"负摊销"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

负摊销 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

10 无形 资产 按 项目 列示 无形 资产 的 取得 方式 原值 期初 余额 本期 增加 额 本期 转出额 本期 摊销额 累计 摊销额 期末 余额 剩余 摊 销 年限
(10) As regards intangible assets, it is required to list item by item their acquirement form, initial value, beginning balance, accrual at current period, amount transferred out at current period, amount of amortization at current period, amount of accumulated amortization, ending balance, the number of remaining years of amortization.
第三十九 条 以 摊余 成本 计量 的 金融 资产 或 金融 负债 在 终止 确认 发生 减值 或 摊 销 时 产生 的 利得 或 损失 应当 计入 当期 损益
Article 39For the financial assets and financial liabilities measured at the post amortization costs, the profits and losses that arise when such financial assets or financial liabilities are terminated from recognition, or are impaired or amortized, shall be recorded into the profits and losses of the current period.
为何必须要分摊负担
Why is burden sharing necessary?
谁应该参加分摊负担
Who should participate in burden sharing?
为什么必须分摊负担
Why is burden sharing necessary?
谁负责销售部门
Who's in charge of the sales section?
26. 为何必须要分摊负担
26. Why is burden sharing necessary?
29. 谁应该参加负担分摊
29. Who should participate in burden sharing?
二 加上 或 减去 采用 实际 利率 法 将 该 初始 确认 金额 与 到期 日 金额 之间 的 差额 进行 摊 销 形成 的 累计 摊 销 额
(2)after plus or minus the accumulative amount of amortization incurred from amortizing the balance between the initially recognized amount and the amount of the maturity date by adopting the actual interest rate method and
他是营销部的负责人
He is the manager of the marketing department.
六 加强国际声援和负担分摊
VI. STRENGTHENING INTERNATIONAL SOLIDARITY AND BURDEN SHARING
五个继承国提议 这些未缴摊款应全部注销
The five successor States have proposed that the full amount of those unpaid contributions should be written off.
二 国际声援和负担分摊的基础
II. THE BASIS FOR INTERNATIONAL SOLIDARITY AND BURDEN SHARING
将分摊负担系统化到何种程度
To what extent should burden sharing be systematized?
今后 妇女将负担传统上由男子负担的开销
Women are now taking over expenses that had traditionally been the responsibility of men.
国际声援和负担分摊问题的方方面面
INTERNATIONAL SOLIDARITY AND BURDEN SHARING IN ALL ITS ASPECTS
31. 负担分摊的系统化应达到何种程度
31. To what extent should burden sharing be systematized?
28B.36 负责摊款及其处理工作的是会费处
In this connection, the General Assembly is due to adopt a scale of assessments for 2007 2009 in 2006.
20. 在报告附件中 五个继承国代表表示 应勾销全部未缴摊款
In annexes to the report, the representatives of the five successor States had expressed the view that the full amount of the unpaid assessed contributions should be written off.
该表列有销售和筹资活动都要分摊的营销和支助费用数额 以便于估算每项活动的净创收额
This statement presents the allocation of costs of both marketing and support services between fund raising and sales to measure the net contribution of each activity.
由大会决定分摊比额表 而后会员国即负有法律义务无条件全额 及时缴付摊款
It was for the General Assembly to decide on the scale of assessments Member States were then under a legal obligation to pay their assessments in full, on time and without conditions.
38. 真诚的团结声援和分摊负担是必不可少的
38. Genuine solidarity and burden sharing was essential.
因此债务负担调整应该在分摊法中加以保留
The debt burden adjustment should therefore be retained in the methodology.
最后 关于应在何种程度上使负担分摊制度化
And finally, regarding the extent to which burden sharing should be systematized
4. 工发组织组织出版物销售处负责直接销售 推销和分销工发组织出版物 报告和录像 包括老印刷材料的光盘版
The UNIDO Publications Sales Office manages the direct sale, promotion and distribution of UNIDO publications, reports and videos, including CD ROM versions of older printed material.
1994年1月1日起 卫星站担负了该站从Spacetec接收数据以及促销和销售责任
On 1 January 1994, TSS took over responsibility for the marketing and sale of TSS data from Spacetec.
负担分摊有三个区别明显的方面 国家 区域和国际
Burden sharing has three distinct aspects national, regional and international.
分摊负担的每一项安排都专门适用于具体的情况
In each case, burden sharing arrangements have been tailored to the specifics of the situation.
通过分摊负担需要满足何种需求和履行何种责任
What needs and responsibilities may be met through burden sharing?
最后 关于 quot 应在何种程度上使负担分摊制度化 quot
And finally, regarding the quot EXTENT to which burden sharing should be SYSTEMATIZED. quot
7. 至于最低分摊率问题 一些成员认为 目前0.001 的最低分摊率给有些会员国造成过多负担
Concerning the minimum level of assessment, some members felt that the current floor of 0.001 per cent imposed an excessive burden on some Member States.
(d) 1995 1997年期间分摊比额表采用的债务负担调整办法
(d) The debt burden approach employed in the scale of assessments for the period 1995 1997
(d) 2004 2006年期间分摊比额表采用的债务负担调整办法
(d) The debt burden approach employed in the scale of assessments for the period 2004 2006
27. 通过负担分摊可以满足何种要求和履行何种责任
27. What needs and responsibilities may be met through burden sharing?
这一数额应当在采掘活动全部过程的收入表中计算现值和加以摊销
The amount would also be capitalized and amortized to the income statement over the life of the activity.
香蕉和木薯生产的销售中所负的责任 百分比
BANANAS AND YUCCA IN THE 1992 93 FARM YEAR PRODUCT OUTPUT SOLD
4. 区域一级也不断承认国际声援和负担分摊的必要性
4. At the regional level there has also been repeated recognition of the need for international solidarity and burden sharing.
关于 quot 国际声援和负担分摊要解决何种需要和责任 quot
Regarding quot WHAT needs and responsibilities international solidarity and burden sharing meet? quot
出版物 统计产品和有关人口的产品 总部礼品和报摊物品销售的净收入有所减少 部分抵销了合并净收入的增加
The increases are partly offset by lower net income from the sale of publications, statistical and population products and gift and news stand items at Headquarters.
一个关键问题是如何处理不同捐助者间的负担分摊问题
One key issue is how to handle burden sharing among different donors.
主席所作年度主题(国际声援和负担分摊问题的方方面面
ANNEX III Chairman apos s summary of the annual theme international solidarity
该 金融 资产 的 摊余 成本 与 到期 日 金额 之间 的 差额 也 应当 在 该 金融 资产 的 剩余 期限 内 采用 实际 利率 法 摊 销 计入 当期 损益
The gap between the post amortization cost of the financial asset and the amount on the maturity date shall also be amortized within the remaining period of the said financial asset by adopting the actual interest rate method and be recorded into the profits and losses of the current period.
销毁 枪支 由 省级 人民政府 公安 机关 负责 组织 实施
Destruction of guns shall be arranged by public security organs of the people's governments at the provincial level.
虽然本阶段在全球一级建立一个正式和常设的负担分摊制度是切合实际的 或者是可能的 但人们都认为应该努力加强一般性的国际声援和负担分摊
While it may not be practical or possible at this stage to establish a formal and permanent burden sharing system on a global level, there is agreement that efforts should be made to strengthen international solidarity and burden sharing in general.
任何区域的负担分摊安排均应对全球负担分摊努力 如向难民署方案捐款的努力和为难民重新安置作出安排的努力提供补充 而不是以此为代价的
Any regional burden sharing arrangements should be complementary to, not at the expense of, global burden sharing efforts, such as contributing to UNHCR programmes and providing for resettlement of refugees.

 

相关搜索 : 摊销 - 摊销 - 摊销 - 摊销率 - 在摊销 - 摊销表 - 全摊销 - 全摊销 - 净摊销 - 受摊销 - 摊销率 - 税摊销 - 摊销掉 - 已摊销