"默示担保"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
默示担保 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
公约要求保兑须得到担保人 开证人的授权 因此 它不承认 quot 默示的 quot 保兑 亦即不经过担保人 开证人同意而附加的保兑 | By requiring authorization of the guarantor issuer, the Convention does not recognize as confirmations quot silent quot confirmations, i.e., confirmations added without the assent of the guarantor issuer. |
奇甫倍在确保铜牌后泪洒赛场 其间默默承受的冲金负担可想而知 | Qi Fubei shed tears after she knew she won the blonde medal. At this time, we can know her pressure. |
quot (b) 明示有担保的债权人是否需要提出此种有担保的债权 | (b) an indication whether secured creditors need to file their secured claims and |
显示默认列 | Classify Message as Ham |
显示默认列 | Show Default Columns |
論尼尼微 的 默示 就 是 伊勒歌 斯人 那 鴻 所得 的 默示 | An oracle about Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. |
論 尼 尼 微 的 默 示 就 是 伊 勒 歌 斯 人 那 鴻 所 得 的 默 示 | An oracle about Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. |
論尼尼微 的 默示 就 是 伊勒歌 斯人 那 鴻 所得 的 默示 | The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. |
論 尼 尼 微 的 默 示 就 是 伊 勒 歌 斯 人 那 鴻 所 得 的 默 示 | The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. |
某一担保人 开证人与其指示方 指示方可以是例如代表客户要求担保人 开证人开出一份独立担保书的一家银行 之间的关系 也是如此 | The same may be said of the relationship between a guarantor issuer and its instructing party (the instructing party being, for example, a bank, requesting, on behalf of its customer, the guarantor issuer to issue an independent guarantee). |
默认保存位置 | Default save location |
保存为默认值 | Set as Default |
国家方面保持沉默 不得被转认为是对保留有效的默认 | Silence on the part of States could not be transformed into an implicit system of validation of reservations. |
先知 哈巴 谷 所得 的 默示 | The oracle which Habakkuk the prophet saw. |
先 知 哈 巴 谷 所 得 的 默 示 | The oracle which Habakkuk the prophet saw. |
先知 哈巴 谷 所得 的 默示 | The burden which Habakkuk the prophet did see. |
先 知 哈 巴 谷 所 得 的 默 示 | The burden which Habakkuk the prophet did see. |
我们保持了沉默 | We kept quiet. |
保存用户默认值 | Save User Defaults |
保存为默认方案 | Save as Scheme Defaults |
你有权保持沉默 | Your silence will be appreciated. |
他还是保持沉默 | Still nothing? |
此项额外登记要求的好处是 在担保权登记处查寻时可显示出多类资产上的所有担保权 包括必须遵守专门登记制度的担保权 | The advantage of such an additional registration requirement would be that a search in the security rights registry would reveal all security rights in a wide range of assets, including those that are subject to a specialized registration system. |
你 們若說 耶和華 的 默示 耶和華 就 如此 說 因 你 們說 耶和華 的 默示 這句話 我 也 打發人 到 你 們那裡 去 告訴 你 們不可說 耶和華 的 默示 | But if you say, The burden of Yahweh therefore thus says Yahweh Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh |
你 們 若 說 耶 和 華 的 默 示 耶 和 華 就 如 此 說 因 你 們 說 耶 和 華 的 默 示 這 句 話 我 也 打 發 人 到 你 們 那 裡 去 告 訴 你 們 不 可 說 耶 和 華 的 默 示 | But if you say, The burden of Yahweh therefore thus says Yahweh Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh |
你 們若說 耶和華 的 默示 耶和華 就 如此 說 因 你 們說 耶和華 的 默示 這句話 我 也 打發人 到 你 們那裡 去 告訴 你 們不可說 耶和華 的 默示 | But since ye say, The burden of the LORD therefore thus saith the LORD Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD |
你 們 若 說 耶 和 華 的 默 示 耶 和 華 就 如 此 說 因 你 們 說 耶 和 華 的 默 示 這 句 話 我 也 打 發 人 到 你 們 那 裡 去 告 訴 你 們 不 可 說 耶 和 華 的 默 示 | But since ye say, The burden of the LORD therefore thus saith the LORD Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the LORD |
人們無法保持沉默 | People can't keep quiet. |
我不會保持沉默的 | I won't stay silent. |
保存为默认图像吗 | Save image as default? |
我对婚姻保持沉默 | I keep hearing them... All the time. |
她一直保持着沉默 | She served me in silence |
为什么他保持沉默? | And why did he keep quiet? |
d, default 显示默认访问控制列表 | d, default display the default access control list |
42. 尽管摩洛哥王国保持沉默 但一些数据揭示了镇压撒哈拉人民的暴行 | Despite the silence of the Kingdom of Morocco, statistics gave a picture of the violence of the repression practised against the Saharan people. |
但我们依然保持缄默 | And we are silent about them. |
我保持沉默 甚至撒谎 | I even lied about it. |
三浦与和田保持沉默 | MIURA AND WADA MAINTAIN STONY SILENCE |
其他人继续保持沉默 | The others remained silent. |
还得保持你的幽默感 | And keep your sense of humor. |
别逃避 不如保持沉默 | Don't evade. It's better to keep silent |
保证即不保持沉默也不歪曲事实 | Add nothing and omit nothing, Speak openly and honesty, |
我認為她的沉默就是表示拒絕 | I interpreted her silence as a refusal. |
63. 委员会报告第371段似乎表明 一项条约有可能明示或默示允许作出不符合其目的和宗旨的保留 | Paragraph 371 of the Commission's report seemed to point to the possibility that a treaty might, either expressly or implicitly, allow reservations that were incompatible with its object and purpose. |
(b) 当提示是付款的一个条件时 持有独立担保的原件 | (b) Possession of the original text of the independent undertaking if presentation of it is a condition to payment |
相关搜索 : 默示保证 - 默示保证 - 明示担保 - 默示 - 默示 - 默示 - 任何默示保证 - 因默示 - 担保 - 担保 - 担保 - 担保 - 担保 - 担保