"经营者"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

经营者 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第七十 条 经营者 在 经营 过程 中 违反 本 通则 有关 规定 的 投资者 可以 依法 追究 经营者 的 责任
Article 70 In case any operator violates any provision of the present General Rules in the operation, the investors may subject the operator to liabilities under law.
换言之 经营者需要获得经营妓院的执照
In other words, operators require a licence to run a prostitution business.
领港员案 城市公共运输经营者案 出租车经营者案和公证员案
Harbour pilots, urban public transportation operators, taxi operators and public notaries
( 二 ) 受托 经营 , 租赁 其他 企业 资产 或者 将 经营性 资产 委托 他人 经营 , 租赁
(2) Being entrusted to manage or lease the assets of other enterprises or entrusting the operational assets with other people for management or lease
他们要求见经营者
And they demand to see the proprietor.
企业 应当 建立 财务 决策 回避 制度 对 经营者 经营者 个人 与 企业 利益 有 冲突 的 财务 决策 事项 相关 投资者 经营者 应当 回避
With respect to the financial decision making items under which the interests of any individual investor or operator run afoul of those of the enterprise, the related investor or operator shall withdraw.
㈡ 新的拥有者或经营者的身份
(ii) The identification of the new owner or operator
他们可以见见经营者
They can see the proprietor.
经营者 报酬 实施 方案
(2) executive plan on the remunerations to the operators
卡特尔经营者 特别是单纯的经营者 可能会公开发表言论 因而暴露卡特尔活动
Cartel operators, especially unsophisticated ones, may make public statements that betray cartel activity.
在印度 没有关于特许经营的立法 适用于这一部门的唯一规则是授予经营者和特许经营者之间私人合同中的规则
In India, there is no legislation in place for franchising, and the only rules that apply to the sector are those included in the private contracts between franchisors and franchisees.
特许经营者销售符合授予特许者质量标准的商品或服务并使用授予特许者的商标开展经营活动
The franchisee sells goods or services that meet the franchisor's quality standards and operates under the franchisor's trademarks.
食品 生产经营者 指 一切 从事 食品 生产 经营 的 单位 或者 个人 包括 职工 食堂 食品 摊贩 等
Producers or marketers of food means all units or individuals involved in food production or marketing, including workers' dining halls and food vendors.
经营者应承担主要的赔偿责任
Primary liability should rest with the operator.
( 二 ) 与 他人 合资 , 合作 经营 管理 分支 机构 , 或者 将 分支 机构 承包 , 租赁 或者 委托 给 他人 经营 管理
(2) Where a securities firm manages its branch with others in forms of joint capital or joint operation, or contracts, leases or entrusts others to manage its branch
食品 卫生 监督员 在 执行 任务 时 可以 向 食品 生产经营者 了解 情况 索取 必要 的 资料 进入 生产 经营 场所 检查 按照 规定 无偿 采样 生产 经营者 不得 拒绝 或者 隐瞒
While carrying out their tasks, food hygiene supervisors may obtain information from the food producers or marketers, request necessary data, enter production or marketing premises to inspect them, and get free samples in accordance with regulations.
相关的目标是加强外国存在对当地经济积极的溢出效应 避免对当地经营者影响太剧烈 特别是那些小经营者
Related objectives are to enhance the positive spillover of foreign presence onto the local economy and to avoid too harsh impacts on local operators, especially the small ones.
四 对 经营者 实施 财务 监督 和 财务 考核
(4) supervising and assessing the financial affairs of the operators and
(a) 协助努力促进私营部门参与运输部门经营活动 并向经营者提供协助 尤其是在与经营有关的专门知识和与管理有关的专门知识方面
(a) Assistance in efforts to promote private sector participation in the transport sector and assistance to operators, particularly in the field of operational and management know how
27. 来自Syngenta可持续农业发展基金会的专题发言者说 实际上小农业经营者是私营部门的行为者 而非受援者
The panellist from the Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture said that agricultural smallholders were in fact private sector actors, not aid recipients.
32. (e)款为经营者提供了一个功能性定义
Paragraph (e) provided a functional definition of operator.
第十三 条 经营者 的 财务 管理 职责 主要 包括
Article 13 The financial management duties of an operator mainly involve
此外 禁止为了利润经营投资者拥有的医院
Moreover, investor owned hospitals that are operated for profit are prohibited.
所有者 经营者 香港亚洲太平洋电信共同体卫星有限公司
Owner operator APT Satellite Co., Ltd., Hong Kong
在中国 百分之二十的小型企业经营者 为女性
China, women run 20 percent of all small businesses.
我知道现在这词已经被 网络营销者给滥用了
I know that word is so debased now by the use of it by Internet marketers.
尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全一样 但两者相互独立
Despite uniformity in appearance, a franchisee is independent from its franchisor.
第五十九 条 企业 被 责令 关闭 依法 破产 经营 期限 届满 而 终止 经营 的 或者 经 投资者 决议 解散 的 应当 按照 法律 法规 和 企业 章程 的 规定 实施 清算
Article 59 In case an enterprise is ordered to close down, goes bankrupt under law, terminates its operations because of the expiration of its term of operation or is dissolved as decided by the investors, liquidation shall be carried out under the related laws, regulations and the articles of association.
食品 生产 经营者 不得 伪造 涂改 出借 卫生 许可证
Food producers or marketers may not forge, alter or lend the hygiene licence.
而且 消费者常常为不加规范的特许经营所欺骗
Also, consumers were often deceived by unregulated franchising.
经营者必须符合规定的保育条件才能获得许可
They will have to meet certain standards of care in order to qualify for a licence.
还指出的是 各种法律制度都区分电力和电信等经营者根据主管当局给予的许可提供服务的受管制部门 及经营者与主管公共实体通过合同安排取得特许经营权的其他部门
It was also pointed out that in various legal systems a distinction was made between regulated sectors, such as electricity and telecommunications, in which the operators were authorized to provide services under a licence issued by the competent authorities, and other sectors in which the operators were awarded concessions through contractual arrangements entered into with the competent public entity.
我不是特别喜欢画 而是这画廊的经营是我的患者
I'm not really into art, the gallery owner is my patient,
(c) 向成员国 区域经济共同体和次区域发展经营者提供咨询服务
(c) Providing advisory services to member States, regional economic communities and subregional development operators
( 四 ) 上市 公司 与 该 经营 实体 的 主要 高级 管理人员 签订 聘用 合同 或者 采取 其他 方式 , 就 该 经营 实体 在 交易 完成 后 的 持续 经营 和 管理 做出 恰当 安排 .
4 The listed company makes appropriate arrangements with respect to the sustainable operation and management of the business entity after the completion of the transaction by signing employment contract with the business entity s key executives or taking other measures.
一个重要的障碍便是不了解各项优惠 各国政府和私营经济的经营者们也没有对它们加以有效利用
An important barrier has been the lack of awareness of the preferences and of their effective utilization both by Governments and by private economic operators.
严把市场准入关 对生产经营者实行严格资格审查 把住市场流通关 让产品来路正 去路清 从源头 根子上想办法 让合法经销者安心经营 让农民买得放心
Strictly control the market access, implement strict qualification examinations for production operators. Keep the market circulation, let the products have clear sources and outlet markets. Think of ways from the source and the roots, let the legal dealers operate with peace of mind, and let the farmers buy with confidence.
他们经营的水平高低 决定他们是利润的获得者或是亏损的承担者
And they're the ones who basically make the profit or lose a profit, depending on how good they are at running the business.
如果没有机制可以查明这些汇款系统的经营者 地点 资金的汇款人和收款人 或经营者之间结算方式 防止这种滥用几乎是不可能的
Without mechanisms to identify such remittance systems operators, their locations, the remitters and recipients of the funds, or the mode of settling balances between operators, prevention of such abuse is almost impossible.
但是 有人担心许多被提名者公营企业管理经验有限
Concerns have been raised, however, that many of the nominees have little relevant experience in the management of public enterprises.
(e) 使贸易点和港口及运输业经营者建立起协同联系
(e) Development of synergies between trade points and port and transport operators.
个体经营
Self employed
联合经营住房方案 鼓励私营开发者投资有益于中等和中高等收入家庭的住房建造
(iii) Joint venture housing programme, encouraging private developers to invest in house construction for the benefit of middle and upper middle income earners
因此 许多特许经营者原来将特许经营视为用有限的初始投资启动自己企业的一种方式 最终却沦为破产
As a consequence, many franchisees, who had regarded franchising as a way of starting their own business with limited initial investments, ended up bankrupt.
187. 有人建议审查与独家经营权有关的讨论(例如第17段第一句和第19段第一句) 以便明确显示谁是独家经营权的受益者和谁是可能的竞争者
187. The suggestion was made that the discussion relating to exclusivity (e.g. para. 17, first sentence, and para. 19, first sentence) should be reviewed to make it explicit who was the beneficiary of exclusivity and who might be the potential competitors.

 

相关搜索 : 经济经营者 - 原经营者 - 旅游经营者 - 货运经营者 - 经营者业绩 - 楼宇经营者 - 饲料经营者 - 煤矿经营者 - 餐厅经营者 - 银行经营者 - 餐饮经营者 - 运输经营者 - 运输经营者 - 经营者集中