"规划程序"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
规划程序 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(b) 进一步注意战略规划和预算编制的内部程序 | (b) Pay further attention to internal procedures for strategic planning and budgeting |
同样,委员会从该报告第10段注意到,编制并分发了调查团手册,其中规定了规划人员今后应采用的程序和清单,从而进一步加强了规划程序 | Similarly, the Committee notes from paragraph 10 of the report that planning procedures were further strengthened with the development and issuance of a draft of the Survey Mission Handbook, which establishes procedures and checklists for use by planning personnel in the future. |
17. 项目厅作为其1996年和1997年业务规划进程的一部分,确定了各项任务的优先次序,并且将这个作法作为今后各项计划的正常规划程序的一部分 | 17. The Office prioritized tasks as part of its 1996 and 1997 business planning process, and will be pursuing this approach as part of its normal planning procedures for future plans. |
地方一级在规划和确定优先次序过程中也应当透明 | Transparent planning and priority setting should also take place at the local level. |
这些新程序如得以通过 将相应地修订方案规划条例 | Should those new procedures be adopted, the regulations governing programme planning would be revised accordingly. |
该司并制订适用于具体情况的规划概念 程序和方法 | The Division also develops planning concepts, procedures and methods to be applied to concrete situations. |
在这方面 强调了更新难民登记规划和程序的重要性 | In this context, the importance of rules and procedures to update refugee registers was stressed. |
在这方面 不妨注意到 议事规则载有若干关于处理划界案的程序规定 | It may be recalled in this regard that the rules of procedure contain certain procedural requirements concerning the handling of submissions. |
3. 联合国系统内规划 方案拟订 预算编制 监督和评价程序 | 3. Planning, programming, budgeting, monitoring and evaluation procedures in the United Nations system. |
环境规划署正在进行环境影响的灾后评估 以将环境问题纳入复兴和恢复程序的规划工作 | UNEP is working on post disaster assessments of environmental impacts, with a view to incorporating environmental concerns into the design of processes of recovery and restoration. |
十七 任择议定书 的调查程序所规定的程序 | Applicability 121 77. |
十七 任择议定书 的调查程序所规定的程序 | Proceedings under the inquiry procedure of the Optional Protocol |
A. 规则和管理程序 | Regulations and administrative procedures |
(a) 程序和证据规则 | (a) Rules of Procedure and Evidence |
大会还不妨重申方案规划和预算程序,它将按照该程序确定已取得何种程序的结果和是否应继续或终止已获授权的方案和活动 | The Assembly may also wish to reaffirm the programme planning and budgetary process by which it would determine the extent to which results have been achieved and whether or not mandated programmes and activities would be continued or terminated. |
一. 简化过程 程序 规则和服务 | I. Simplify processes, procedures, rules and services |
49. 已为联合国工作的规划 预算编制 监测和评价订立了许多程序 | Many procedures are in place for the planning, budgeting, monitoring and evaluation of the work of the Organization. |
(e) 规则第61条规定的程序 104 23 | (e) Rule 61 proceedings . 104 28 |
㈢ 拨款收入开发计划署 人口基金和环境规划署 从开发计划署 人口基金和环境规划署收到的拨款收入数字与这三个机构按其作业程序呈报的支出总额相同,因为这些作业程序规定,拨款数额应予调整,使与实际支出相等 | (iii) Allocation income UNDP, UNFPA and UNEP The figures for allocation income from UNDP, UNFPA and UNEP are the same as reported for total expenditure in line with the procedures of those organizations, which require that allocations be adjusted to equal actual expenditure |
这是验尸的常规程序 | So this will be the typical workflow situation. |
26. 咨询委员会对各专门机构参与规划和方案拟订程序的程度提出了广泛的评论 | 26. The Advisory Committee had commented extensively on the extent of involvement of specialized bodies in the planning and programming process. |
虽然这个进程必须依序运行 但复兴规划应始于救济工作开始之时 长期发展规划应同重建活动同步进行 | While that process needs to be sequenced, the planning for recovery should start as relief work begins, and the planning for long term development should parallel reconstruction activities. |
47. 然而 正因为难以作出这种划分 就更需要规定足够的 众所周知的程序 以便作出划分 | However, precisely because of the difficulty of making the distinction, it is important to provide for an adequate and publicly known procedure in order to be able to do so. |
法院法 规定 非专业法官根据法庭程序守则所规定的程序参与司法审判 | According to the Courts Act, lay judges participate in the administration of justice in county and city courts on the bases and pursuant to the procedure provided by the codes of court procedure. |
25. 应更严格执行已制定的采购规则和程序 包括关于竞标的规则和程序 | 25. The established rules and procedures on procurement, including those relating to competitive bidding, should be enforced more rigorously. |
(c) 依循儿童基金会中期战略计划和预算原则 统一和加强战略规划和预算编制程序 与国家委员会和儿童基金会欧洲区域办事处合作 进一步精简和加强财务规划和报告的原则及程序 | (c) Harmonized and enhanced strategic planning and budgeting procedures along UNICEF MTSP and budget principles further streamlining and enhancement of financial planning and reporting principles and procedures in collaboration with National Committees and the UNICEF Regional Office for Europe |
制定应急和疏散计划和程序 | Development of contingency and evacuation plans and procedures |
简化和统一规则和程序 | Simplification and harmonization of rules and procedures |
(a) 通过补充规则和程序 | (a) The adoption of additional rules and procedures |
64. 有人认为 国际电联提供的协调程序比其他规划程序更具灵活性 但是对较小国家来说 该协调程序的某些方面费用昂贵 有时会妨碍进入轨道系列 | The view was expressed that the coordination procedure provided by ITU was more flexible than other planning procedures, but that for smaller States, some aspects of the coordination procedures were expensive, and could in certain cases prevent access to the orbital spectrum. |
(b) 在重组程序中 重组计划生效 | (b) In reorganization proceedings, a reorganization plan becomes effective or |
马耳他已规定了一些程序,鼓励并要求在规划和执行项目时进行部委之间的协调和合作 | Thus, Malta has adopted procedures under which inter ministerial consultation and cooperation are both encouraged and required in the planning and execution phase of projects. |
第二项计划的审议程序将与第一项计划相同 | The second plan would undergo the same procedure as the first. |
这包括在科内加强和优化职责 加强规划和预算程序 更新主要的业务程序和财务通知 修改私营部门司的财务细则 | updating key operating procedures and financial circulars, as well as updating of financial rules of PSD. |
移徙组织认为联合呼吁程序是一个战略规划和方案进程 而不仅仅是一种资源调动手段 | The IOM recognizes the CAP as a strategic planning and programming process, not just a resource mobilization tool. |
这种努力之一 是法院审查并修订了本身的程序规则 包括 法院规则 和 程序指示 | One such effort has been the Court's review and amendment of its procedural rules, including the Rules of the Court and Practice Directions. |
3. 当请求国法律规定的程序威胁公共秩序 | If the penalty provided for in the requesting State's legislation threatens public order. |
综合特派任务规划过程 规划技巧 整合 解决问题 | Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. |
核查手册中规定了标准程序 | Standardized procedures were established in a verification manual. |
第2卷 制造程序规范和检查 | Volume 2 Good manufacturing practices and inspection . |
征用按严格规定的程序进行 | Expropriation is effected under a strictly established procedure. |
议程项目125 方案规划 | Agenda item 125 Programme planning |
所有的法律诉讼程序都必须在其诉讼程序符合正当程序国际规范的独立法院公开进行 | All legal proceedings must be conducted in public before independent courts whose proceedings conform to international norms of due process. |
其目的是发展一个软件应用程序 支持在区域和公司战略计划范围内规划和报告难民署的业务 | Its aim is to develop a software application that will support the planning of and reporting upon UNHCR operations within the context of regional and corporate strategic plans. A prototype of the |
这尤其适用于关于证据的收集和可采性的程序法和程序规则 | That applied in particular to the procedural laws and rules on the gathering and admissibility of evidence. |
相关搜索 : 程序规划 - 程序规划 - 规划审批程序 - 规划审批程序 - 规划审批程序 - 序列规划 - 程序计划 - 程序计划 - 常规程序 - 程序规定 - 程序规范 - 程序规范 - 程序规范 - 程序规则