"drought situation"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Noting with concern the difficult situation of the Sahelian Member States affected by drought | 关切地注意到遭受干旱影响的萨赫勒成员国的困难状况 |
In addition, there are those affected by drought, a chronic feature of Djibouti s socio economic situation. | 此外,还有那些受旱灾影响的人,干旱是吉布提社会经济状况的一个长期特色 |
Noting with concern the prevailing serious drought situation in the Horn of Africa, in particular the affected areas of Somalia, | 关切地注意到当前在非洲之角肆虐的干旱情况 特别是在索马里受影响地区 |
Drought | 四. 干旱 |
Drought! | 旱灾 |
In addition to ensuring a complex post conflict situation, Afghanistan was also vulnerable to natural disasters, such as drought and earthquakes. | 在战后的复杂情况下 这个国家还容易受到自然灾害的打击 如干旱和地震 |
Noting with regret that the humanitarian situation has not improved, owing to the severe economic situation and the effects of drought, and that significant humanitarian needs continue to exist throughout Tajikistan, | 遗憾地注意到由于经济情况严峻和受干旱影响 人道主义情况未见改善 同时塔吉克斯坦全国仍存在巨大的人道主义需要 |
Drought management. | 干旱管理 |
This was my situation in the day the drought consumed me, and the frost by night and my sleep fled from my eyes. | 我 白日 受 盡乾熱 黑夜 受 盡 寒霜 不 得 合眼 睡著 我 常 是 這樣 |
This was my situation in the day the drought consumed me, and the frost by night and my sleep fled from my eyes. | 我 白 日 受 盡 乾 熱 黑 夜 受 盡 寒 霜 不 得 合 眼 睡 著 我 常 是 這 樣 |
Noting with deep concern the worst drought for decades, which affects large parts of Afghanistan and risks dramatically exacerbating the already fragile humanitarian situation, | 深为关切地注意到几十年来最严重的旱灾影响到阿富汗的大片土地 且有严重加剧业已脆弱的人道主义局势的危险 |
Expressing grave concern at the prevalent drought and its devastating impact on the socio economic situation of some States members of the Economic Cooperation Organization, | 对经济合作组织一些成员国普遍干旱及其对社会经济状况造成的破坏性影响表示严重关切 |
49. The situation in Somalia has been affected by pockets of drought, floods and intermittent fighting, thus requiring a flexible approach to reach vulnerable children. | 49. 一些地区的干旱和水灾以及间歇性的内战对索马里的局势很有影响,为此需要采取灵活的方法帮助易受伤害儿童 |
That's what drought does. | 这就是干旱造成的战争 |
(g) Desertification and drought | (g) LAU荒漠化和旱灾 LAu |
Here, in the drought... | 在这个干旱的地方... |
EXPERIENCING SERIOUS DROUGHT AND OR | 拟订在发生严重干旱和 或荒漠化的 |
mitigate the effects of drought | 减轻干旱的影响 |
Second, preparing for heat and drought. | 第二点 为和高温和干旱做好准备 |
Drought and desertification monitoring and assessment | F. 干旱和荒漠化监测和评估 |
Drought and desertification monitoring and assessment | 6. 干旱和荒漠化监测和评估 |
Drought and desertification monitoring and assessment | 6. 干旱和沙漠化的监测和评估 |
The discussion covered various issues, such as Convention synergies, drought management, governance, rural land use practices, and the integration of drought mitigation into investment planning and science and technology for drought mitigation. | 在活动中讨论了各种问题 例如 公约 的联合优势 干旱管理 治理 农村用地方面的作法 把减轻干旱影响的工作纳入投资规划 利用科学技术减轻干旱影响 |
The food security situation in the continent was also causing concern, as the harvests in most of the sub Saharan countries had been reduced by drought or unreliable rainfall. | 非洲大陆的粮食安全情况令人担忧,大多数撒哈拉以南非洲国家受旱灾或不可靠的降雨的影响而欠收 |
The continuing effects of that situation, together with the burden of external debt faced by the State party and the recent drought, have hampered the implementation of the Convention. | 这种状况的持续影响,加上该缔约国所面临的沉重外债负担和最近的干旱,阻碍了对 公约 的执行 |
Noting with regret that the humanitarian situation has not improved, owing to the severe economic deterioration and the prevailing drought, and that significant humanitarian needs continue to exist throughout Tajikistan, | 遗憾地注意到由于经济严重恶化和普遍干旱 人道主义局势未见改善 同时塔吉克斯坦全国仍继续存在极大的人道主义需要 |
While acknowledging the various serious crises in other parts of the world, I would like to focus on the drought induced food insecurity situation in a number of SADC countries. | 在承认世界其他地区存在着各种严重危机的同时 我想重点谈谈南共体一些国家因干旱而引起的粮食无保障的情况 |
Because of the drought, the hunger and the unrest among my people, of the merciless demands of the foreign powers, the situation in Peking cannot be expected to become tranquil. | 所有各外国的人员包括外交人员 应在24小时内高北京 殿下意思是和所有外强断绝关系 |
Drought and desertification monitoring and assessment 10 | F. 干旱和荒漠化监测和评估 39 42 11 |
Drought and desertification monitoring and assessment early | F. 对干旱和荒漠化进行监测和评估 减轻干旱影响的预警系统 87 88 18 |
Drought and desertification monitoring and assessment early | F. 对干旱和荒漠化进行监测和评估 减轻干旱影响的预警系统 |
Biophysical indicators relating to desertification and drought | 1.2 正常降雨量 ______________ |
IGADD Intergovernmental Authority on Drought and Development | IGADD 政府间干旱和发展管理局 |
DROUGHT AND OR DESERTIFICATION, PARTICULARLY IN AFRICA | 国家特别是在非洲防治荒漠化的 |
EXPERIENCING SERIOUS DROUGHT AND OR DESERTIFICATION, PARTICULARLY | 联合国关于在发生严重干旱和 或荒漠化的国家 |
16. Appeals to the United Nations and the international community to assist further in the strengthening of the region's capacity for sustainable water resource management and sanitation as well as to respond generously with respect to the drought situation in southern Africa, by supporting the region in its drought preparedness and management strategies | 16. 吁请联合国和国际社会进一步协助提高该区域在可持续水资源和清洁卫生方面的能力 并对南部非洲的旱灾作出慷慨反应 支持该区域作好干旱准备和制定管理战略 |
(ii) Drought and desertification monitoring and assessment and | ICCD COP(7) CST 3 Add.1 |
warning systems for mitigating the effects of drought | E. 恢复退化土地和为减轻干旱影响建立 预警系统的措施 36 38 11 |
desertification and or mitigating the effects of drought | D. 促进防治荒漠化和(或)减轻干旱影响的 专有技术和技术转让的途径和手段 |
warning systems for mitigating the effects of drought | E. 恢复退化土地和为减轻干旱 影响建立预警系统的措施 |
Socio economic indicators related to desertification and drought | 与荒漠化和干旱有关的社会经济指标 |
According to the U.S. Drought Monitor, just over 40 percent of Arizona is experiencing at least extreme drought, the second highest category, weather.com reported. | 据 weather.com 报道 美国干旱监测周报 (U.S. Drought Monitor) 显示 亚利桑那州 40 以上的地区正经历着至少极端干旱条件 第二严重的类别 |
Deeply concerned that intermittent drought and heavy rains which caused river flooding and consequent severe devastation, coupled with the dire economic situation and persistent civil conflict, have seriously impaired the traditional coping mechanisms of the people in some parts of Somalia and have aggravated the increasingly fragile food security situation in the country, worsening the overall humanitarian situation, | 深感关切索马里时而大旱,时而大雨,造成河流泛滥,损失惨重,加上严峻的经济形势,内战不断,已经严重地破坏了该国一些地区人民的传统应变机制,使该国日益严重的粮食保障更形恶化 整个人道主义情况每下愈况 |
Noting also that the situation in Djibouti has been made worse by the disastrous drought situation prevailing in the Horn of Africa and by the absence of natural resources, which continues to place serious constraints on the fragile economic, budgetary, social and administrative infrastructure of the country, | 又注意到吉布提的境况因非洲之角的灾难性干旱和吉布提自然资源的短缺而更加恶化 继续对该国脆弱的经济 预算 社会和行政基础设施造成严重的限制 |
Noting also that the situation in Djibouti has been made worse by the disastrous drought situation prevailing in the Horn of Africa and by the absence of natural resources, which continue to place serious constraints on the fragile economic, budgetary, social and administrative infrastructure of the country, | 又注意到吉布提的状况由于非洲之角普遍发生灾难性干旱以及自然资源短缺而恶化 这些情况继续对该国脆弱的经济 预算 社会和行政基础设施造成严重的限制 |
Related searches : Drought Conditions - Drought Tolerant - Drought Stress - Drought Resistant - Drought Management - Drought Response - Drought Resilience - Drought Beer - Drought Mitigation - Serious Drought - Drought Relief - Drought Period