"责任划定"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

责任划定 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

主任的职责与联合国环境规划署 环境规划署 执行主任的职责合并
The responsibilities of the Director General are combined with those of the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP).
划艇修理不是你的责任吗
Aren't boat repairs your responsibility?
重申按照解决计划规定 联合国对西撒哈拉人民负有责任
Reaffirming the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan,
7. 重申按照解决计划规定 联合国对西撒哈拉人民负有责任
7. Reaffirms the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan
8. 重申按照解决计划规定 联合国对西撒哈拉人民负有责任
8. Reaffirms the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan
重申按照解决计划规定 联合国对西撒哈拉人民负有的责任
Reaffirming the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan,
8. 强调开发计划署和人口基金各自的任务规定及其具有的预算 财务汇报和评价责任 包括对联合方案的责任
Emphasizes the respective mandates of UNDP and UNFPA and their budgetary, financial reporting and evaluation responsibilities, including with respect to joint programmes
5. 重申按照解决计划规定 联合国对西撒哈拉人民负有的责任
5. Reaffirms the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan
quot 5. 重申按照解决计划规定,联合国对西撒哈拉人民负有责任
5. Reaffirms the responsibility of the United Nations towards the people of Western Sahara, as provided for in the settlement plan
制定国际刑法的目的是确定国家的责任 也是确定个人的责任
The purpose of developing international criminal law was to establish the responsibility of States, but also that of individuals.
消除2000年问题的责任也按此划分
The responsibility for year 2000 compliance follows that delineation.
责任一定很重大
Must be quite a responsibility.
具体项目具体执行并具体划分责任
(a) Implementation shall proceed, and shall be accounted for, on a project by project basis
民法修正案 还规定了父母的监护责任 对子女财产的管理责任 监护责任和收养子女的责任
Parents' responsibilities with regard to guardianship, wardship, trusteeship and adoption of children are fairly shared in the revised Civil Code.
16. 各项行动计划确定了工作人员和管理部门的将性别观点纳入主流的责任领域和问责制
Action plans establish lines of responsibilities and accountability for gender mainstreaming for staff and management.
九. 确定责任. 31 32 7
IX. Establishment of responsibility
已经到了非制定计划来指导行动 进行对话及负责任的合作的时候了
The time had come to move from rhetoric to action oriented plans, from dialogue to serious work and cooperation.
这是因为正式调查局限于物质肇事者(经常是下级)的责任,因此无法取得司法解决办法,有效地确定幕后策划者的责任
Because of this attitude, the official investigations have stopped at the responsibility of the actual perpetrators, who are often junior officers, and there appear to have been no judicial decisions that determined who the instigators were.
新任的指挥官一定有很多责任
A new tribune must have many duties.
确定真相的同时应当确定责任
The establishment of truth should be accompanied by the establishment of responsibility.
12. 还重申促进 约翰内斯堡执行计划 设想的公司责任和问责制
Further reaffirms to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
联邦宪法 在标题七 社会秩序 第七章 第226条 第7款中描述了国家在计划生育中的责任 根据人的尊严和负责任的生育原则 夫妻双方可自由决定实施计划生育
The Federal Constitution in Title VII Social Order, Chapter VII, Article 226, paragraph 7 describes the State's responsibility concerning family planning in the following terms Based on the principles of human dignity and responsible parenthood, family planning is a decision taken freely by the couple.
区域主任解释说 区域主任小组同联合国国家工作队积极合作 在联合国对艾滋病毒 艾滋病国家计划拟定的反应计划中进行责任分工
The Regional Director explained that the RDT had worked actively with the United Nations country team on the division of responsibilities in the United Nations response plan to the national plan on HI AIDS.
负责制定国家发展计划的计划部也收集统计数据
The Planning Division, the department concerned with elaborating the national development plans of the country, also collects data.
强奸案的责任很难确定
Responsibility in rape cases is difficult to establish.
84. 他同意委员会在各国提出评论意见之前为国家责任专题制定的工作计划
84. He agreed with the work plan devised by the Commission for the topic of State responsibility pending submission of comments by States.
12. 还重申按 约翰内斯堡执行计划 的设想 促进公司责任和问责制
Further reaffirms to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
d quot 执行主任 quot 应指联合国国际药物管制规划署执行主任或他指定主管或负责有关问题的官员
(d) quot Executive Director quot shall mean the Executive Director of the United Nations International Drug Control Programme or the officials to whom he has delegated authority or responsibility for the matter in question
开发计划署将制订关于区分责任的明确准则
UNDP will establish clear guidelines on segregation of duties. Other income
其责任可以是刑事责任 民事责任或行政责任
Such responsibility may be criminal, civil or administrative.
行动计划认为营养问题的主要责任在于国家 但不仅限于国家 它们也是全社会的责任
The plan of action views nutritional problems as primarily the State apos s reponsibility, but not exclusively they are the responsibility of society as a whole.
因此 计划在 刑法 中增加一条新内容 规定自然人资助恐怖主义活动的刑事责任
Consequently, the plan is to add to the Criminal Code a new article establishing natural persons' criminal liability for financing terrorist activity.
该协定区分开发计划署为妇发基金业务提供的监督和服务 借此澄清责任领域
The agreement distinguishes between the oversight and services to be provided by UNDP for UNIFEM operations, thereby clarifying areas of responsibility.
应明确界定这方面的责任
The responsibility for this should be clearly defined.
12. 还重申应按 约翰内斯堡执行计划 的设想 促进公司责任和问责制
12. Further reaffirms the need to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
11. 还重申需按 约翰内斯堡执行计划 的设想 促进公司责任和问责制
11. Further reaffirms the need to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
14. 重申需按 约翰内斯堡执行计划 的设想 促进公司责任制和问责制
14. Reaffirms the need to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
纵向(或地区)辅助特点原则可有助于更好地划分中央 区域和地方各级支助机构的责任 从而确定对谁负责
Vertical (or territorial) subsidiarity could contribute to a better demarcation of responsibilities, and hence accountability, of support agencies at the central, regional and local levels.
一. 任务规定和计划成果
Mandate and planned results
船务公司的警卫接受适当训练和向船员说明有效船舶保安计划对其规定的责任
All ships have been equipped with the relevant devices in accordance with the requirements.
这项规定并没有免除国家在教育规划 对教育体系的监督和总的管理方面的责任
The right did not discharge the State of its responsibility for education planning, monitoring and general control of the education system.
9. 在任的各负责人于6月继续同其开发计划署同事进行现场讨论 以对所拟定的初步工作计划进行调整
The Heads on board in June continued their discussion with UNDP colleagues on site to adjust the preliminary work plans developed.
协定的主要特点是规定将西岸划分为三个区 以色列人和巴勒斯坦人在各区担负不同程度的责任
The main feature of the Agreement was the provision for the division of the West Bank into three areas, each with varying degrees of Israeli and Palestinian responsibility.
75. 开发计划署具有其自己的任务规定 并且必须承担责任 将两性平等作为重要工作纳入其所有活动
UNDP has its own mandate, and must take responsibility for mainstreaming gender into all its activities.
该法从界定个人行为赔偿责任着手 继而界定了个人的赔偿责任 在一些具体情况下,界定了对他人行为以及对非物质造成损害的赔偿责任
It begins by defining liability for personal acts and goes on to define a person apos s liability, in certain specific cases, for the acts of others and for damage caused by incorporeal things.

 

相关搜索 : 划定责任 - 责任计划 - 责任划分 - 责任计划 - 责任划分 - 责任计划 - 法定责任 - 责任规定 - 法定责任 - 假定责任 - 定期责任 - 确定责任 - 法定责任 - 法定责任