"适应当地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
适应当地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这些应适当地运作和执行 | They should be operationalized and implemented as appropriate. |
最后 还应适当顾及公平地域分配 | Lastly, due regard shall be given to equitable geographical balance. |
在这方面 还应当进一步努力与当地地区当局协作 制定适合当地社区的方案 | In this regard, a greater effort should also be placed on working with local district authorities in developing programmes that are suited to communities. |
这类体系很可能有效满足当地需要 更好地适应当地条件 并能灵活地应对外部影响 | Such systems are likely to be effective in meeting local needs, better adapted to local conditions and resilient to external influences. |
为此 也应推动适应当地条件的可持续的农业技艺 | Such training should stress sustainable agricultural practices suited to local conditions. |
应当通过有关规划 管制和执行适当地管理自然资源 | Natural resources should be properly managed through appropriate planning, regulation and enforcement. |
安全理事会赴实地访问团应当定期同当地的公民社会适当领导人会晤 | Security Council field missions should meet regularly with appropriate local civil society leaders. |
(g) 指出 选定适合当地融合的难民的标准应当明确客观 并不带歧视的适用 | (g) Notes that the criteria for identifying refugees who could benefit from local integration should be clear and objective and be applied in a non discriminatory manner |
应制订从更广泛地域甄选顾问的适当规则 | Appropriate norms should be established for selection of consultants from a wider geographical base. |
但是 项目应该适合当地的情况 促进当地的企业技能 使其发挥作用 | However, projects should respond to local situations and promote local entrepreneurial skills to make them work. |
有关艾滋病 病毒的信息应对有关听众有效 不应当不适当地受到新闻检查或适用其他广播标准 | HIV AIDS information should be effective for its designated audience and not be inappropriately subject to censorship or other broadcasting standards. |
各种系统应当适应什么 | What should systems adapt to? |
联合国应当毫不犹豫地启用现有的适合处理这种威胁的机制并采取适当措施 | The United Nations should not hesitate to activate available mechanisms suited to addressing such threats and to take appropriate measures. |
针对具体地区的适当基准和指标应当予以验证并应用于此种试验研究 | Appropriate B I for the specific regions should be validated and applied for such pilot studies. |
对现有人力应相应加以重新组织安排并适当地提供培训 | Existing staff resources should be reorganized accordingly and training be provided as appropriate. |
我们同意它们应在我们的制度中占有适当地位 | We agree that they merit a proper place in our system. |
此外 缔约国应该为儿童提供更适当的体育场地 | Furthermore, the State party is encouraged to provide more appropriate playgrounds for children. |
此外,缔约国应该为儿童提供更适当的体育场地 | Furthermore, the State party is encouraged to provide more appropriate playgrounds for children. |
部长级会议应确保这些办事处设在适当的地点 | The Ministerial Conference shall ensure that the operators are appropriately located. |
应当以适合于当地情况的方式并通过适当的程序进行协商 例如传统决策对语言和时间的要求等 | Consultation should be undertaken in a manner appropriate to the circumstances and through appropriate procedures, for example, with respect for the language and time requirements of traditional decision making. |
此外 工作地点仍然应该有适当的健康和安全规定 | In addition, adequate health and safety requirements should be maintained within the workplace. |
102. 塞尔维亚政府应当允许所有主要的政党适当地利用国营电视 应当为平衡地报道各政党的活动提供条件 | 102. The Government of Serbia should permit all major political parties proper access to State run television, and should provide conditions for balanced reporting on their activities. |
应当实行适合于各缔约方地理位置的绝热标准(K值) | Building insulation standards (k values) adapted to the geographical situation of the Parties shall be introduced and |
h 在符合国际准则和标准的情况下 各国应当在适当时更多地适用恢复性司法程序和原则 | (h) States should increase the use of restorative justice processes and principles where appropriate and consistent with international guidelines and standards. |
必须更有系统地利用解决当地问题的传统知识和土著知识体系 鼓励在这种知识基础上的创新 适当时 应结合使用适合当地条件的新技术 | Traditional knowledge and indigenous knowledge systems addressing local problems must be more systematically exploited, and innovations based on such knowledge should be encouraged and, where appropriate, in combination with modern technologies, adapted to local conditions. |
但今后应当一律遵守适当的程序 | However, proper procedure should be followed without variance in future. |
一般性政策框架也许在国家一级宣布 但需要调整适应当地的条件 在当地加以执行 | The broad policy framework may be articulated at the national level but needs to be adapted to local conditions, with local implementation. |
我们聚集在此 真诚地共同考虑我们应当如何迎接当代的挑战 以及我们组织应当如何适应第二十一世纪的需要 | We have assembled here to consider together in good faith how we should respond to the challenges of modern times and how our Organization should be adapted to the needs of the twenty first century. |
二. 缔约国还应当采取适当措施 以便 | 2. States Parties shall also take appropriate measures |
征聘工作人员时,应适当注意地域上尽可能普及的重要性 | Due regard shall be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. |
被遗忘的紧急局势 得不到支助 应该适当地处理这个问题 | The lack of support for forgotten emergencies is an issue that needs to be properly addressed. |
意见中还应在适当时表明 | The opinion shall also state, as appropriate, whether |
它证明了机构间的调整和联合应该是灵活的 以便适应当地的不同情况 | It showed that interagency arrangements and partnerships needed to have the flexibility to deal with differing local situations. |
这类法律还应当包括适当的供资机制 | It should also include adequate funding mechanisms. |
适当的权责 监督和责任担当仍应维持 | Adequate lines of authority, supervision and accountability must remain in place as well. |
在这方面 应适当注意地方上的规范和价值观 文化和宗教传统和反应能力 | In that regard, due attention must be given to local norms and values, cultural and religious traditions and capacity to respond. |
此外 提高妇女地位司及联合国系统其它相关单位应得到适当的资金供应 | Furthermore, the Division for the Advancement of Women and other related organizations dealing with women in the United Nations system must be adequately funded. |
认为在所有大学的法律学科教学中 国际法应占有适当地位 | Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, |
其他规定 公约第 ... 至 ... 条的规定也应当变通地适用于本议定书 | The provisions of articles ... to ... of the Convention shall also apply mutatis mutandis to this Protocol. |
55 应尽早适当重视恢复工作 | Adequate attention should be paid as early as possible to the recovery effort. |
工作人员应准有适当的年假 | Annual leave |
因此 应采取适当的长期措施 | That opportunity should be used to adopt authoritative decisions with a forward looking perspective. |
(b) 起源国应当在营运人的适当参与下 确保采取适当的应对措施 并应为此目的使用现有最佳科学数据和技术 | (b) the State of origin, with the appropriate involvement of the operator, shall ensure that appropriate response measures are taken and should, for this purpose, rely upon the best available scientific data and technology |
他慢慢地适应了黑暗 | Slowly his eyes adjusted to the darkness. |
学校的职位结构应当适当包括这些方面 | The post structure of the school should allow these areas to be adequately covered. |
相关搜索 : 当地适应 - 适当地应用 - 适当地 - 适当地 - 适当地 - 应适当 - 应适当地考虑 - 适当地适配 - 适当的适应 - 适当的适应 - 当地适用 - 适当地占 - 适当地点 - 不适当地