"章程和规则"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

章程和规则 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

章程或附则 为改名修改了章程和附则
Our Bylaws of the Corporation have also been amended to reflect our name change.
(a) 遵守 公约 和管理局关于下列事项的相关规则 规章和程序
(a) Comply with the Convention and the relevant rules, regulations and procedures of the Authority concerning
这些事务按照工会组织章程和内部规则执行
These matters are regulated by the trade union organizations apos statutes and internal regulations.
决策机关按照自己的议事规则和 章程 规定行事是不言而喻的事
It was self evident that the policy making organs acted in conformity with their own rules of procedure and with the Constitution.
我们无需改变议事规则或成立时的章程
We do not need to change the rules of procedure or founding charters.
八 审查 公司 重要 的 内部 规章 制度 和 业务 流程 并 根据 法律 法规 监管 规定 和 行业 自律 规则 的 变动 和 发展 提出 制订 或者 修订 公司 内部 规章 制度 和 业务 流程 的 建议
(8) examining the important internal rules and systems and business flow of the company, and, according to laws, regulations and supervisory provisions, proposing suggestions on setting down or revising certain inner rules and systems or business flow in light of the variation and development of the self discipline rules of the industry
10. 请联检组主席按照 章程 第十八条确保联检组遵守其 章程 的各项规定和经联检组批准的内部标准 准则和程序
10. Requests the Chairman of the Unit, in accordance with article 18 of the statute, to ensure compliance by the Unit with the provisions of its statute as well as the internal standards, guidelines and procedures as approved by the Unit
A.4. 本方案是对 章程 职权范围和理事机构议事规则中所规定的任务的响应
The Programme responds to the mandate as spelled out in the Constitution and the rules of procedure of the governing bodies.
在这方面 体制包括管理经济活动的规则和规章 执行规则和规章的组织以及提供必要的辅助性服务的组织
Institutions in this regard include both rules and regulations governing economic activities and organizations which implement them, as well as organizations which provide the necessary supporting services.
会议建议审查有关这些过程的规则 如无这类规则 应精心制订与通过适当的立法和规章以确保上述质量
It is recommended that the rules covering these processes should be reviewed and, where such rules do not exist, appropriate legislation and regulations should be elaborated and adopted to ensure the above mentioned qualities.
然而,委员会认为应使规则更加接近其章程(第8条)
The Commission considered, however, that the rule should be brought into closer alignment with its statute (article 8).
宪章 规定 安理会有权制定其本身的规则和程序 对这方面的任何决定负有责任
As master of its own rules and procedures under the provisions of the Charter, the Council is responsible for any decision in that area.
(三) 21世纪议程 第19章和20章规定的替代
(iii) Substitution, as set out in chapters 19 and 20 of Agenda 21
(二) 21世纪议程 第6章 第19章和第20章规定的预防
(ii) Prevention, as set out in chapters 6, 19, and 20 of Agenda 21
这份案文是一项更广泛的采矿守则的头一部分,整套守则将包括在 quot 区域 quot 内逐步开展活动的规则 规章和程序
The text represents the first part of a broader mining code that is to encompass rules, regulations and procedures for the conduct of activities in the Area as they progress.
(g) 该组织的章程和 或附则副本
(g) A copy of the constitution and or by laws of the organization
则和规则 规定的研究(议程项目3) 27 32
TO THE PROVISIONS OF THE SET OF PRINCIPLES AND RULES (agenda item 3) 27 32
然后它对那一年都有约束力 除章程规定的理由外 不得更改 而章程则不得干预各个案件
It was then binding for the duration of that year, and could only be altered on grounds listed by statute, which, however, had nothing to do with individual cases.
4. 在谈判过程中,必须全面遵守国际法原则和 联合国宪章 的各项规定
4. The principles of international law and the provisions of the Charter of the United Nations must be fully observed during the course of negotiations.
第四 章 保险 经营 规则
Insurance Operation Rules
根据 联合国宪章 的宗旨 原则和规定
Guided by the purposes, principles and provisions of the Charter of the United Nations,
遵循 联合国宪章 的宗旨 原则和规定
Guided by the purposes, principles and provisions of the Charter of the United Nations,
A. 规则和管理程序
Regulations and administrative procedures
(c) 简化流程和规则
(c) Simplifying processes and rules.
(a) 程序和证据规则
(a) Rules of Procedure and Evidence
收费的图书馆服务种类由图书馆的规定 章程 及图书馆使用规则确定
Types of library services that are provided for a fee are determined by the regulation (charter) of the library and rules on the use of libraries.
一. 简化过程 程序 规则和服务
I. Simplify processes, procedures, rules and services
294. 联邦劳动法 规定了联合会的建立 分类和登记 章程内容 以及关于联合会权利和义务的规则
The Federal Labour Act regulates the establishment, classification and registration of unions, the contents of the statutes and rules laying down rights and obligations of a union nature.
简化和统一规则和程序
Simplification and harmonization of rules and procedures
项目公司的章程和细则以及此种章程和细则的修改必须提请政府核准 如政府在 ... 日内并不表示反对 则视为认可
The statute and by laws of the project company and any amendment thereto requires prior approval by the Government, which is deemed granted unless the Government refuses approval within ... days.
219. 在许多规则 规章和标准制定之后,重点已经从制定新的规则转移到有效执行已制定的规则
219. With many rules, regulations and standards in place, the emphasis has shifted from the development of new rules to the effective enforcement of those that have already been adopted.
第十一章 议事规则的修正和暂停适用
Representatives of other intergovernmental organizations 13 Representatives of interested United Nations organs 14 Representatives of non governmental organizations 14 Written statements 14
第十一章 议事规则的修正和暂停适用
Chapter XI
第九章 议事规则的修正
Organization of work
回顾 联合国宪章 和 美洲国家组织宪章 所揭示的国际法原则和规范 特别是有关国际和平与安全的原则和规范
Recalling the principles and norms of international law enshrined in the Charter of the United Nations and the Charter of the Organization of American States, especially those related to international peace and security,
后者无须一种程序或章程 但出于实际的理由 其行为必须符合某些规则 符合成文或不成文的国际规则 或符合行为者自己的准则
The latter do not need a procedure or constitution, but their actions must for practical reasons be in conformity with certain rules, either international written or unwritten rules, or the actor's own norms.
25. 应更严格执行已制定的采购规则和程序 包括关于竞标的规则和程序
25. The established rules and procedures on procurement, including those relating to competitive bidding, should be enforced more rigorously.
(a) 通过补充规则和程序
(a) The adoption of additional rules and procedures
煤矿 企业 职工 必须 遵守 有关 安全 生产 的 法律 法规 煤炭 行业 规章 规程 和 企业 规章制度
Employees of coal mining enterprises must abide by the laws and regulations governing safety in production, rules and regulations for the coal industry and rules of coal mining enterprises.
一 有 符合 本法 和 公司法 规定 的 章程
Articles of Association in compliance with this Law and the Company Law
除中央政府外 地方政府也通过了一些竞争规则和规章
Apart from the central Government, local governments had also adopted rules and regulations on competition.
因此 法律应规定 项目公司章程和细则的修改必须经过东道国政府的事先审批
Therefore, the law may provide that changes in the statutes and by laws of the project company require prior authorization by the host Government.
其章程和条例,以及世界自然保护大会的议事规则,构成国际法上的一种特别法
Its statutes and regulations, and rules of procedure for the World Conservation Congress, constitute a sort of lex specialis in international law.
遵循 联合国宪章 的宗旨和原则以及国际人道主义法规则
Guided by the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations and the rules of humanitarian international law,
一般受理诉讼的法庭都很难保证它能遵从诉讼程序规则的规定 于是 就有必要按照法庭规章第14条将诉讼规则加以修改
The situation should be remedied by amending the rules of procedure in accordance with article 14 of the Tribunal apos s Statute.

 

相关搜索 : 规章和程序, - 规则和程序 - 规则和 - 法规和规章 - 法规和规章 - 法规和规章 - 规定和规章 - 原则和规则 - 规则和原则 - 章程规定 - 规则和规范 - 规则和规定 - 和平规则 - 程序规则