"药物不耐受"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

药物不耐受 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

忍耐是最好的药物
Patience is the best remedy.
重复使用会对这种药效产生耐受性
Tolerance to these effects develops with repeated use.
1. 对耐多种药物肺结核患者进行准确登记
There has been precise registration of multi resistant TB patients
3. 所有耐多种药物肺结核患者进行监管 监控他们的状况 确定治疗计划和药物
All patients with multi resistant TB are under supervision, their condition is monitored and treatment plans and medications are assigned.
输入严重耐药型结核病 世界卫生组织估计2004年新增耐多种药物型结核病425 000例 其中中国 印度和俄国占比超过60 然而真正引起全球对严重耐药生物体高度关注的还是严重耐药型结核病在南非夸祖鲁纳塔尔省艾滋病感染人群中的爆发流行
The World Health Organization estimates that there were 425,000 new MDR TB cases in 2004, with China, India, and Russia accounting for just over 60 . But it was an outbreak of XDR TB in HIV infected people in KwaZulu Natal, South Africa, that turned the global spotlight on issues of extensively drug resistant organisms.
460. 为改善耐多种药物肺结核患者的治疗管理体系
With the aim of improving the system of administering care for multi resistant TB patients
对耐药性的公平之战
र ग ण र ध प रत र ध क ख ल फ न ष पक ष लड ई
耐药型结核病的流行
The Rise of Drug Resistant Tuberculosis
James Nachtwey 抗击广泛耐药结核
James Nachtwey fights XDR TB
2. 成立医生委员会对耐多种药物肺结核患者的治疗情况进行监督
A commission of physicians has been set up to supervise the treatment of multi resistant TB patients
第一章A部分概述阿片类药物 可卡因 大麻 精神药物和受管制前体物质等类药物的全球发展情况
In section A of chapter I global developments are summarized by type of drug, that is, opiates, cocaine, cannabis and psychotropic and controlled precursor substances.
一种名为青蒿素的药物药性安全并显现出强力而快速的抗疟效果 过去几年以来 该药已经和其他抗疟疾药物联用 为多重耐药性疟疾提供有效治疗 但耐药性还是在增强并会持续 因此在没有疫苗的情况下 消灭传播疟疾的蚊子就是防止此病流行的关键
In combination with other anti malarials, they have been used effectively for several years to treat multiple drug resistant malaria. But resistance has arisen and will surely increase, so that in the absence of a vaccine, elimination of the mosquitoes that spread the disease is the key to preventing epidemics.
鉴于所有国家都遭受到药物滥用和非法药物贩运的破坏性影响
Bearing in mind that all States are affected by the devastating consequences of drug abuse and trafficking in illicit drugs,
鉴于所有国家都遭受到药物滥用和药物非法贩运的破坏性影响
Bearing in mind that all countries are affected by the devastating consequences of drug abuse and illicit trafficking in drugs,
你需要接受药物治疗 迪斯先生
You need medical attention, Mr Deeds.
18. 食物 药品和医疗用品应不受联合国制裁制度的限制
18. Foodstuffs, medicines and medical supplies should be exempted from United Nations sanctions regimes.
非洲和东欧还日益受到精神药物贩运以及精神药物转入非法用途的影响
Africa and eastern Europe are also increasingly affected by traffic in psychotropic substances and the diversion of the latter to illicit purposes.
药物的半衰期是用于衡量药物在血液中不可逆转地失去药效的指标
The half life of a drug provides a measure of irreversible drug loss from the blood.
对受 1971年精神药 物公约 管制的精神药物的合法制造 交易和 使用的国际监测
International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances
让你的食物成为药物 药物成为食物
Let food be thy medicine and medicine be thy food.
当地的药物市场极其混乱 病人不得不经过两层的代理商才能买到药物 药物的价格因此被哄抬七倍
The market was so terribly disorganized that they were buying this medicine through two agents who were gigging them sevenfold.
百忧解就是第一种非常受欢迎的药物
Prozac was really the first absolute blockbuster drug.
我不需要药物 朱琳卡
I don't need a remedy, Julinka.
27 比较因药物滥用接受治疗的人数 见图五 和首次接受治疗的人数可以看出 药物滥用问题出现了新的趋势
Comparing the number of people receiving treatment for drug abuse (see figure V) with the number receiving treatment for the first time (see figure VI) provides an indication of more recent or emerging trends in drug problems.
应当确定或加强目前的耐药性管理做法 以改善病媒耐药性的监测和及时检查以及预防性补救行动的执行 第3.3节
There is a need to establish or strengthen current resistance management practices to improve on the monitoring and timely detection of vector resistance and the implementation of preventive and remedial action.
必须提及的是50 携带结核杆菌的肺结核病人对2种或更多的抗生素药物有耐药性 这也是治疗有时失败的主要原因之一
It has to be said that 50 of TB patients who emit micro bacteria are multi resistant toward two or more medications, and that is one of the main reasons why treatment sometimes fails.
对杀幼虫剂的耐药性不是问题 在可预见的将来仍将有可能是这样
Resistance to larvicides is not an issue and will likely remain as such in the foreseeable future.
(c) 对合成药物的注意不够 既是许多药物管制机构对合成药物问题的认识和了解有限的原因 又是其后果 这些机构受技术能力的限制 看不到这一问题 解决这一问题更无从谈起
(c) The lack of attention is both a cause and a consequence of the limited knowledge and awareness of the synthetic drug problem among many drug control agencies, where there is limited technical capacity to perceive the problem, let alone resolve it.
67. 选择一种药而不是另一种药的主要原因之一是药物最有效的时间长度 衡量指标是药物半衰期
One of the main reasons for choosing one drug rather than another is the length of time during which it is most effective, an indicator of which is its half life.
9. 保障儿童不受毒品 麻醉药物和其他有害物质以及传染病和流行病伤害的权利
Guaranteeing the right of the child to be protected from narcotics, intoxicants and other harmful substances as well as from infectious and endemic diseases.
药物管制署 联合国药物管制署
UNDCP United Nations Drug Control Programme
主要的限制因素是财政资源不足 应提高国家有效耐药性管理的能力
There is a need to increase country capacities for effective resistance management.
在日本 2003年进入药物滥用治疗机构接受治疗的人中 51 以甲基安非他明为主要滥用药物
In Japan, methamphetamine is the primary drug of abuse for 51 per cent of the people entering drug abuse treatment facilities in 2003.
据认为 如果实行药物检验方案 就可阻止非法药物滥用 尤其是当职业地位会受到影响时
It is believed that if there is a testing programme then illicit drug abuse will be deterred, particularly if it affects employment status.
对受 1988年联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约 管制 的精神药物管制范围的变化进行国际监测和评价
International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
与不滥用药物的同伴为伍
Association with peers who do not use drugs
药物?
Drugs?
58 欧洲各国因药物问题接受治疗者中男女比例差别很大 从3 1至6 1参差不齐 女性药物使用者比例最高的是北欧国家和欧洲联盟的新成员国 4俄罗斯联邦因药物滥用而注册接受治疗的所有人中 男性占了80 以上 因物质不同而存在一些差异
In Europe, the ratio of males to females in treatment for drug problems varies considerably between countries, ranging from 3 1 to 6 1, the highest proportion of female drug users being found in countries in northern Europe and the new member States of the European Union.4 In the Russian Federation, males account for over 80 per cent of all persons registered for treatment for the abuse of drugs, with some differences by substance.
抗耐药性评估没有提出新药开发融资的建议 但对我来说 显然这在制药业的能力范围内 制药公司的一个共同观点是 如果要投资开发不可能带来其他投资可提供的回报的药物 就必须获得担保 该观点还认为 担保药物开发的唯一办法是允许提高价格直到需求匹配供给
While the review has yet to come up with recommendations for financing the development of new drugs, it seems clear to me that it is well within the capacity of the pharmaceutical industry to contribute. A common argument made by drug companies is that they need to be guaranteed a reward if they are to invest in developing medicines that are unlikely to deliver the kind of returns that other investments may provide.
这样他再也不会感到自己在依赖哮喘药物 而是哮喘药物在依赖他
And he does not feel anymore it's relies on asthma treatment, as the asthma treatment needs him.
(c) 与药务当局协作 采取措施管制并减少含有受国际管制药物的药品制剂的街头兜售
(c) Measures in collaboration with the pharmaceutical authorities for the control and reduction of street hawking of pharmaceutical preparations containing drugs under international control
向受非法药物转运影响的国家提供国际援助
International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs
你去买药的时候 就不会买那种大家通用的药物
And when you buy medicine, you won't be buying a drug that's used for everybody.
药物管制署巴西预防滥用药物项目
UNDCP drug abuse prevention project in Brazil
麻管局暂不进行与 1971年精神药物公约 和 1988年联合国禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约 商定的精神药物管制有关的活动
INCB will not carry out for the time being activities related to the control of psychotropic substances agreed under the 1971 Convention on Psychotropic Substances and the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances.

 

相关搜索 : 食物不耐受 - 抗菌药物耐药 - 不能耐受 - 对不耐受 - 接受药物 - 多药耐药 - 对不能耐受 - 不耐受反应 - 对不能耐受 - 果糖不耐受 - 耐药菌 - 耐药性 - 耐药性 - 不耐