"prior approval from"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
In order to denounce treaties that require congressional approval, prior approval from Congress is also required. | 如废除需经国会通过的条约 需事先征得国会的同意 |
(Must obtain prior approval from the Chief of Security and Safety Service) | 须事先经安保和安全处处长核准 |
A number of payment transactions were made without prior approval. | 有些支付交易未经核准就已作出 |
96. The Administration informed the Board that it would obtain retrospective approval from the Property Survey Board for the cards used for sales promotion without prior approval. | 96 行政当局告知审计委员会说 它将就未经事先批准而用于促销的贺卡问题向财产调查委员会补办审批手续 |
161. The matters requiring prior approval by Congress are the following | 161. 事先需要国会通过的事项如下 |
The Group agreed that any deviation from the modalities for the conduct of the study would require the Commission's prior approval. | 77国集团认为 任何偏离研究方式的做法必须事先征得委员会的批准 |
Secondly, this Protocol provides the opportunity to require written approval from the exporting country prior to re export by the importing country. | 其次 本议定书为要求出口国在进口国再出口之前给予书面许可提供了机会 |
3. Adoption of any eventual resolution prior to the approval of a final package | 3. 在核可最后的整套办法之前通过任何可能有的决议 |
All missions have been duly reminded of the need to ensure that the provision of additional services must receive prior approval from Headquarters. | 已经适当地提醒所有特派团必须确保在提供增加的服务以前须得到总部的事先批准 |
All such projects require prior acceptance, approval or endorsement by the Parties participating in the projects | 所有这类项目均需得到参加项目的缔约方的事先接受 核准或赞同 |
Nepalese police regulations determined that law enforcement officials were strictly prohibited from accepting any grants or gifts (without prior approval) and from placing themselves under any kind of pecuniary obligation. | 尼泊尔警方规则明确规定严格禁止执法人员 未经事先批准 接受任何赠款或礼物并不得收受任何种钱财 |
e To be technically adjusted prior to the approval of the proposed programme budget for 2006 2007. | e 将在2006 2007年拟议方案预算核准之前进行技术调整 |
They may be repatriated to Thailand and a Cabinet approval prior to each case is not required. | 他们可遣返泰国 不需要事先征得内阁对每个案件的批准 |
Their travel was not subject to prior approval and no official United Nations related travel was affected. | 他们的旅行并不必得到事先批准 也没有影响到与联合国有关的官方旅行 |
If a company provided security, military or intelligence services without prior approval, it would be legally prosecutable. | 未经事先批准而提供安全 军事或情报服务的公司将受到法律起诉 |
The Board also recommends that the Office obtain covering approval from the Under Secretary General for Management for the bank accounts which were opened without prior approval and formally designate custodians of petty cash in Indonesia and Sri Lanka. | 委员会还建议协调厅对那些未事先获准而开立的银行账户作出补救 为其获取主管管理事务副秘书长的批准 并在印度尼西亚和斯里兰卡正式指定零用钱保管人 |
Although the expiration date was known by peacekeeping missions, no approval was sought from the Procurement Service prior to entering into agreements with lessors to negotiate renewals. | 另外 由于刚果民主共和国国土面积大 不同地区之间往返飞行需要一天或者两天的时间 取决于所用的飞机和所去的地区 |
Under this route no prior approval from the regulatory authority such as the RBI or Government of India is required for setting up a JV WOS abroad. | 根据这一办法 建立海外合资或独资企业不需要事先获得印度储备银行或印度政府其他监管机构的批准 |
Under this route no prior approval from the regulatory authority such as the RBI or Government of India is required for setting up a IJV WOS abroad. | 在这种方式下 建立海外合资或独资企业不需要事先获得印度储备银行或印度其他监管机构的批准 |
Such transportation is subject to specific administrative conditions (authorization, route approval, prior agreement and constant control of execution). | 此类运输必须符合特定的行政条件 授权 批准行程 事先协议和时刻检查执行情况 |
Proposals have been made on the adoption of any resolution prior to the approval of a final package | 曾经对在核准最后的整套办法之前通过任何决议提出建议如下 |
The statute and by laws of the project company and any amendment thereto requires prior approval by the Government, which is deemed granted unless the Government refuses approval within ... days. | 项目公司的章程和细则以及此种章程和细则的修改必须提请政府核准 如政府在 ... 日内并不表示反对 则视为认可 |
174. Out of the 338 purchase orders issued, approval for 130 (38 per cent) was on an ex post facto basis, indicating that the purchases had been made without prior approval. | 174. 在发出的338份采购订单中,有130分(占38 )是事后才核准,表明采购是在未事先核准的情况下进行的 |
It reminded the volunteer organizations that those modalities were the basis on which the study should be conducted and that any deviation from them would require the Commission's prior approval. | 委员会提醒各志愿组织 决定中提出的那些模式应作为试验的基础 任何不同办法都需事先得到委员会的核可 |
Participation in joint implementation projects shall be voluntary, and shall require prior acceptance, approval or endorsement by the participating Parties | 参加联合执行项目应当自愿 应要求参加的缔约方事先接受 同意或批准 |
Participation in joint implementation projects shall be voluntary, and shall require prior acceptance, approval or endorsement by the participating Parties | 对共同执行项目的参与应是自愿的 并须有各参与缔约方的事先接受 核准或同意 |
From approval to entry on duty | 从核准到报到 |
From surpluses for prior years | 来自往年节余 |
UNDP would incorporate Board comments in its country programmes prior to their finalization and approval at the first regular session 2006. | 开发计划署会在2006年第一届常会敲定和批准之前将执行局的意见纳入其国家方案 |
UNDP would incorporate the comments in its country programme documents prior to finalization and approval at the first regular session 2006. | 在2006年第一届常会确定和批准方案前 开发计划署将在国家方案文件中列出这些评论 |
Guidelines should be issued, including the requirement of prior approval of the Editorial Committee, to prevent unplanned external printing of publications. | 应颁布指导方针 包括须经编辑委员会事先批准的要求 以防止无计划的出版物外部印刷 |
15. This issue arose from the comments of several Member States regarding specific wording of the agreement document and concern about requiring approval of their parliaments prior to entering into the agreement. | 15. 这个问题的产生是因为有几个会员国对协议文件的具体措词提出意见,担心在加入协议前需要本国议会批准 |
(i) A staff member shall not, while on sick leave, leave the duty station without the prior approval of the Secretary General. | (i) 工作人员在病假期间 除非先经秘书长核准 不得离开工作地点 |
Any export of security, military or intelligence services would be subject to prior approval, as is now the case with arms exports. | 如同现在武器出口一样 安全 军事或情报服务的任何出口须得到事先批准 |
44. In UNICEF, funds earmarked for capital assets were reprogrammed to include four other projects without prior approval of the Executive Board. | 44. 在儿童基金会,未经过执行委员会的事先批准就重新拟订专为资本资产拨出资金的方案,把其他4个项目包括在内 |
(i) A staff member, while on sick leave, shall not leave the duty station without the prior approval of the Secretary General. | (i) 工作人员在病假期间,除非先经秘书长核准,不得离开工作地点 |
(e) The funds earmarked for UNICEF capital assets were reprogrammed to include four other projects without prior approval of the Executive Board. | e 对专门拨给儿童基金会资本资产的资金重新进行了规划 以包括事先未经执行局批准的其他四个项目 |
The view was expressed that even in some sections that suffered from resource constraints, equal treatment was not followed and priorities were shifted without informing the General Assembly and getting its prior approval. | 即使对于一些受资源限制的款次,也没有实行平等待遇,没有通知大会和事先获得大会的核准就转移优先事项 |
The Special Rapporteur had hoped to carry out a fact finding mission to Nigeria prior to the fifty third session of the Assembly, but was unable to secure approval from the Nigerian authorities. | 特别报告员曾希望在大会第五十三届会议前对尼日利亚进行一次实况调查访问 但未能获得尼日利亚当局的批准 |
A. Prior to graduation from university | A. 大学毕业前 |
Savings from prior years unliquidated obligations | 往年未清偿债务的节余 |
Savings from prior years unliquidated obligations | 往年未清偿债务所得节余 |
Credit adjustment from the prior period | 上一个期间贷入帐户的款项调整 |
The objective was to convey to Vietnamese officials the experience of experts from other countries and from the United Nations prior to the presentation of the draft law on treaties for approval by the National Assembly of Viet Nam. | 讲习班的目的是在向越南国民大会提出关于条约的法律草案供其批准之前 向越南官员传达其他国家和联合国的专家经验 |
All reappropriations in excess of 10 per cent of the original appropriation should be done with the prior approval of the Legislative Assembly. | 报告突出了严重的财务问题 包括为子虚乌有的旅行支付几十万美元 双重支付机票 提取款项但又不偿还旅行人等 |
Related searches : Approval Prior - Prior Approval - From Prior - After Prior Approval - Upon Prior Approval - Without Prior Approval - For Prior Approval - With Prior Approval - Prior Written Approval - A Prior Approval - Require Prior Approval - Approval From - From Prior Years - From Prior Art