资源的管理带来严重的后果 | Tourism can also bring negative social impacts that have important consequences for environmental resource management. |
隔离墙的消极后果包括其对巴勒斯坦人的经济和社会状况的影响 | Among the separation wall's negative consequences are its effects on the economic and social situation of the Palestinians. |
性暴力及其后果往往使妇女无法平等地参与政府 劳动市场和社会 | Sexual violence and its aftermath often prevent women from becoming equal participants in government, the workforce, and society. |
71. 世界卫生组织十分关心吸毒者的健康及吸毒给社会造成的后果 | The main purpose of the World Health Organization (WHO) was to ensure that the impact on health and the social consequences of drug addiction were fully taken into account at all levels. |
LAU深信 LAu将以社会发展的综合办法,并在经济 社会及有关领域的主要 国际会议成果的实施和协调一致的后续工作范围内,进行首脑会议的后续行动, | Convinced that the follow up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields, |
47. 重申将根据社会发展的综合办法,并在经济 社会和有关领域的主要国际会议成果的实施和协调一致的后续工作范围内,进行首脑会议的后续行动 | 47. Reaffirms that the follow up to the Summit will be undertaken on the basis of an integrated approach to social development and within the framework of a coordinated follow up to and implementation of the results of the major international conferences in the economic, social and related fields |
相关搜索 : 社会结果 - 社会成果 - 社会效果 - 会有后果 - 社会社会 - 后工业社会 - 冲突后社会 - 冲突后社会 - 后现代社会 - 后低碳社会 - 后果 - 后果 - 后果