"经济约束"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

经济约束 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我们不受任何政治或经济教条约束
We are not bound by any political or economic dogma.
那么 希腊经济需要对准的绑定约束是哪些
So, which binding constraints in the Greek economy should be targeted?
区域经济一体化组织的成员国是否受公约草案部分条款的约束而不受所有条款的约束 这一点不明确
It was unclear whether member States of REIOs would be bound by some but not all of the provisions of the draft convention.
1 缔约方 是指已同意受本公约约束 且本公约已对其生效的国家或区域经济一体化组织
Party means a State or regional economic integration organization that has consented to be bound by this Convention and for which the Convention is in force.
3 缔约方'系指已同意受本 公约 约束 而且本 公约 已对之生效的国家或区域经济一体化组织
Party' means a State or regional economic integration organisation that has consented to be bound by this Convention and for which the Convention is in force.
147. 联合国所有车队目前由约10 000辆车组成,其中大约有74 经济寿命行将结束
147. The United Nations owned vehicle fleet currently comprises some 10,000 vehicles, of which about 74 per cent are approaching the end of their economic life.
俄罗斯的经济危机结束了吗
Is Russia s Economic Crisis Over?
其趋势是更加束缚经济发展
The trend was towards more control of the economy.
人权是对各国政府有约束力的义务 包含了政治 经济 社会和文化权利
Human rights were binding obligations on Governments and encompassed political, economic, social and cultural rights.
但事实上 有意思的是 一些与实际经济活动中不那么吻合的 经济学理论 在毒品经济学中却吻合得很好 部分原因是由于不受约束的资本主义
But actually, what's kind of interesting is that in this setting it turned out that some of the economic theories that worked not so well in the real economy worked very well in the drug economy in some sense because it's unfettered capitalism.
五 修正案一经生效 即对已经表示同意受其约束的缔约国具有约束力 其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准 接受或者核准的任何修正案的约束
5. When an amendment enters into force, it shall be binding on those States Parties which have expressed their consent to be bound by it. Other States Parties shall still be bound by the provisions of this Convention and any earlier amendments that they have ratified, accepted or approved.
2. 成为本议定书缔约方而其成员国均非缔约方的任何区域经济一体化组织应受本议定书各项义务的约束
Any regional economic integration organization which becomes a Party to this Protocol without any of its member States being a Party shall be bound by all the obligations under this Protocol.
第二种选择意味着欧元条约之外的国际协议 该协议将对参与过产生合法约束 促使它们承诺建立真正的经济联盟 并确定约束合作行为的规则
The second option would imply an international agreement, in addition to the EU treaties, which would legally bind participating countries, enabling them to commit to establishing a genuine economic union, and to define the organs and rules that will govern their cooperation.
240.2 任何成为本议定书缔约方而其成员国均非缔约方的区域经济一体化组织均应受本议定书各项义务的约束
Any regional economic integration organization which becomes a Party to the Protocol without any of its member States being a Party shall be bound by all the obligations under the Protocol.
2. 任何成为本议定书缔约方而其成员国均非缔约方的区域经济一体化组织均应受本议定书各项义务的约束
Any regional economic integration organization which becomes a Party to this Protocol without any of its member States being a Party shall be bound by all the obligations under this Protocol.
2. 任何区域经济一体化组织如成为本公约的缔约方,而其成员国没有一个是缔约方,该组织应受本公约下所有义务的拘束
2. Any regional economic integration organization which becomes a Party to the present Convention without any of its member States being a Party shall be bound by all the obligations under the Convention.
转型经济缔约方
Parties with economies in transition
5. 修正案一经生效 即对已表示同意受其约束的缔约国具有约束力 其他缔约国则仍受本公约原条款和其以前批准 接受或核准的任何修正案的约束
5. When an amendment enters into force, it shall be binding on those States Parties which have expressed their consent to be bound by it. Other States Parties shall still be bound by the provisions of this Convention and any earlier amendments that they have ratified, accepted or approved.
布坎南认为这样的分析太过天真烂漫 他证明 公共官员与所有人一样 受私利驱动 根据其所处经济环境的规则和约束行事 家庭面临预算约束 企业面临技术 竞争和利润约束 对政客来说 行使权力的能力 以有利于私利或既得利益 受当选需求约束
Firms have technological, competitive, and bottom line constraints. For politicians, the ability to exercise power for their own interests or those of vested interests is constrained by the need to get elected.
5. 修正案一经生效 即对已表示同意受其约束的缔约国具有约束力 其他缔约国则仍受本议定书原条款和其以前批准 接受或核准的任何修正案的约束
5. When an amendment enters into force, it shall be binding on those States Parties which have expressed their consent to be bound by it. Other States Parties shall still be bound by the provisions of this Protocol and any earlier amendments that they have ratified, accepted or approved.
约束
Constraints
历史结束了 社会不可避免地在经济后屈居二位
History was over and society would inevitably have to take second place to economy.
欧洲经济共同体条约
European Treaty Establishing the European Economic
匈牙利政府在批准公约时声明 它认为经济互助委员会各成员国的组织之间接受交货的一般条件应受公约第90条规定的约束
Upon ratifying the Convention, Hungary declared that it considered the General Conditions of Delivery of Goods between Organizations of the Member Countries of the Council for Mutual Economic Assistance to be subject to the provisions of article 90 of the Convention.
6 匈牙利政府在批准公约时声明 它认为经济互助委员会各成员国的组织之间交货的 一般条件应受公约第90条规定的约束
6 Upon ratifying the Convention, Hungary declared that it considered the General Conditions of Delivery of Goods between Organizations of the Member Countries of the Council for Mutual Economic Assistance to be subject to the provisions of article 90 of the Convention.
济 社会 文化权利国际盟约 所载经济
in the International Covenant on Economic, Social
65. 结束以色列的占领是结束巴勒斯坦人民生活痛苦和经济困难的惟一办法
Halting the Israeli occupation remained the only way of ending the socio economic plight of the Palestinian people.
160. 各项条约必须经共和国总统批准之后才具有法律约束力
160. In order for treaties to be legally binding, they must be ratified by the President of the Republic.
45. 苏丹经济稳步增长 预计2005年经济将会增长大约8
Sudanese economic growth has been stable and the economy is expected to grow by about 8 per cent in 2005.
辩论的时代已经结束 现在需要 公约 缔约方作出决定性的行动
The time for debate was over and the onus was on the Parties to the Convention to take decisive action.
受经济环境基础的制约 正是因为经济基础发生了变化全球化才发生了制约
The reason why globalization is constrained by the economic environment and fundamentals is precisely because changing economic fundamentals have led to constraints on globalization.
利国际盟约 所载经济 社会
Rights and in the International
(a) 转型经济缔约方 132 134 46
(a) Parties with economies in transition 132 134 47
中非国家经济共同体条约
Economic Treaty for the Establishment of the Community of
接受约束
Consent to be bound
接受约束
Article V Consent to be bound
唯一约束...
Unique Constraint...
主键约束...
Primary Key Constraint...
外键约束...
Foreign Key Constraint...
实体约束
Entity Constraints
因此 可能你花了很大的政治能量 推动的却是收效甚微的措施 相反 改革应该从对表现束缚最大的约束开始 即全方位妨碍经济的项目开始
As a result, considerable political energy may be consumed in pushing through measures that deliver very little. Instead, reform should start with the most binding constraint to performance (which one that is depends on the whole set of hindrances that confront the economy).
3. 修正案一经生效 即对已接受该修正案的缔约国具有约束力 其它缔约国则仍受本公约各条款和以前以其接受的任何修正案的约束
3. When an amendment enters into force, it shall be binding on those States Parties which have accepted it, other Contracting States still being bound by the provisions of the present Convention and any earlier amendments which they have accepted.
这些条约从根本上说是经济和法律条约
Rather, they are fundamentally economic and legal.
相反 大约有半数的已经结束的战争重新恢复暴力
On the contrary, roughly half of all wars that come to an end relapse into violence.
这样一种义务已经对 经修正后的第二号议定书 缔约国具有约束力(第3条第第10条)
Such an obligation is already binding for States Parties to Amended Protocol II (Article 3 and 10).

 

相关搜索 : 经济节约 - 约束 - 约束 - 约束 - 不受约束的经济增长 - 绑定约束约束 - 通过约束的约束 - 约束性 - 约束性 - 梳约束 - 在约束 - 约束感 - 被约束 - 约束性