Translation of "procure that" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Procure - translation : Procure that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a student I have studied to procure
都是学生时代学到的
Licences to procure firearms may be obtained only once.
火器采购许可证只可领取一次
But I'm not here to procure females for such things,
但是我來這里不是為了這個,
UNDP, WFP, UNOPS and UNIDO procure mostly for their field projects.
开发署 粮食署 项目厅和工发组织通常是为它们的外地项目进行采购的
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy,
故真主将为他们防御日的灾难 并赏赐他们光华和快乐
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy,
故真主將為他們防禦日的災難 並賞賜他們光華和快樂
Lisenas was instructed to procure the vehicles, so that Elite Africa could transport them immediately to Côte d'Ivoire.
他指示Lisenas为立陶宛采购车辆 使Elite Africa能够立即将其运往科特迪瓦
Later, at the trial, the author affirmed that the statement had not been voluntary but rather that he had been tortured to procure the confession.
在稍后的审讯中,提交人申明,该陈述不是自愿写的,而是他在酷刑之下被逼供所致
The Organization must redouble its efforts to help them procure national concord, understanding and cohesion.
联合国必须加倍努力帮助他们实现民族和谐 理解与团结
It was also indicated to the Committee that all restrictions requiring missions to procure only within a limited geographical area have been removed.
咨询委员会还得知,要求各特派团只能在限定地理区域内进行采购的一切限制都已取消
And do not exchange the covenant of Allah to procure an abject price that which is with Allah is better for you, if you know.
你们不要以廉价出卖真主的盟约 在真主里的 对于你们是更好的 如果你们知道
And do not exchange the covenant of Allah to procure an abject price that which is with Allah is better for you, if you know.
你們不要以廉價出賣真主的盟約 在真主裡的 對於你們是更好的 如果你們知道
My failure to procure myself a cup of sweet, green tea was not due to a simple misunderstanding.
我没能给自己点到 一杯加糖绿茶 并不是因为简单的误解
Those groups utilize the finances they have obtained to procure firearms and to execute terrorist acts against civilians.
这些团伙利用它们所获得的资金购买枪支 对平民进行恐怖主义行为
The questionnaire was a necessary step to procure accurate data on the nature, scale and imminence of the issue.
编制问题调查单是努力获得有关此问题本质 范围和迫切性的准确资料的必要步骤
The Group concludes that currently the Government and the FN do not have a strategic need for or the financial capability to procure heavy and light weapons.
176. 专家组断定 目前科特迪瓦政府和新生力量都没有战略需求或财政能力 采购重武器和轻武器
The proposal does not take into sufficient consideration the diversity of mandates among the agencies, or the range of products that different agencies procure to meet different needs.
对此需要作十分详尽的分析
For full comparability, UNICEF would then need to include the portion of Cash Assistance to Governments used to procure goods.
为了进行充分比较 儿童基金会还需要考虑用于采购物品的政府现金援助部分
The embargo is having an impact also on FACI efforts outside the country to procure spare parts and technical data.
109. 禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作
Field missions have been given greater flexibility in the management of their budgets and in their capacity to procure locally.
外地特派团在预算管理和当地采购能力方面得到了更大灵活性
It hoped that that Committee would take note of the significant strides it had made and would continue to help harmonize its domestic legislation and procure technical assistance in the financial and regulatory fields.
它希望该委员会注意到它所取得的重大进步 它将继续帮助其协调国内法律并在金融和管理领域获得技术支持
In the early stages of cooperation, DASA was providing hardware it had now begun to procure equipment and satellite components from India.
在合作的早期阶段 DASA提供硬件 它现在则开始从印度采购设备和卫星组件
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the BWA.
根据1861年的 从犯和教唆犯法案 为 生物武器法 禁止的活动提供帮助 怂恿 牵线或出主意 均构成犯罪
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the CWA.
根据1861年的 从犯和教唆犯法案 为 生物武器法 禁止的活动提供帮助 怂恿 牵线或出主意 均构成犯罪
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the ATCSA.
根据1861年的 从犯和教唆犯法案 为 反恐怖主义 打击犯罪和维护安全法 禁止的活动提供帮助 怂恿 牵线或出主意 均构成犯罪
It should also procure and install initial IDC hardware, acquire and install IDC software, and initiate procurement and installation of IMS station equipment.
临时技术秘书处还应采购和安装国际数据中心的首批硬件 取得和安装国际数据中心的软件 并开始采购和安装国际监测系统的台站设备
Decentralization of procurement from the central to the provincial level required training the staff in how to tender with contractors and procure local materials.
采购权从中央下放到省级 因此要求培训工作人员如何向承包商招标 如何在当地采购物资
Among married women, 95 per cent know about or have at least heard of them, and 89 per cent know where to procure them.
在已婚妇女中 95 知道或至少听说过避孕 89 知道到哪里去买避孕器具
The United States Government may not procure, or enter into any contract for the procurement of, any goods or services from a sanctioned person
美国政府不得向受制裁人采购或与其签订采购任何货物或劳务的任何合同
It would have been difficult to procure the evidence to get convictions. We all know just how cunning bureaucrats can be in destroying incriminating evidence.
这样的审判几乎可以无休止地往复下去 使得战争留下的伤口永远鲜血淋漓 无法愈合 要想获得定罪的证据将非常困难 我们都知道些官老爷们在销毁罪证方面有多么狡猾
The working group on trials, chaired by Judge Bonomy, has been considering proposals to streamline pre trial and trial procedures and to procure additional courtroom space.
审判问题工作组由博诺米法官主持 一直在审议精简预审和审判程序及扩大审判室空间的提案
The international community should give urgent consideration to the requests of the Humanitarian Coordinator for funds to procure the outstanding non food items needed to facilitate returns.
国际社会应该紧急考虑人道主义协调员关于提供资金的要求 以购买协助返回所需要的非食品物品
It will also be necessary for some Customs Administrations to procure and deploy more advanced technology and equipment to assist their ability to detect sensitive and high risk consignments.
某些国家的海关当局还需要采购和部署较先进的技术和设备 协助他们提高察觉敏感和高危险货运的能力
In such cases, the cost benefit analysis is quite simple the cost of the repairs is set against what it would have cost to procure the corresponding replacement equipment.
在这种情况下,其成本效益分析是很单纯的 修理的费用是按实际采购相应替换设备的费用设定
The part of the charges against Mr. Warming relating to the drawing was discontinued as it could not reasonably be presumed that a criminal offence had been committed, as it had not been possible to procure a copy of the drawing.
为了满足这些要求 与客户的对话必须能以一种客户和我们都熟悉的语言进行 这是极之重要的 而目前我们只能以丹麦语为我们的客户服务
22. In May 1998, Sweden took its first step towards outlawing the possession and dissemination of child pornography when its Parliament approved legislation that would amend the Constitution to make it illegal to possess, procure, import or export child pornography.
22. 1998年5月,瑞典在取缔拥有和散发儿童色情制品方面迈出了第一步,议会核准了将对宪法进行修订的立法,这些修订将使拥有 购买 进口或出口儿童色情制品成为非法
Moreover, as a party to the majority of the international legal instruments that prohibit the manufacture, stockpiling and transfer of such weapons, Djibouti cannot help States or non State actors either legally or politically to manufacture or procure weapons of mass destruction.
此外 吉布提共和国是大多数禁止制造 储存和转移此类武器的国际法律文书的缔约国 因此吉布提法律上 政治上不会帮助国家或非国家行动者生产或获取大规模杀伤性武器
However, organizations of the system that procure from these countries are mostly those with significant field presence in the developing countries, in particular United Nations funds and programmes and other United Nations entities such as the regional economic commissions and field missions.
不过 从这些国家采购的联合国系统组织大都在发展中国家有大量实地人员 尤其是联合国各基金和方案以及诸如区域经济委员会和外地特派团等其他联合国实体
The Committee recommends that the Secretary General report in detail on the delegation of procurement authority to peacekeeping missions and on the basis and cost effectiveness of removing restrictions requiring missions to procure only within a limited geographical area (see para. 14 above).
咨询委员会建议秘书长详细报告给予维持和平特派团采购权限的情况,并说明取消特派团只能在限定地理区域内采购的限制的根据和成本效益(详见上文第14段)
The additional requirements result from the need to procure aeronautical equipment for additional helicopter landing sites to be established in the area of operation where the additional infantry battalion will be deployed.
17. 所需经费增加 因为需要为新增步兵营部署的任务区增建的直升机着陆场采购航空设备
It is also an offence under the ATCSA for anyone to aid, abet, procure, counsel or incite a non UK national to commit an offence under section 1, BWA outside the UK.
反恐怖主义 打击犯罪和维护安全法 也规定 任何人在联合王国境外为非联合王国国民从事 生物武器法 第一节禁止的活动提供帮助 怂恿 牵线 出主意或煽动其从事此种活动 均构成犯罪
It is also an offence under the ATCSA for anyone to aid, abet, procure, counsel or incite a non UK national to commit an offence under section 2, CWA outside the UK.
反恐怖主义 打击犯罪和维护安全法 也规定 任何人在联合王国境外为非联合王国国民从事 化学武器法 第2节所述犯罪活动提供帮助 怂恿 牵线 出主意或煽动其从事此种活动 均构成犯罪
Following a competitive bidding exercise in April 2001, IAPSO was selected to procure drugs and manage the related supply process for the Global Drug Facility (GDF) of the Stop TB Partnership (www.stoptb.org).
2001年4月开展竞争性招标活动后 制止结核病全球计划(www.stoptb.org) 选择采购处为该计划的全球药物基金采购药物和管理有关供应流程
It enables developing countries to procure goods and services at internationally competitive prices, and private sector firms in developed countries, by providing information and opportunities for them, to compete for international contracts.
通过提供争取国际合同所需的资料和机会,这份出版物使发展中国家和发达国家的私营部门公司能够以国际上竞争性的价格采购货物和劳务
The Government is making efforts to procure and ensure the distribution to all health facilities of essential drugs and equipment for antenatal and postnatal care and for the effective management of childhood illnesses.
政府目前正在努力采购和向所有卫生设施提供产前和产后护理以及有效治理儿童疾病的必要药物和设备

 

Related searches : Will Procure That - Shall Procure That - Procure Services - Procure From - Procure For - Will Procure - Procure Insurance - Procure Equipment - Procure Material - Procure With - Procure Delivery - We Procure - Procure Sales