"耐药菌"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

耐药菌 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

当我们用传统抗生素来杀菌时 会同时培养筛选出有耐药性的突变菌株
We kill bacteria with traditional antibiotics and that selects for resistant mutants.
现在的细菌都拥有 不可思议的多重耐药性 而这都是因为 这些抗生素的工作原理都是杀死细菌
Bacteria are incredibly multi drug resistant right now, and that's because all of the antibiotics that we use kill bacteria.
我们认为这应该是下一代的抗生素 它将能够让我们 至少在开始阶段 解决耐药性细菌的问题
We think that this is the next generation of antibiotics and it's going to get us around, at least initially, this big problem of resistance.
必须提及的是50 携带结核杆菌的肺结核病人对2种或更多的抗生素药物有耐药性 这也是治疗有时失败的主要原因之一
It has to be said that 50 of TB patients who emit micro bacteria are multi resistant toward two or more medications, and that is one of the main reasons why treatment sometimes fails.
忍耐是最好的药物
Patience is the best remedy.
在报告所述期间 特别强调加强抗菌药的合理使用 以减少对抗菌剂的抗药性
During the reporting period, special emphasis was placed on reinforcing rational prescribing of antibacterial medicines in order to reduce antimicrobial resistance.
对耐药性的公平之战
र ग ण र ध प रत र ध क ख ल फ न ष पक ष लड ई
耐药型结核病的流行
The Rise of Drug Resistant Tuberculosis
James Nachtwey 抗击广泛耐药结核
James Nachtwey fights XDR TB
7. 表示关切世界上几个区域抗耐性疟疾菌株增加
7. Expresses its concern about the increase in resistant strains of malaria in several regions of the world
11. 表示关切世界上几个区域抗耐性疟疾菌株增加
11. Expresses its concern about the increase in resistant strains of malaria in several regions of the world
原因就是这种杀菌药物 含有微量锡
What happened was the bactericide was formulated with minute traces of tin.
他们使病菌进化的更温和 而且他们没有让病菌的抗药性进一步恶化
They got the organism to evolve to mildness, and they got no development of antibiotic resistance.
我记得一位病人 当时的他 瘦骨嶙峋 如同干柴 无法言语 嘴里长满念珠菌 这种真菌对普通药物具有抗药性
I recall one patient who was at that point no more than a skeleton encased in shrinking skin, unable to speak, his mouth crusted with candida that was resistant to the usual medications.
重复使用会对这种药效产生耐受性
Tolerance to these effects develops with repeated use.
我们现在发现 如果让实验动物感染一种具有多重耐药性的致病细菌 但是同时 我们施予 反聚量感应分子 治疗 动物就能够存活
What we now know is that if we treat the animal with a pathogenic bacterium a multi drug resistant pathogenic bacterium in the same time we give our anti quorum sensing molecule, in fact, the animal lives.
广泛耐药结核是一种肺结核的耐药菌株 它正在引发一场全球性的医学危机 而新闻摄影记者James Nachtwey的TED愿望就是 我们能够通过他拍摄的震撼的图片 对于这种疾病有更多的关注 贡献自己的一份力量 请访问http www.xdrtb.org
Photojournalist James Nachtwey sees his TED Prize wish come true, as we share his powerful photographs of XDR TB, a drug resistant strain of tuberculosis that's touching off a global medical crisis. Learn how to help at http www.xdrtb.org
并且 一旦 病菌 对抗生素的抗药性增强 那么抗生素就不在能消灭有害的菌株了
And once you get increased antibiotic resistance, the antibiotics aren't knocking out the harmful strains anymore.
输入严重耐药型结核病 世界卫生组织估计2004年新增耐多种药物型结核病425 000例 其中中国 印度和俄国占比超过60 然而真正引起全球对严重耐药生物体高度关注的还是严重耐药型结核病在南非夸祖鲁纳塔尔省艾滋病感染人群中的爆发流行
The World Health Organization estimates that there were 425,000 new MDR TB cases in 2004, with China, India, and Russia accounting for just over 60 . But it was an outbreak of XDR TB in HIV infected people in KwaZulu Natal, South Africa, that turned the global spotlight on issues of extensively drug resistant organisms.
1. 对耐多种药物肺结核患者进行准确登记
There has been precise registration of multi resistant TB patients
制药业也是如此 股票回购有时是合理的 但有时并非如此 特别是从开明自利的角度考虑的话 12月 制药业巨头默克公司以84亿美元收购了位于马萨诸塞州的丘比斯特制药公司 Cubist Pharmaceuticals 丘比斯特公司专长于解决抗甲氧西林金黄酿脓葡萄球菌 MRSA 一种可耐多种抗生素的细菌 问题
The same is true of the pharmaceutical industry. Share buybacks can sometimes be legitimate, but on other occasions they do not seem justified especially when considered from the standpoint of enlightened self interest.
应当确定或加强目前的耐药性管理做法 以改善病媒耐药性的监测和及时检查以及预防性补救行动的执行 第3.3节
There is a need to establish or strengthen current resistance management practices to improve on the monitoring and timely detection of vector resistance and the implementation of preventive and remedial action.
此外 对于伊拉克单方面销毁的生物弹药碎片的取样和分析显示残存有炭疽杆菌和肉毒梭菌
In addition, sampling and analysis of the fragments of biological munitions unilaterally destroyed by Iraq revealed the presence of DNA fragments of Bacillus anthracis and Clostridium botulinum.
这来自一种名为耐辐射奇异球菌的生物 能在三百万拉德的辐射剂量下保持活力
This is derived from an organism, deinococcus radiodurans, that can take three million rads of radiation and not be killed.
460. 为改善耐多种药物肺结核患者的治疗管理体系
With the aim of improving the system of administering care for multi resistant TB patients
科隆纳教授说 我们在一种细菌种群 (罗伊氏乳杆菌 这是肠道微生物群的正常部分) 和可促进耐受力的细胞种群发展之间建立了联系
Professor Colonna said 'We established a link between one bacterial species Lactobacillus reuteri that is a normal part of the gut microbiome, and the development of a population of cells that promote tolerance.
3. 所有耐多种药物肺结核患者进行监管 监控他们的状况 确定治疗计划和药物
All patients with multi resistant TB are under supervision, their condition is monitored and treatment plans and medications are assigned.
这导致了变异的发生 这些病菌没有被杀死 反而产生了抗药性
Which is why the parasite is beginning to develop a resistance.
再看看真菌 包括蘑菇 锈菌 霉菌以及其他携带病原体的真菌
Consider the fungi including mushrooms, rusts, molds and many disease causing organisms.
如果不严格坚持治疗 抗药的艾滋病毒菌株就会出现 导致治疗失败
If treatment adherence is poor, resistant HIV strains can emerge and lead to treatment failure.
一种名为青蒿素的药物药性安全并显现出强力而快速的抗疟效果 过去几年以来 该药已经和其他抗疟疾药物联用 为多重耐药性疟疾提供有效治疗 但耐药性还是在增强并会持续 因此在没有疫苗的情况下 消灭传播疟疾的蚊子就是防止此病流行的关键
In combination with other anti malarials, they have been used effectively for several years to treat multiple drug resistant malaria. But resistance has arisen and will surely increase, so that in the absence of a vaccine, elimination of the mosquitoes that spread the disease is the key to preventing epidemics.
此外 结核杆菌擅长阵地战 对常规抗生素和接种方式具有抗药性 对药物敏感性的诊断和确认也具有拖延作用 通常流行病总是突然出现 快速传播并造成大规模恐慌 而肺结核传播缓慢 但会维持几万年 耐心地等待新机会
Moreover, the tubercle bacillus engages in trench warfare, gaining resistance to conventional antibiotics and canonical vaccination approaches, as well as delaying diagnosis and determination of drug sensitivity. Whereas pandemics appear suddenly, spread rapidly, and raise enormous fears of an impending threat, TB has been spreading slowly but consistently for tens of thousands of years, patiently waiting for new opportunities.
更好地整合治疗计划是另一个重要因素 政府已统一调配针对现有患者的早期抗逆转录病毒治疗计划和针对孕妇的早期监控计划 预防肺结核 特别是对多种药物产生耐药性菌株的全新有效疗法效果也非常显著
The government has aligned its early antiretroviral treatment programs for existing sufferers, initiated in 2008, with early monitoring programs for pregnant women. New, more effective treatment to prevent tuberculosis, especially the multidrug resistant strains, has also helped.
随后就感染了肺炎球菌 或其他的细菌 如链球菌 这些细菌大量增殖 然后流感患者就得了细菌性肺炎
And along comes pneumococcus or another bacteria, streptococcus and boom, they get a bacterial pneumonia.
在对抗生素的抗药性的促进上有很大的压力 因此增强的毒性导致了 病菌对 抗生素的抗药性增强的进化
You've got a lot of pressure favoring antibiotic resistance, so you get increased virulence leading to the evolution of increased antibiotic resistance.
12. 表示关切世界上有几个区域的抗药性疟疾菌株增加 并吁请会员国在世界卫生组织的支持下 加强药物和杀虫剂抗药性监测系统
12. Expresses its concern about the increase in resistant strains of malaria in several regions of the world, and calls upon Member States, with support from the World Health Organization, to strengthen surveillance systems for drug and insecticide resistance
对杀幼虫剂的耐药性不是问题 在可预见的将来仍将有可能是这样
Resistance to larvicides is not an issue and will likely remain as such in the foreseeable future.
2. 成立医生委员会对耐多种药物肺结核患者的治疗情况进行监督
A commission of physicians has been set up to supervise the treatment of multi resistant TB patients
这个菌比较奇特 是铁原体菌
This is a really odd one. This is Ferroplasma.
即使在顶级医院 也难以阻止药免病菌的夺命之威 但是现在对于治疗那些强大的细菌 例如葡萄状球菌和炭疽杆菌 有一个惊喜 诺贝尔化学奖得主Kary Mullis在看着一位朋友因为感染上抗生素免疫的细菌而逝世后 发明了一种全新的 充满期待的治疗方法
Drug resistant bacteria kills, even in top hospitals. But now tough infections like staph and anthrax may be in for a surprise. Nobel winning chemist Kary Mullis, who watched a friend die when powerful antibiotics failed, unveils a radical new cure that shows extraordinary promise.
主要的限制因素是财政资源不足 应提高国家有效耐药性管理的能力
There is a need to increase country capacities for effective resistance management.
于是药剂师们开始了研究 他们发明了一种杀菌剂 可以广泛地用于上述系统中
So chemists got to work, and they developed a bactericide that became widely used in those systems.
那些弧菌和细菌确实可以感染人类
These vibrios, these bacteria, can actually infect people.
但他需要继续药物治疗 那时在美国 氟康唑 是用于治疗真菌感染 每片要卖30美元
But what happened was that he had to be on medication that, at that time Diflucan, which in the States is used for yeast infections cost 30 dollars a pill.
治疗肺结核至少需要三种药物 服用至少六个月 与用抗生素治疗 比如 泌尿系统感染相比 后者最多只需几周便可治愈 结果 肺结核药物治疗完成率极低 这为多重耐药性 MDR 肺结核的出现创造了条件 MDR肺结核已不再能够用常规治疗方案治愈 大约5000万人携带者MDR结核杆菌
Compare this with antibiotic treatment of, say, a urogenital infection, which lasts a few weeks at most. As a result, compliance with TB drug treatment is particularly weak, paving the way for the emergence of multidrug resistant (MDR) TB, which can no longer be treated by conventional therapeutic regimes.

 

相关搜索 : 耐药菌株 - 抗菌耐药细菌 - 抗菌药物耐药 - 细菌耐药性 - 多药耐药 - 抗菌药 - 抗菌药 - 耐药性 - 耐药性 - 抗生素耐药性细菌 - 多药耐药蛋白 - 抗真菌药 - 抗真菌药 - 耐药机制