"area personnel"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Area - translation :

Area personnel - translation : Personnel - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

For transportation of personnel, supplies and equipment in the mission area.
用于任务输送人员 用品和设备
Its scale necessitated the evacuation of United Nations personnel from the area.
规模之大 联合国人员不得不从该地撤出
The second reason why the authorities are weak lies in the personnel area.
造成权力机构薄弱的第二个原因在于人事部门
In the area of operation, especially in the area of separation, mines continued to pose a threat to UNDOF personnel and local inhabitants.
5. 在行动特别是隔离内 地雷仍给观察员部队人员和当地居民造成威胁
ISAF provided enhanced area security and support through the deployment of an additional 2,000 personnel.
安援部队通过增派2 000人加强了地安全和支助
The disarmament aspects of anti personnel landmines therefore prevail in further negotiations in the area.
因此 杀伤人员地雷的裁军方面在这一领域的未来谈判中将占重要地位
The road leading to the YIT and the surrounding area were blockaded by security personnel.
通往仰光技术学院的道路和周围地都被治安人员封锁
The Committee was informed that, as at 31 August 1998, the actual military and civilian police personnel deployed in the mission area consisted of 199 military observers, 246 contingent personnel (160 engineering personnel (including staff officers), 58 demining personnel and 28 medical support personnel), 7 force orderly personnel and 81 civilian police observers.
委员会获悉,截至1998年8月31日,实际部署在任务地的军事和民警人员有199名军事观察员 246名特遣队人员(160名工兵人员(包括参谋人员) 58名排雷人员和28名医疗支助人员) 7名部队勤务人员和81名民警观察员
Only a few countries thus far have made commitments in the area of personnel in specialty occupations.
至今为止只有少数国家在专门职业人员方面作出承诺
The Medical Unit will provide immediate medical services for mission personnel and their dependants within the mission area.
卫生股将为任务内的停战监督组织人员及其家属提供第一时间医疗服务
Consequently, some of the then existing UNTAES civilian personnel remained in the mission area to form the Support Group.
因此,当时现有的一些东斯过渡当局文职工作人员仍留在任务,以便组成支助小组
Osman Rama was reportedly detained by plain clothes police personnel on 17 September 1996 in the Srbica area of Kosovo.
489. 据报 1996年9月17日奥斯曼 哈马在科索沃的萨尔比卡地被便衣警察拘留
Perimeter marked area is an area which, in order to ensure the effective exclusion of civilians, is monitored by military or other authorized personnel, or protected by fencing or other means.
16. 标界 是指为了确保将把平民有效地排除在外而由军事人员或其他得到授权的人员加以监视或以栅栏或其他手段加以保护的
UNRWA states that the Area Personnel Section is in the process of developing applications to automate the processing of the Area Staff entitlements currently made manually outside the human resources management system.
281. 近东救济工程处表示 地人事科正在研制应用软件 以便自动化处理目前由人工处理的人力资源管理系统之外的地工作人员应享待遇
I have proposed a balancing negotiation on anti personnel landmines which would address an urgent need in the area of conventional weapons.
我还提出了一项关于杀伤人员地雷的平衡谈判的建议 它将处理常规武器领域中的一项迫在眉睫的需要
There is also need to train adequate personnel to supervise competition practices, and financial and technical assistance is necessary in this area.
同时 还需要为监督竞争实务培训足够的人员 并需要得到对此领域的财政和技术援助
(iv) quot Duty station quot means the country, or area within commuting distance notwithstanding national boundaries, where the project personnel are serving.
㈣ quot 工作地点 quot 是指项目人员工作所在地的国家,或不分国界,在每天上下班距离以内的地
By its resolution 1149 (1998), the Security Council authorized the retention in the mission area of a military task force totalling 955 contingent personnel, an increase of 785 from the current authorized strength of 170 personnel.
安全理事会第1149(1998)号决议核可在任务地保留共计955名特遣队人员的一支军事工作队,比目前批准的785人增加了170人
On 4 May, the team visited the area of Qoussaya, where reports had indicated that Syrian military personnel or equipment might be found.
14. 5月4日 小组视察了Qoussaya 据报 该地可能发现有叙利亚军事人员或装备
Around the port area, special passes must be shown at all times, and are issued to personnel and their vehicles with records registered.
在港口附近 任何时候都必须出示特别通行证 这些通行证是发给人员和他们的车辆 并有登记的记录
On 1 June, UNOCI deployed personnel from the Bangladeshi contingent to the area to help the Ivorian Defence and Security Forces stabilize the situation.
32. 在6月1日 联科行动向该地部署了孟加拉国特遣队人员 以协助科特迪瓦安全和防卫部队稳定安全局势
When a new mission is established, a compensation specialist travels to the mission area to set initial salaries and allowances applicable to mission personnel.
当新的特派团设立时,一名薪酬事务专家前往任务地,制定适用于任务人员的最初薪金和津贴
(f) Project personnel, while on sick leave, shall not leave the area of the duty station without the prior approval of the Secretary General.
(f) 项目人员在病假期间,除非先经秘书长核准,不得离开工作地点所在地
As at 31 August 1998, the actual staff deployed in the mission area consisted of 199 military observers, 246 contingent personnel, 7 force orderly personnel, 81 civilian police, 246 international staff, 98 local staff and 10 OAU observers.
截至1998年8月31日,在任务地实际部署的人员包括 199名军事观察员 246名特遣队人员 7名部队勤务人员 81名民警 246名国际工作人员 98名当地工作人员和10名非统组织观察员
In the area of stockpile destruction, the number of stockpiled anti personnel landmines continued to decline, while in the area of outreach and advocacy a United Nations inter agency communications strategy had been developed and was being implemented.
6. 在销毁储存地雷领域 杀伤人员地雷的储存数量继续减少 在推广和宣传领域 联合国机构间宣传战略已经拟订 正在执行
On the Ethiopian side, especially in Sub Sector East, UNMEE personnel encountered restrictions to its freedom of movement in certain locations within the adjacent area.
6. 在埃塞俄比亚一侧 尤其是东分 埃厄特派团人员在邻接某些地方的行动自由遭到限制
It improved national legislation to make it compatible with these instruments and took further measures in the area of human rights training of government personnel.
它改进国家立法 使它与上述文书相符合 并在政府人员人权培训方面采取进一步措施
In brief, this RDMHQ would enable the United Nations to deploy quickly a cohesive team of essential civilian and military personnel in the mission area.
简言之,该总部将使联合国能够迅速向任务部署干练的文职和军事人员
380. Tomás Flores Huanio was arrested together with other persons on 19 April 1995 by Peruvian naval personnel stationed at Contamana, San Lorenzo, administrative area of the district of Sarayacu, Ucayali, when he attended a meeting convened by the said personnel.
380. 1995年4月19日 在乌卡亚利省SarayacuSan Lorenzo行政地Contamana 驻该地的秘鲁海军人员逮捕了应召前去开会的Toms Flores Huanio和其他一些人
As MINURSO is required to provide accommodation to its personnel, these premises are required for the residential accommodation of additional civilian personnel to be deployed in the Mission area, in addition to those provided at no cost by the host Governments.
因西撒特派团必须向其人员提供住宿,这些房地是为部署在任务地的增加文职人员提供的住宿 此外,东道国政府还提供一些免费房地
This department has to harmonize its work, equipment and personnel with the requirements of national institutions and the real needs on this area of health protection.
这个部门必须使其工作 设备和人员面向国家机构的要求和健康保护的这一领域的实际需要
At the end of July, about 1,500 UNMEE civilian and military personnel were trained in the prevention of sexual exploitation and abuse in the Mission area.
7月底 大约1 500名埃厄特派团文职和军事人员在任务内接受了防止性剥削和性侵犯问题培训
(ii) if necessary in order effectively to protect such personnel, remove or render harmless, so far as it is able, all MOTAPMs, in that area and
根据 联合国宪章 在任何域内执行维持和平 观察或类似任务的任何联合国部队或特派团 以及 根据 联合国宪章 第八章建立的在冲突域内执行任务的任何特派团
Additionally, however, payments amounting to 265,800 were made in respect of accrued leave allowance payable to international contractual personnel upon their departure from the mission area.
此外,265 800美元的付款是按照国际约聘人员在离开任务地时应付给他们的积存假期津贴所开列的
The companies working in these fields are mainly located in the Midi Pyrenean area they employ almost half of the personnel concerned with the space sector.
这些领域中的公司主要集中在米迪比利牛斯地 它们雇用的人员几乎占空间部门雇员的一半
D Each Party shall within the area under its control be solely and completely responsible for ensuring the safety of all Field Offices staff and all personnel employed or used by the contractors for the placement and verification of boundary markers ( demarcation personnel ).
D 各方在自己管控的地内 应单独承担全部责任 确保所有实地办事处工作人员以及承包商雇来或用来竖立或核查界碑的所有人员 标界人员 的人身安全
Provide administrative support in the area of budget, finance, personnel, travel and consultants for the implementation of technical support activities at UNDCP headquarters and in field operations
在预算 财政 人事 差旅和咨询方面提供行政支助促进在禁毒署总部和外勤业务中开展技术支助活动
Provision is made for the purchase of 18 sets of operational maps of the mission area that are required by the military personnel and civilian police observers.
经费用于购买军事人员和民警观察员所需的18套任务地作业地图
Protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones.
30. 在冲突保护联合国人员 有关人员和人道主义人员
With the help of AMIS personnel, UNMIS was able to access the area more quickly and thereby gather more first hand information than would normally be the case.
在非盟驻苏特派团协助下 联苏特派团得以迅速进入该地 取得了比通常情况下所能获得的更为直接的资料
UNAMSIL started a series of training programmes for United Nations Volunteers and national and international personnel, in addition to regular briefings for new arrivals in the Mission area.
为此 除了为任务新人定期举办吹风会以外 联塞特派团还开始了以联合国志愿者 国家以及国际人员为对象的一系列培训方案
This was that Minefields were to be Monitored By Military Personnel or Protected By Fencing Or Other Means To Ensure The Effective Exclusion Of Civilians From The Area .
这就是雷场应 由军人监测或者用栅栏或其他手段予以保护 确保有效地阻止平民进入该
As at 5 September 2005, a total of 2,309 military personnel were deployed in the mission area, including 153 military staff officers, 145 military observers and 2,011 troops.
截至2005年9月5日,在任务部署的军事人员共计2 309人 其中包括153名军事参谋人员 145名军事观察员和2 011名士兵
UNHCR starts rehabilitation and reintegration programme. January 1999 MINURSO apos s monitoring responsibilities arising from the referendum results are completed. Remaining MINURSO personnel withdraw from the Mission area.
1999쓪1퓂 컷죶쳘엉췅췪돉좫쏱춶욱뷡맻쯹듸살뗄볠닢죎컱폠쿂뗄컷죶쳘엉췅죋풱뎷돶죎
9. From its various positions and through its patrols, the Force supervises the area of separation and intervenes whenever any military personnel enter or try to operate therein.
9. 该部队从各据点并通过巡逻监督隔离,只要有军事人员进入隔离或试图在隔离内活动就进行干预

 

Related searches : Personnel Protection - Administrative Personnel - Personnel Announcement - Designated Personnel - Personnel Selection - Personnel Responsibility - External Personnel - Relevant Personnel - Personnel Information - Personnel Leasing - Temporary Personnel - Plant Personnel