"长期服务金"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
长期服务金 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在政府服务部门 地方政府服务团组 地区服务部门或地方当局服务部门担任可领取养恤金长期职位的情况 | On taking up a permanent pensionable post in the government service, local government service commission, district service or local authority service. |
私营部门长期以来发挥重要作用 为医疗服务提供资金或融资 | The private sector has traditionally played a major role in providing and to a lesser extent in funding health services. |
退休金 达到服务期 年龄和残疾 | for complete required period of service, age and |
鉴于向企业提供发展服务会十分昂贵 为实现这种服务和有关机构的长期资金稳定建立机制日益重要 | Since the provision of development services to enterprises can be costly, mechanisms for the long term financial sustainability of such services and related agencies are increasingly important. |
(d) 提供非长期需要的活动或服务 | (d) To provide an activity or service not needed on a long term basis |
这类信息可望改善短期和长期的天气预报服务 | Those innovations are expected to improve short and long range weather forecasting services. |
31. 服务部门比较积极的绩效的基础是金融部门的增长 其次是社区和人员服务的增长 因为其余服务部门的初步数据显示了负增长 | 31. The somewhat positive performance by the service sectors is based on growth in the financial sector and, to a lesser extent, in community and personal services, as the preliminary figures for the remaining service sectors show negative movement. |
1 8月 新兴服务进口快速增长 占服务进口的比重达到23.6 较去年同期增长1.6个百分点 | The import of emerging services increased rapidly, accounting for 23.6 of service import, with an increase of 1.6 percentage points over the same period last year from January to August. |
176. 为了满足大会 成员组织 参与人和受益人对高质量服务的期望,基金秘书处和投资管理处必须获得与基金业务的增长率和范围相称的资源 服务和设施 | To meet the quality service expectations of the General Assembly, the member organizations and participants and beneficiaries, the Fund secretariat and the Investment Management Service will require resources, services and facilities commensurate with the growth and scope of operations of the Fund. |
各种改变着重于使方案和服务更加以服务对象为中心 并帮助服务对象实现长期的可持续就业 | Changes were focused on making programs and services more client centred and on assisting clients to obtain long term sustainable employment. |
19. 秘书长将继续监测薪金最高限额对提供服务 特别是对提供语文服务的影响 | 19. The Secretary General will continue to monitor the impact of the salary ceilings on the delivery of services, particularly in respect of language services. |
2004年期间 WFP的航空股应联合国各机构的要求提供短期的航运服务 并且与UNHCR协作 商定了长期空运服务安排 | During 2004, WFP's Aviation Unit has provided short term air services at the request of United Nations agencies and has collaborated with UNHCR to agree on arrangements for long term air services. |
主管行政事务副秘书长办公室在1996 1997两年期期间提供的部分产出 服务 | Selected output services provided by the Office of the Under Secretary General for Administration and Management during the biennium 1996 1997 |
B. 金融服务业 | Financial services |
182. 儿童基金会同意进一步采取步骤 鼓励其他联合国机构利用其采购服务和长期安排 | UNICEF agrees to take further steps to encourage other United Nations agencies to use its procurement services and long term arrangements. |
6. 金融服务的获得和金融市场的深度始终与增长和发展相关联 | Access to financial services and the depth of financial markets have been associated with growth and development. |
26 基金 销售 收入 按 基金 销售 手续费 收入 和 基金 销售 服务费 收入 分类 列示 本期 数 和 上期 数 | (26) As regards income from fund sales, it is required to list the amount of such income at current period and last period by category (fund sales commission income and fund sales service charges). |
服务出口贸易增长快速 1985至1995年期间的年均增长率接近12 | They have grown dynamically, at a rate of nearly 12 per cent per annum during the period 1985 1995. |
(b) 为受益人服务 让他们及时 如数领取每月养恤金和 或 一次性养恤金 并在整个领取养恤金期间向受益人提供其他服务 | (b) To service beneficiaries with a view towards the timely and quality receipt of their monthly and or one time benefit and to provide other services to the beneficiaries throughout the life of the pension. |
在澳大利亚 维多利亚州 有些法官的服务条件 例如长时期服务 假期津贴 机动车补贴 并未得到法律保证 | In Australia (Victoria), some of the judges apos conditions of service (e.g. long service, leave entitlement, motor vehicle entitlement) were not secured by law. |
他说 嗯 金融服务 | And he said, Well, financial services. |
D. 国际金融服务 | International financial services |
金融和保险服务 | Financial and insurance services |
4 扩大金融服务 | Expansion of financial services. |
为人口基金提供服务的服务级协定 执行局支助 法律事务 财政 财务 主计长和旅行 已于2004年第四季度签署 | Service level agreements with UNFPA for services (Executive Board support, legal services, Treasury, finance Comptroller and travel) were signed in the fourth quarter of 2004. |
此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响 | This serves to enhance the multiplier effect and longer term impact of the mission. |
在政府机构拥有长期和可领取养恤金的职务 | (a) Holds a permanent and pensionable post in the public service |
1. 金融中介和金融助理服务 | Financial intermediary and auxiliary financial services |
549. 鉴于幼儿期发展服务和方案对儿童的短期和长期知识和社会发展十分重要 促请缔约国结合基于权利的框架采取幼儿期发展的综合性战略计划 从而为幼儿期发展服务和方案增拨人力和资金 | In light of the importance of early childhood development services and programmes for the short and long term cognitive and social development of children, States parties are urged to adopt comprehensive and strategic plans on early childhood development within the rights based framework, and accordingly, increase their human and financial resource allocations for early childhood development services and programmes. |
(b) 增进移徙者使用金融服务的机会 提高移徙者对可用的金融服务和使用此服务的认识 | (b) Promoting access to, and awareness on the availability and use of, financial services for migrants |
(b) 增进移徙者使用金融服务的机会 使移徙者知道可供使用的金融服务和使用此种服务 | (b) Promoting access to, and awareness of the availability and use of, financial services for migrants |
特别服务协议薪金 | Special service agreement salaries |
大会又决定在长期任用的关口,除服务期间长短以外应考虑到业绩 实际业务情况和员额的职能等因素 | It also decided that considerations other than the length of service, such as performance, operational realities and post functions, should be taken into account at the threshold of permanency of appointment. |
A 53 426 联合国裁军研究金 培训和咨询服务 秘书长的报告 | A 53 426 United Nations Disarmament Fellowship Training and Advisory Services report of the Secretary General |
453. 儿童早期发展倡议的资金还被用来加强儿童日托服务 | ECD dollars have also been used to enhance Child Day Care Services. |
债务调整机构只是在债权人将公司的短期债务到期日延长成为一年至四年到期的贷款后才提供这种服务 | INDRA will provide that service only if creditors extend maturities of firms short term debt into loans with maturities of between one and four years. |
业务计划在每项专长下确定了资发基金相对于其他服务提供者的优势 | For each of these niches, the business plan established the comparative advantages of UNCDF in relation to other service providers. |
服务的短期指标 | Short term indicators for services |
352. 2004年 社区和社会服务部宣布向几年内资金未增长的机构增加3 的资金 | In 2004, the Ministry of Community and Social Services (MCSS) announced a three percent increase to agencies that have not received a funding increase in several years. |
(c) 接受特定治疗服务的人数增加及其治疗维持期延长 | (c) Increase in the number of people in selected treatment services and duration of their retention in treatment |
发达国家服务出口的平均年增长率从1995 2000年期间的4 增长到了2000 2003年期间的7 以上 | Average annual growth rates for service exports of developed countries increased from 4 per cent during the period 1995 2000 to over 7 per cent during the period 2000 2003. |
金融服务 向无法从传统银行获得贷款的微型企业提供贷款 非金融服务 直接提供非金融服务 尤其是跟踪 咨询和培训 | From 1 January 1992 to 30 June 2000, it granted 63,277 loans totalling 15,987,625,000 Guinean francs, as detailed in the following table. |
该方案向有资格的严重长期残疾服务对象提供经济援助 | The program provides financial assistance to eligible clients who experience a significant and prolonged disability. |
206. 女军官在正规军军官中占26 在长期服务的军官中占18 | Female officers make up 26 of the officers in the regular forces and 18 of the career service. |
该中心还对家长开展培训活动 关注早期发现和干预服务 | The Centre also focused on early detection and intervention services through training activities for parents. |
相关搜索 : 长期服务 - 长期服务奖 - 长期服务假 - 长期服务员工 - 长期服务奖励 - 长期护理服务 - 服务期 - 服务期 - 服务期 - 长期服用 - 长期服药 - 长期服用 - 长期服用 - 长期服刑