"职能部门的协作"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
职能部门的协作 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
企业以上一级的协定可以在部门或职业一级订立 如多部门 地区 地区 部门 地区 多部门和地区 职业协定 | Agreements at above establishment level can be concluded both at branch or occupational level and, for example, as multi branch, territorial, territorial branch, territorial multi branch and territorial occupational agreements. |
重申工作人员与管理部门对秘书处职能和活动进行协商的重要性, | Reaffirming the importance of the staff management consultative process to the functioning and activities of the Secretariat, |
的确 大量的职能将由特派团的军事部门转给文职部门 | Indeed, a significant number of functions were to be transferred from the military to the civilian component of the Mission. |
此外 部队总部军民协调部门缺乏文职人员 可能会妨碍协调工作 因为军事人员和文职人员具有不同的文化 并需要与开展人道主义活动的文职人员的复杂网络合作 | Additionally, the lack of civilian personnel within the civil military coordination branch at force headquarters may hamper coordination efforts, given the differences between military and civilian culture and the need to engage with the complicated network of civilian actors conducting humanitarian activities. |
还协助公共部门的一些在职培训活动 | Assistance is provided for a number of in service training activities in the public sector. |
(b) 协调其他部长的职能 | (b) To coordinate the functions of the other Ministers |
处长办公室还协调内部和外部审计职能部门的审查 并确保审计建议得到执行 | The office of the Director also coordinates the reviews of the internal and external audit functions and ensures the implementation of audit recommendations. |
f) 促进妇女工作领导委员会下属的协商委员会 由不同的政府职能部门组成(参阅附件) | (f) Consultative Council of the Department for the Advancement of Women, made up of a number of government agencies (see annex). |
三. 各部门内的监督职能 5 38 5 | III. Oversight functions within departments |
利比里亚妇女和儿童协调股在18个职能部委设立了社会性别问题主管办公室 以协调部门一级的规划和预算工作 | The Women and Children Coordination Unit of Liberia established gender desk offices in 18 line ministries to coordinate efforts in planning and budgeting processes at the sectoral level. |
4. 咨询委员会注意到,特别顾问的协调作用相对于交给某些部门和方案署首长的协调职能来说,不够清晰 | 4. The Advisory Committee notes a lack of clarity on the coordination role of the Special Adviser vis à vis the coordination functions entrusted to certain heads of departments and programmes. |
鼓励新闻部的每个部门将这一技术纳入其日常工作职能之中,以便同秘书处其他部门进行更密切的合作 | Every section and unit of the Department is encouraged to incorporate this technology into its day to day functions and thus develop closer cooperation with other Secretariat departments. |
非政府部门和政府部门签订了 合作协议 | The Agreement on Cooperation was signed between the non governmental and governmental sector. |
2004年第三季度 对财产置留权的会计机制职能移至制作部门 | An encumbrance accounting facility functionality was migrated to production in the third quarter of 2004. |
2. 建立分区域工作部门 其任务是从国家工作部门收集数据并协调这些部门的工作 | 2. Establishing subregional work units whose task is to collect data from the national work units and coordinate between these units. |
职能部委中协调中心的职权 资源 管理支持和对决策的参与应得到加强 并且各职能部委之间应加强协调 | The mandates, resources, management support and access to decision making of focal points in line ministries should be enhanced and coordination between line ministries increased. |
能源部门的合作 | Energy sector cooperation |
妇女在公共部门的任职人数不多 而那些在公共部门工作的妇女也没有得到高级职位 | Certainly, women are underrepresented in the public sector and of those already working, few are the women holding senior positions. |
33. 粮农组织同私营部门的协作包括私营部门直接支助它的活动以及在外地工作的协作 | 33. FAO s collaboration with the private sector involves direct private sector support for its activities and collaboration in fieldwork. |
四 将技术管理作为部门管理机构的一项单独职能 但将经济管理职能设在竞争主管机构内 | According to OECD analysis of the various frameworks in place in OECD member States, there is no ideal type for the division of labour between sector regulators and competition authorities. |
合作协定和具体职能 | COOPERATION AGREEMENTS AND SPECIFIC FUNCTIONS |
(a) 简化过程 程序 规则和服务,包括消除一个部门和(或)部门之间工作的重复,中止不再需要的职能 | (a) To simplify processes, procedures, rules and services, including eliminating the duplication of effort within a department and or between departments, and discontinuing functions that are no longer required |
(m) 鼓励加强所有国家促进两性平等机制 包括妇女部门 两性平等委员会 监察员和职能部委妇女问题协调中心之间和与妇女团体和网络的协调和协作 | (m) Encourage enhanced coordination and collaboration among all national mechanisms for gender equality, including, inter alia, women's ministries, gender equality commissions, ombudspersons and gender focal points in line ministries, as well as with women's groups and networks |
部门间协调组还将对两部门编拟的卫星事项建议的审查工作进行协调 | The intersectoral coordination group will also coordinate the review of recommendations on satellite matters prepared in both sectors. |
行预咨委会深信 维和部正在制定的政策将清楚说明 特派团联合分析小组的职能将通过何种方式同其他职能相协调 例如同有关战略规划和最佳做法的职能协调 并说明为了在特派团的民政和军事两个组成部分之间进行信息收集 交流和分析工作 是否需要专门设立一个部门 | The Advisory Committee trusts that the policy being developed by the Department will clarify how functions of a joint mission analysis cell can, for example, be coordinated with strategic planning and best practices functions and whether information gathering, sharing and analysis between the civilian and military components of the mission require the establishment of a separate unit. |
A. 在不同级别和各个部门分配职责和进行协调 | Allocation of Roles and Responsibilities and Coordination at Different Levels and Across Sectors |
四 决定 公司 合规 管理 部门 的 设置 及 其 职能 | (4) determining whether to establish the compliance department and its functions |
(d) 不同部门的职能相重叠和将某些职能分散到极为专门的(单独)部门的趋势 特别是因为有些方面的资源如果统筹合并使用效率可能更高(同上 第25段) | (d) The duplication of functions in different units or a tendency to fragment functions into very specialized (separate) units, particularly where resources could, more efficiently, be pooled or merged (ibid., para. |
将寻求私营部门协作供资 | The collaboration of the private sector in funding these activities will be sought. |
因此 人道主义事务协调厅的协调职能不复存在 而干事目前在保持同一职衔的同时 不仅为人道主义协调员提出建议 还为军事部门提出建议 | Subsequently, the coordination function of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs disappeared, and while keeping the same title, the officer was now advising not only the humanitarian coordinator but also the military component. |
24. 为发挥最大作用,在组织上,该负责单位应附属于已经具有广泛战略和协调职能的部门,如总理或总统办公厅,或负责对发展规划进行经济管理的部门 | 24. The most effective organizational location for the responsible entity would be within a department already charged with broad strategic and coordinating functions, such as the office of a prime minister or president, or that responsible for economic management of development planning. |
同样 作为非正规部门的主要组成部分 自营职业中的妇女很突出 而妇女职工在工作相对稳定的私营部门中的比重则在下降 | Similarly, there is an increase in the number of women working on their own account, the principal component of the informal sector, and a decline in the proportion of women in the private sector worker employee category, where there is relative job security. |
部门 职务名称 | Office functional title |
它也协助农业部门和教育部门五年发展战略的准备工作 | It also contributed to preparatory work on five year development strategies for the agriculture sector (PROAGRI) and the education sector. |
㈤㈤工作人员与管理部门的协商机制 | (v) Staff management consultative mechanisms |
(d) 鼓励国家和国际层面森林部门和其它部门间的跨部门协作 从而注意并减少非森林部门所作的决定对森林的影响 | (d) Encourage cross sectoral coordination, nationally and internationally, between the forest sector and other sectors, so as to identify and reduce impacts on forests from decisions taken outside the forest sector |
59. 由于在样板部门中,妇女担任涉及部门工作方案这类重要职务的人数不足,还可制订职务指标 | 59. Since women in the sample department are under represented in the principal occupations pertaining to the department s work programme, occupational targets could also be established. |
保健部门管理职位上的任职妇女 | Women in management positions in the healthcare sector |
20. 鼓励秘书长加强新闻部与秘书处其他部门间的协调 包括指定协调人与实务部门协作 确定目标对象 就重要问题拟订信息方案和媒体战略 并强调其他部门的新闻能力和活动均应在新闻部的指导下运作 | 20. Encourages the Secretary General to strengthen the coordination between the Department of Public Information and other departments of the Secretariat, including the designation of focal points to work with substantive departments to identify target audiences and develop information programmes and media strategies for priority issues, and emphasizes that public information capacities and activities in other departments should function under the guidance of the Department |
但是 他们的作用没有得到明确的认识 军事和文职部门以及人道主义事务协调厅对他们的工作范围和职责常常缺乏共识 | However, their roles are not well understood, and there is often a lack of consensus between the military and civilian components and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs regarding their terms of reference and responsibilities. |
建议在国家一级设立工作部门来收集和协调国家工作部门提出的数据 并协调这些部门和区域一级中心工作部门的工作 以便统一关于荒漠化监督和控制的所有数据和活动 | It is proposed to establish work units at the national level to collect and coordinate the data from the national work units and coordinate between these units, and central work units at the regional level to unify all data and activities pertaining to desertification monitoring and control. |
他应邀与联合国系统的其他部门密切协调合作 特别是人权部门和人道主义部门 | He is called to cooperate and coordinate closely with the rest of the United Nations system, in particular its human rights and humanitarian components. |
(五) 工作人员与管理部门的协商机制 | (v) Staff management consultative mechanisms |
表1 合作协定和具体职能 . 41 | Table 1 Cooperation Agreements and Specific Functions 33 |
国防部门中的妇女 文职和军职人员 | Women in defence (civilian and military personnel) |
相关搜索 : 部门职能 - 职能部门 - 职能部门 - 跨职能部门 - 跨职能部门 - 跨职能协作 - 跨职能协作 - 所有职能部门 - 协调部门 - 协助部门 - 部门协调 - 部门协调 - 公司各职能部门 - 协作门户