"选援"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
选援 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
选举援助司 | Office of Civilian Police Commissioner |
选举援助司 | Humanitarian |
K. 选举援助 | Electoral assistance |
选举援助司 | a Also acts as focal point for the Economic Commission for Latin America and the Caribbean. |
选举援助小组继续发挥带头作用向独选委提供技术援助 | The Assistance Team continued to play a leading role providing technical assistance to the Commission. |
选择性现金援助 | Selective Cash Assistance |
选择性现金援助 | Selective cash assistance |
三. 选举援助活动 | Electoral assistance activities |
7. 在选举援助司 选援司 成立以来的13年中 联合国系统内选举援助能力的加强和协调已经取得大幅进展 | In the 13 years since the creation of the Electoral Assistance Division (EAD), a great deal of progress has been made in consolidating and coordinating electoral assistance capacities within the United Nations system. |
(d) 选举援助办公室 | (d) Electoral Assistance Office |
58. 选择性现金援助 | 58. Selective cash assistance. |
C. 选举援助. 34 38 5 | C. Electoral assistance |
选举援助科 (54个员额) | 1 D 1, 3 P 4, 3 P 3, 1 GS (OL), |
选举援助司 (149个员额) | Military |
海地选举援助信托基金 | Trust Fund for Electoral Assistance to Haiti |
选举援助司提供支持 甄选基金所有的项目 | The Electoral Assistance Division provides support in vetting all projects under the Fund. |
选举援助部门将视情况需要 在下列领域向国家选举委员会和其他相关当局提供咨询意见和技术援助 选举管理和规划 审查选举法和条例 训练选举官员 协调捐助者援助 以及选民和公民教育 | The electoral assistance component would provide, as needed, advice and technical assistance to the National Electoral Commission and other relevant authorities in such areas as electoral administration and planning, review of electoral laws and regulations, training of election officials, coordination of donor assistance and voter and civic education. |
选举援助司同开发计划署和选举行政管理技术秘书处一道编制了技术援助项目 协助在该国举行地方选举 | The Electoral Assistance Division with UNDP and the Secretariado developed a technical assistance project to assist in the holding of local elections in the country. |
管理基金的一些专家是从选举援助司的名册上挑选的 | Several experts working on managing the fund were identified from the Electoral Assistance Division roster. |
16. 选举在即 各正式政党继续在动员其支援基础和选民 | The official political parties have continued to mobilize their support base and constituents for the upcoming elections. |
36. 开发计划署与选举援助司密切协商,在提供技术支助和援助选举进程方面具有重要作用 | 36. UNDP plays an important role in providing technical support and assistance to electoral processes in close consultation with the Electoral Assistance Division. |
政治事务部的选举援助司成立于1992年,它负责协调联合国系统在选举援助领域中的各项活动 | Established in 1992, the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs is responsible for the coordination of the activities of the United Nations system in the field of electoral assistance. |
选举援助小组也协助独选委制定处理和解决投诉的程序 | The Team also assisted the Commission in establishing procedures for the processing and resolution of complaints. |
13. 选举期间 新闻处将同选举援助司密切合作 大大扩充对选举进程的报道 | During the electoral period, the Office of Public Information would, in close cooperation with the Electoral Assistance Division, significantly expand its coverage of the electoral process. |
9. 通过选举援助司与联合国参与提供选举援助的主要实体之间的一系列安排 已经加强了联合国系统内选举活动的协调 | The coordination of electoral activities within the United Nations has been strengthened through a series of arrangements between the Electoral Assistance Division and the main United Nations entities involved in providing electoral assistance. |
2004年4月在全国选举委员会成立的同时 选举援助司派团作了选举需要评估 | An electoral needs assessment mission was conducted by the Electoral Assistance Division in April 2004 to coincide with the inauguration of the National Elections Commission. |
3. 请作为联合国选举援助协调员的秘书处政治事务部选举援助司继续定期向会员国通报所收到的请求和所提供援助的性质 | 3. Requests the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat, in its role as coordinator of United Nations electoral assistance, to continue to inform Member States regularly about the requests received and the nature of any assistance provided |
3. 请负责协调联合国选举援助的秘书处政治事务部选举援助司继续定期向会员国通报所收到的请求和所提供援助的性质 | 3. Requests the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat, in its role as coordinator of United Nations electoral assistance, to continue to inform Member States regularly about the requests received and the nature of any assistance provided |
3. 请作为联合国选举援助协调员的秘书处政治事务部选举援助司继续定期向会员国通报所收到的请求和所提供援助的性质 | Welcomes the report of the Secretary General 3 |
18. 欧洲联盟委员会 美国国际开发署(美援署)和国际选举制度基金会(选举基金会)为国家选举委会提供了技术援助和财政支持 | The European Commission, the United States Agency for International Development (USAID) and the International Foundation for Election Systems provided technical assistance and financial support to the National Elections Commission. |
伊拉克独立选举委员会 独选委 在联合国和国际选举援助小组的帮助下 在重重困难中 成功地组织了宪法草案全民投票 该选举援助小组还包括国际选举制度基金会(选举基金会)的专家 | Under difficult conditions, the Independent Electoral Commission of Iraq, with the assistance of the United Nations and the International Electoral Assistance Team, which also included experts from the International Foundation for Election Systems (IFES), successfully organized the referendum on the draft constitution. |
关于 国际选举观察原则 的会议 由政治事务部选举援助司安排 | Conference on Principles of international election observation (organized by the Electoral Assistance Division, Department of Political Affairs) |
3. 要求充任联合国选举援助协调员的秘书处政治事务部选举援助司继续定期向会员国通报所收到的请求和所提供援助的性质 | 3. Requests the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat, in its role as coordinator of United Nations electoral assistance, to continue to inform Member States regularly about the requests received and the nature of any assistance provided |
2004年 妇女选民协会在巴西帕拉南担任国际选举观察员和为女候选人提供技术援助 | In 2004, the LWV was an international election observer in Parana, Brazil and provided technical assistance to women candidates. |
22. 选举援助司自从1992年成立以来 共从101个会员国 及科索沃 巴勒斯坦和西撒哈拉 收到326份援助申请 其中为223项设立了选举援助项目 | Since the creation in 1992 of the Electoral Assistance Division, 326 requests for assistance have been received from 101 Member States (as well as from Kosovo, Palestine and Western Sahara), of which 223 led to electoral assistance projects. |
联合国为能够向选举当局提供援助而感到欣慰 并且对即将举行的巴勒斯坦立法委员会选举再度提供援助 | The United Nations was glad to have been able to provide assistance to the electoral authorities and would do so again for the upcoming Palestinian Legislative Council elections. |
代表团欢迎加共体致力于援助选举进程 | The mission welcomed the commitment of CARICOM to assist in the electoral process. |
例如 在报告所述期间 选举援助司同印度选举委员会签署了谅解备忘录 为印度以外的联合国选举援助活动提供所需的工作人员和专长 | For example, during the review period, the Division signed a Memorandum of Understanding with the Indian Electoral Commission for the provision of staff and expertise as required in United Nations electoral assistance activities outside India. |
安全理事会赞扬秘书长和联合国成功地援助选举筹备工作 包括秘书长伊拉克问题特别代表阿什拉夫 卡齐 联合国伊拉克援助团 (联伊援助团) 尤其是首席选举顾问卡洛斯 巴伦苏埃拉以及联合国选举援助司 选援司 及其司长卡林娜 佩雷里向伊拉克人民提供咨询意见和支助 | The Security Council commends the Secretary General and the United Nations for successfully assisting election preparations, including advice and support extended to the Iraqis by the Secretary General's Special Representative for Iraq Ashraf Qazi, the UN Assistance Mission for Iraq (UNAMI), particularly the lead electoral adviser Carlos Valenzuela, the UN Electoral Assistance Division (EAD) and its Director Carina Perelli. |
与此同时 自5月初以来 联合国选举援助司派出的选举专家向黎巴嫩当局提供技术援助 帮助他们进行目前的议会选举 以及提供支助 确保国际选举观察员之间的协调 | Meanwhile, since early May, United Nations electoral experts from the Electoral Assistance Division have been providing technical assistance to the Lebanese authorities for the current parliamentary elections as well as support to ensure coordination among international electoral observers. |
20. 选举援助司的专家名册是确保整个联合国系统在选举领域一贯地提供高质量援助和咨询意见的重要手段 | The Electoral Assistance Division roster of experts is an important tool for ensuring the consistent provision of high quality assistance and advice in the electoral field by the United Nations system as a whole. |
C. 为选举援助和民主化提高能力 调集资源 | C. Increasing capacity and mobilizing resources for electoral assistance and democratization |
发展援助不应与条件和选择性捆绑在一起 | Development assistance should not be tied to conditionality and selectivity. |
17. 内部管理部长安娜 佩索阿在2005年7月12日致秘书处选举援助司的信中 请求继续提供援助 起草在2007年举行全国选举所需要的各种选举法规和程序 | In a letter to the Electoral Assistance Division of the Secretariat dated 12 July 2005, the Minister for Internal Administration, Anna Pessoa, requested continued assistance in drafting the whole scope of electoral laws and procedures needed for the national elections scheduled for 2007 . |
其中有几段强调只有当受援的会员国提出要求时联合国才提供选举援助 | A number of paragraphs underscored the fact that United Nations electoral assistance was given only when requested by the recipient Member State. |
相关搜索 : 救援选项 - 救援援助 - 援助援助 - 外援 - 援助 - 援用 - 援引 - 增援 - 援引 - 受援 - 援用 - 援助 - 声援 - 援助