"适当地应用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
适当地应用 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(g) 指出 选定适合当地融合的难民的标准应当明确客观 并不带歧视的适用 | (g) Notes that the criteria for identifying refugees who could benefit from local integration should be clear and objective and be applied in a non discriminatory manner |
但是 项目应该适合当地的情况 促进当地的企业技能 使其发挥作用 | However, projects should respond to local situations and promote local entrepreneurial skills to make them work. |
针对具体地区的适当基准和指标应当予以验证并应用于此种试验研究 | Appropriate B I for the specific regions should be validated and applied for such pilot studies. |
联合国应当毫不犹豫地启用现有的适合处理这种威胁的机制并采取适当措施 | The United Nations should not hesitate to activate available mechanisms suited to addressing such threats and to take appropriate measures. |
有关艾滋病 病毒的信息应对有关听众有效 不应当不适当地受到新闻检查或适用其他广播标准 | HIV AIDS information should be effective for its designated audience and not be inappropriately subject to censorship or other broadcasting standards. |
必须更有系统地利用解决当地问题的传统知识和土著知识体系 鼓励在这种知识基础上的创新 适当时 应结合使用适合当地条件的新技术 | Traditional knowledge and indigenous knowledge systems addressing local problems must be more systematically exploited, and innovations based on such knowledge should be encouraged and, where appropriate, in combination with modern technologies, adapted to local conditions. |
这些应适当地运作和执行 | They should be operationalized and implemented as appropriate. |
6.6.4.2.8 使用衬里时应用适当的材料制造 | 6.6.4.2.8 Where used a liner shall be made of a suitable material. |
37. 适当时,应规定将军用设施改为民用 | 37. Where appropriate, the conversion of military facilities for civilian use should be provided for. |
102. 塞尔维亚政府应当允许所有主要的政党适当地利用国营电视 应当为平衡地报道各政党的活动提供条件 | 102. The Government of Serbia should permit all major political parties proper access to State run television, and should provide conditions for balanced reporting on their activities. |
h 在符合国际准则和标准的情况下 各国应当在适当时更多地适用恢复性司法程序和原则 | (h) States should increase the use of restorative justice processes and principles where appropriate and consistent with international guidelines and standards. |
萨拉热窝的当地薪金表适用于其余1 256个当地雇用员额 | Local salary rates for Sarajevo apply to the remaining 1,256 local posts. |
其他规定 公约第 ... 至 ... 条的规定也应当变通地适用于本议定书 | The provisions of articles ... to ... of the Convention shall also apply mutatis mutandis to this Protocol. |
第十一 条 适用 最惠国 税率 的 进口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率 适用 协定 税率 特惠 税率 的 进口 货物 有 暂定 税率 的 应当 从 低 适用 税率 适用 普通 税率 的 进口 货物 不 适用 暂定 税率 | In cases where imported goods, to which contractual tariff rate or preferential tariff rate is applicable are subject to temporary rate, the lower tariff rate shall apply. |
适用 出口 税率 的 出口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率 | In cases where export goods, to which export tariff rates are applicable are subject to temporary tariff rate, the temporary tariff rate shall apply. |
14. 可被用来适应气候变化的许多技术已经作为适应当代气候多变性和极端性的一种手段得到了成功地使用 | Many technologies that could be used to adapt to climate change have been used successfully as a means of adapting to contemporary climate variability and extremes. |
对于土地利用 土地利用的变化和林业估计数 应当在相关和适用时考虑估计数的空间分类 | For land use, land use change and forestry (LULUCF) estimates, consideration should be given to the spatial disaggregation of estimates, where relevant and applicable. |
最后 还应适当顾及公平地域分配 | Lastly, due regard shall be given to equitable geographical balance. |
如发现有用情报 各国应通过适当渠道作出反应 | In case of discovery of relevant information, countries should respond through appropriate channels. |
5. 公约不应当明文规定适用于恐怖主义 但不应当免除适用于犯下有组织犯罪行为的恐怖主义分子 | 5. The Convention should not apply expressly to terrorism, but it should not exempt terrorists who commit organized crime offences. |
在这方面 还应当进一步努力与当地地区当局协作 制定适合当地社区的方案 | In this regard, a greater effort should also be placed on working with local district authorities in developing programmes that are suited to communities. |
这类体系很可能有效满足当地需要 更好地适应当地条件 并能灵活地应对外部影响 | Such systems are likely to be effective in meeting local needs, better adapted to local conditions and resilient to external influences. |
被化学作用适当地钝化或中和 或 | (b) properly passivated or neutralized by chemical reaction or |
(b) 该项要求适用用尽当地补救办法规则 却未用尽可利用的有效当地补救办法 | (b) The claim is one to which the rule of exhaustion of local remedies applies and any available and effective local remedy has not been exhausted. |
50个已报告发现注射用药 但未报告注射用药者当中有艾滋病毒感染的国家和地区 应当视为高风险地区 并应制定适当的战略防止艾滋病毒在药物滥用者当中蔓延 | The 50 countries and territories that have reported injecting drug use but no cases of HIV infection among IDUs should be considered high risk areas with a need to develop appropriate strategies to prevent the spread of HIV among drug abusers. |
(b) 起源国应当在营运人的适当参与下 确保采取适当的应对措施 并应为此目的使用现有最佳科学数据和技术 | (b) the State of origin, with the appropriate involvement of the operator, shall ensure that appropriate response measures are taken and should, for this purpose, rely upon the best available scientific data and technology |
quot 上文F至K条在下列情况下应当适用 | Articles F K above shall apply when |
为了本议定书的目的 应当适用以下定义 | For the purpose of this Protocol, the following definitions shall apply |
许多国家在培训和能力建设工作中使用这些资料 它们变通应用其中一些资料以适应当地情况 | These resources have been used for training and capacity building in various countries, and some have been adapted to the local context. |
为此 也应推动适应当地条件的可持续的农业技艺 | Such training should stress sustainable agricultural practices suited to local conditions. |
(r) 指出在适当情况下 在考虑一种全面程序时 适用的程序应当公平而有效 | (r) Notes that, where applicable, in considering a comprehensive procedure, the applicable procedure should be fair and efficient |
30. 对非杀伤人员地雷的使用应适用下列限制 | The following general restrictions on the use of MOTAPMs apply. |
三. 委员会应当决定适用于报告内容的导则 | 3. The Committee shall decide any guidelines applicable to the content of the reports. |
2. 关于国际法律规则 应当适用现有的准则 | As for international legal rules, the existing norms should apply. |
quot 除非另有规定 公约的各项规定应当适用 | Except if otherwise provided for, the provisions of the Convention shall apply. |
在这方面 各国应适当地考虑 公约 与国际人道主义法之间的关系问题 以便用各国认为适当的方式澄清这个问题 | In this connection the question of relationship should be given due consideration by States, with a view to clarifying it in a way considered appropriate. |
应当通过有关规划 管制和执行适当地管理自然资源 | Natural resources should be properly managed through appropriate planning, regulation and enforcement. |
安全理事会赴实地访问团应当定期同当地的公民社会适当领导人会晤 | Security Council field missions should meet regularly with appropriate local civil society leaders. |
在雇用村民充当脚夫或从事其他工程时 应当付给适当的工资 | When villagers are hired for porterage and other works, adequate wages should be paid. |
府的能力应是民间社会的优先事项及应起的适当作用 | Building Governments apos capacities should be a priority as well as an appropriate role for civil society. |
对当前工作的保存只适用于本地文件 | Save operation currently works on local files only. |
因此 小组应确定适用于以其他货币提出的索赔的适当兑换率 | The Panel therefore determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies. |
与私有部门的伙伴关系不应该采用传统的 一种模式适用全部 的作法 而应适应各地的具体情况 | Partnerships with the private sector should not follow the traditional one size fits all approach but be developed to suit local conditions. |
应制订从更广泛地域甄选顾问的适当规则 | Appropriate norms should be established for selection of consultants from a wider geographical base. |
必要时 小组应当适用国际法的其他有关规则 | When necessary, panels are to apply other relevant rules of international law. |
相关搜索 : 适应当地 - 当地适应 - 当地适用 - 当地适用性 - 适当地使用 - 适当的应用 - 适当地 - 适当地 - 适当地 - 应相应地适用 - 应适当 - 相应地适用 - 相应地适用 - 适当用