"钱荒"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
为了区区8千块钱竟想自杀 你真荒唐 | Ridiculous of you to think of killing yourself for money, 8,000. |
我想或许跟水牛比尔 美国西部拓荒时代的传奇性人物 上百万的钱有关系 | I thought that maybe Buffalo Bill's millions might have something to do |
荒唐 绝对荒唐 | It's a ridiculous thing. It is absolutely ridiculous. |
我们确实努力去建造这个 有线产业 现在广播公司想分我们的钱 我觉得这是荒谬的 | Ted Turner We did the work to build this, this cable industry, now the broadcasters want some of our money. I mean, it's ridiculous. |
埃及 地在 荒涼 的 國中 必 成 為荒涼 埃及城 在 荒廢 的 城中 也變為 荒廢 | They shall be desolate in the midst of the countries that are desolate and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. |
埃 及 地 在 荒 涼 的 國 中 必 成 為 荒 涼 埃 及 城 在 荒 廢 的 城 中 也 變 為 荒 廢 | They shall be desolate in the midst of the countries that are desolate and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. |
埃及 地在 荒涼 的 國中 必 成 為荒涼 埃及城 在 荒廢 的 城中 也變為 荒廢 | And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. |
埃 及 地 在 荒 涼 的 國 中 必 成 為 荒 涼 埃 及 城 在 荒 廢 的 城 中 也 變 為 荒 廢 | And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. |
这就很荒唐 真的很荒唐 | It's absurd. It's just absurd. |
31. 特别报告员说 一种荒谬的现象是 非洲以外的人动用如此多的钱财向非洲各种交战力量提供尖端武器 却没有钱培训有些国家的警察和治安部队 | 31. The Special Rapporteur said that it was paradoxical that so much money was available outside of Africa to provide the various warring forces in Africa with sophisticated weapons, while no money was available to train the police and security forces of some countries. |
钱钱 更多的钱 | Money, money and more money. |
他 們使 地 荒涼 地 既 荒涼 便 向 我 悲哀 全 地 荒涼 因無人 介意 | They have made it a desolation it mourns to me, being desolate the whole land is made desolate, because no man lays it to heart. |
他 們 使 地 荒 涼 地 既 荒 涼 便 向 我 悲 哀 全 地 荒 涼 因 無 人 介 意 | They have made it a desolation it mourns to me, being desolate the whole land is made desolate, because no man lays it to heart. |
他 們使 地 荒涼 地 既 荒涼 便 向 我 悲哀 全 地 荒涼 因無人 介意 | They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. |
他 們 使 地 荒 涼 地 既 荒 涼 便 向 我 悲 哀 全 地 荒 涼 因 無 人 介 意 | They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart. |
真荒唐 老纠结于这些真是荒唐 | It's utterly ridiculous to dwell on these things. |
钱 钱 | Always money! |
钱分两种 大钱和小钱 | Well, there are two kinds of money. Small money and big money. |
我付钱 我付钱 我付钱 | I pay, I pay. I pay. |
饥荒 | Famine. |
荒野 | Heathland |
荒谬 | Nonsense. |
荒谬 | Preposterous. |
荒唐 | That 's ridiculous. |
荒谬 | Oh, nonsense. |
荒謬! | What you're saying is absurd. |
荒唐 | Ridiculous! |
荒唐 | That's plain silly! |
荒谬 | Ridiculous. |
荒唐 | Well, that's ridiculous. |
钱 钱 Money. | Money. |
2006国际荒漠和荒漠化年的纪念活动 | Celebration of the 2006 International Year of Deserts and Desertification |
坏钱 好钱 | Bad Money, Good Money |
付钱 付钱 | Pay! Pay! |
你应该去看精神科医师 或者心理医生 放10元钱开始你的治疗 就像你手臂割到去看医生一样 这真是荒谬 | You ought to be able to go to a psychiatrist or a psychologist, and put down your 10 dollar copay, and get treated, just like you do when you got a cut on your arm. It's ridiculous. |
CCD 联合国防治荒漠化公约( 荒漠化公约 ) | CCD United Nations Convention to Combat Desertification |
UNCCD 荒漠化公约 联合国防治荒漠化公约 | UNCCD United Nations Convention to Combat Desertification |
好荒謬 | It's just ridiculous. |
真荒唐 | So you have never been in a school? |
真荒谬 | That's preposterous! |
一荒谬 | That's absurd. |
真荒唐 | This is ridiculous! |
别荒谬 | Don't be ridiculous. |
噢 荒谬 | That's ridiculous. |
真荒唐 | That's rich! |
相关搜索 : 荒 - 荒岛 - 荒废 - 荒诞 - 荒谬 - 荒山 - 荒田 - 荒岛 - 荒年 - 电荒 - 荒地 - 气荒 - 油荒