"超出的情况下"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
超出的情况下 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在一些情况下 情况的严重性超出了各个组成部分的总和 | In certain circumstances, the seriousness of a situation is more than the total of the component elements. |
结余超过10,000美元的情况列示如下 | The balances in excess of 10,000 are noted below |
只有在下列情况下才允许超时工作 | Such work is permitted only in the event of |
在若干情况下,支出超过实际收入的趋势也令人感到不安 | The trend of expenditure exceeding real income in a number of cases was also disturbing. |
㈢ 凡缺勤超过连续两个工作日,在任何情况下均须提出医疗证明 | (iii) Any absence of more than two consecutive working days must be supported by a medical certificate in all cases. |
(a) 由于年间超出正常情况的大量进口导致了年消费量低于通常情况 | (a) Unusually low consumption in 2002 due to higher than normal imports in 2001 |
35. 委员会还关切项目有很大的时间超出情况 | 35. The Board was also concerned at substantial time overruns in projects. |
只有在情况都相同的情况下 才会出现歧视 | There would be discrimination only if the situation was the same. |
由于2001年间超出正常情况的大量进口导致了2002年的消费量低于通常情况 | (b) Maximum reported MB consumption in the country |
(a) 由于2001年间超出正常情况的大量进口导致了2002年的消费量低于通常情况 | (a) Unusually low consumption in 2002 due to higher than normal imports in 2001 |
(a) 由于2001年间超出正常情况的大量进口导致了2002年消费量低于通常情况 | (a) Unusually low consumption in 2002 due to higher than normal imports in 2001 |
在任何情况下,雇用期每一历年不得超过六个月 | Employment in all cases is limited to no more than six months per calendar year. |
这种情况下 我不会让她出来的 | Under no circumstances. I wouldn't allow that. |
在这样的情况下 在康复期付予津贴 但时间不得超过24个月 | In this case the allowance is payable for the period of rehabilitation, but not longer than for a period of 24 months. |
这些行为出现于以下情况 | They occur when |
尽管临时执行情况报告 E CN.7 1997 4 提供了产出交付情况的细节 还是在下表给出最新情况 | Whereas the interim performance report (E CN.7 1997 14) provides details on output delivery, an update is given in the table shown below. |
13. 安全理事会曾出现下述情况 在同一次投票中,获得绝对多数票的候选人超过需要的人数 | Cases have arisen in the Security Council in which more than the required number of candidates have obtained an absolute majority on the same ballot. |
下表列出增加情况和相应的说明 | The following table summarizes these increases with the respective explanations |
14. 难民问题长期存在的情况 即难民问题存在的时间超过五年的情况 则提出了另外一个问题 | Protracted refugee situations, which had lasted for more than five years, were a different type of obstacle. |
我认为通过采用这些技术 我们能够改变残疾的定义 在某些情况下成为超常或者超能 | And I think by leveraging these sorts of technologies, we're going to change the definition of disability to in some cases be superability, or super enabling. |
在乌拉圭回合后最惠国税率(关税配额之外)超过从价30 的情况下 几乎所有产品都属于这种情况 | This is the case for almost all products where post Uruguay Round MFN rates (outside tariff quotas) exceed 30 per cent ad valorem. |
个别项目的超支情况有达到418 的 | The excess in individual projects ranged up to 418 per cent. |
有人提出在 quot 适当情况下 quot 交流情报的提案 | The proposal was made for the information exchange to happen as appropriate . |
21. 在有些情况下 资本化了的环境成本与相关资产合并 会使合并资产的记录超出可收回的数额 | 21. The integration of capitalized environmental costs with the related asset could, in some instances, result in the combined asset being recorded above recoverable amount. |
委员会还重申决定 在未收到报告的情况下 仅作为最后措施 在代表团出席的情况下审议 公约 的执行情况 | It also reiterated its decision to consider implementation of the Convention in the absence of a report only as a measure of last resort and in the presence of a delegation. |
在许多情况下 只要留下的家庭是由孩子当家 那么营养不良的情况就出现递增 | When households remaining behind were headed by children, malnutrition would in many instances increase. |
他在违背伊拉克人民的意愿的情况下获得并维持其权力超过35年 | It assumed and maintained power against the will of the people of Iraq over a period of 35 years. |
64. 然而 在一些情况下 某些旨在使人们改变信仰的行为超出了传教活动或宗教传播的传统形式 | There are, however, situations in which certain actions aimed at converting people go beyond conventional forms of missionary activities or propagation of religion. |
但是在大多数情况下 有酌情在适当情况下另外召开会议的权力 例如 讨论新出现的审计事项 | However the chairperson in most cases possesses the discretionary authority to call additional meetings if deemed appropriate, for example, to initiate discussion of emerging audit matters. |
以上情况使我们得出如下结论 | Few women own land |
下文表7列出了某些具体情况 | Some illustrative cases are given in table 7. |
秘书处建议,赔偿数额不应超过在此类情况下损失的装备的剩余价值 | The Secretariat is recommending that no reimbursement should be in excess of the residual value of the equipment lost in these cases. |
想一下数年前的情况 再看一下现在的情况 | Think what it was a few years ago and what it is now. |
我国锡石的生产和出口发展情况如下 | Cassiterite production in and exports from the Democratic Republic of the Congo and have developed as indicated below |
大部分情况 超过50 的马路没有沥青 | In general, more than 50 percent of roads are untarred. |
在此情况下 关于在选举前的一段有限的时期内对公布民意测验情况加以限制的法律其本身似乎并未超出第十九条第三款所规定的目标的范围 | Under such circumstances, a law restricting the publication of opinion polls for a limited period in advance of an election does not seem ipso facto to fall outside the aims contemplated in article 19, paragraph 3. |
在这些情况下,1996年6月底的缴款情况报告列出了1996年6月底的摊款 | In these instances, the late June 1996 assessments are reflected in the end of July 1996 status of contributions report. |
在这些情况下,1997年6月底的缴款情况报告列出了1997年7月底的摊款 | In these instances, the late June 1997 assessments are reflected in the end of July 1997 status of contributions report. |
比利时指出 在例外情况下才让受害者了解其案件处理情况 | Belgium indicated that victims were informed about the disposal of their cases on an exceptional basis. |
根据上述情况 可以得出如下结论 | Based on the above stated it can be concluded |
根据上述情况 必须提出以下建议 | On the basis of all of those points, it is important to make the following proposals. |
在一种情况下 非常情况是常规 而在另一种情况下 正常情况便是例外 | In one case, the exception is the rule and in the other normality is the exception. |
在缺乏报告的情况下审查情况 | Examination of situations in the absence of reports |
34. 行政当局同意,支出是有超过的情况,不过已经制订了严格的预算管制来确保超支不再发生 | 34. The Administration agreed that there had been a spill over of expenses, but strict budgetary control had since been instituted to ensure that overexpenditures did not occur. |
31. 公约反映了下述两种情况在实际上的差别 一种情况是受益人原来的索款权利转移给另一人 另一种情况是在作出付款的情况下转让承保的收益 | 31. The Convention reflects the distinction drawn in practice between, on the one hand, transfer to another person of the original beneficiary apos s right to demand payment, and, on the other hand, assignment of the proceeds of the undertaking, if payment is made. |
相关搜索 : 突出的情况下, - 退出的情况下, - 情况下出现 - 的情况下, - 的情况下, - 的情况下 - 的情况下 - 的情况下 - 的情况下 - 的情况下 - 的情况下 - 情况下 - 情况下, - 出的情况