Translation of "relieving tension" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Relieving tension - translation : Tension - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thank you for relieving me.
也谢谢你 让我解脱
Corporal, I'm relieving myself of duty.
下士 我要免除自己的职务
TPO temperature of peroxide at relieving conditions K
Tpo 过氧化物在降压释放条件下的温度 K
After relieving my conscience so i will go.
既然我已失去良知 那么我走了
TPO temperature of peroxide formulation at relieving conditions K
Tpo 减压条件下过氧化物配制品的温度
TPO temperature of peroxide at relieving conditions 100 C
Tpo 减压条件下过氧化物的温度 因此
Relieving hunger is the first step in breaking those cycles.
缓解贫穷是打破这种循环的第一步
But I'm relieving Mafeking. You can't relieve it like that.
我们在解放玛斐津呢 你不能这么干
Sort of like doing dialysis, but for relieving the parasite load.
类似于是在做透析 但目的是减少疟原虫在血液中的数量
They're relieving congestion, and they're frankly starting to save some fuel.
它们缓解了交通拥堵 当然也帮助节省了一些燃油
f) Relieving hardship and providing essential support to vulnerable groups and
(f) 减轻困苦状况 向弱势群体提供基本支助
All of us share in the responsibility for relieving their suffering.
我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦
Cut an order relieving Colonel Gately as air exec. Yes, sir.
把上校基特立的职务解除 是长官
Just relieving your arms with armrests takes 20 percent of that load off.
仅仅是用扶手来舒缓你的手臂 就能减少百分之二十的负荷
Cut orders relieving him from duty... and send him ashore for further assignment.
让他暂时冷静一下 送到岸上去干点什么
Spring tension force
弹簧拉力ObjectClass
The tension increases
緊張日漸增加
And by the way, the distinction between relieving misery and building happiness is extremely important.
顺便说一下 减少痛苦和创造幸福 之间是有区别的 而且区别很重要
Spring tension force variance
弹簧拉力变化量ObjectClass
There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground.
我的钢丝上有被拉紧的力度 但我都在平地上都能感触到那份紧张气氛
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors.
心理学家说 这里有一个张力 在利己主义行为和 利他主义行为之间的一个张力
Most of those dismissed were notified by a letter from the Ministry of Justice relieving them of their duties.
大部分受到解雇的人 只得到司法部关于撤销他们职务的一纸通知
Tension in Kashmir has reached alarming proportions.
喀什米尔地区的紧张状态已到了令人不安的地步
Such measures, combined with efforts to raise agricultural productivity in developing countries, will contribute to relieving pressure on natural resources.
此种措施 加上提高发展中国家农业生产力的各项努力 将有助于缓解对自然资源的压力
If practised under strict regulation, therapeutic cloning techniques could enhance human dignity by relieving the suffering and misery of millions.
如果加以严格管理 治疗性克隆技术可以免除成千上万人的痛苦 进而捍卫人类的尊严
All those I've indicated have already been shown to be successfully treated by focused ultrasound relieving the pain, again, very fast.
我谈到的这些痛症 都已经被证实 可以通过聚焦超声技术 非常快速地治愈 可以一下子消除疼痛
However, even if most remittances fund consumption, they may still make a valuable contribution towards satisfying basic needs and relieving poverty.
但既便汇款大多用于消费 它们仍可为满足基本需要和减轻贫穷作出宝贵贡献
Political tension reached a new height with that resignation.
12. 辞职后政治紧张达到新的高度
c) the tension and suspicion generated by past violence.
(c) 过去的暴力造成了紧张局势和相互猜疑
I have no tension, no timing, no pace, nothing.
我没有压力没有时间限制 没有既定的进度 什么都没有
(e) Attempts to educate the public about the merits of community penalties, thereby relieving pressure on judges to send offenders to prison.
e 尝试对公众开展教育 宣传社区处罚手段的好处 从而减轻法官将犯罪者送入监狱的压力
We couldn't understand why you had a mountain under tension.
我们无法理解 为什么张力下会产生一座山脉
Nothing but you and a flock of high tension wires.
只有你和一些高压电线
So what you have is an atmosphere of vulnerability and tension.
所以你就得到一种 脆弱紧张的感觉气氛
It continues to be another source of tension in the region.
局势仍然是该地区另一个紧张局势的来源
Israeli security sources expressed concern over the rising tension in Hebron.
以色列安全机构对希伯伦的紧张局势不断加剧表示关注
I wish I could describe the tension, in this courtroom today,
我真希望能够描述一下 这个法庭中的紧张气氛
(5) where the fund is for making up loss, relieving loss or other purposes, it shall be dealt with as an income of the enterprise.
五 属于 弥补 亏损 救助 损失 或者 其他 用途 的 作为 企业 收益 处理
We must learn how to advance freedom without imposing anything and how to foster freedom without relieving States of their primary responsibility towards their citizens.
我们必须学会如何促进自由而不把任何东西强加于人 促进自由而不解除各国对其公民的首要责任
We must learn how to use the United Nations to advance freedom without imposing it, and to promote solidarity without relieving States of their responsibilities.
我们必须学习如何利用联合国 促进自由 而不是将自由强加于人 促进声援 而不是解除各国自己的责任
Rather, We're looking at a classic Russian strategy of building up tension.
相反 我们所看到的是俄罗斯人经典的制造紧张的策略
Such situations generated an atmosphere of xenophobia and tension towards the minority.
这样的局势产生一种对于少数人的仇外情绪和紧张气氛
Proliferation of nuclear weapons would be more dangerous in regions with tension.
局势紧张的地区 核扩散的危害更大
When tension and hostilities reach high levels, UNIFIL is required to intervene.
紧张局势和敌对行动达到高潮时,联黎部队必须干预
Consequently, the tension in the region has escalated to an alarming proportion.
因此,本区域的紧张局势已升级至令人震惊的程度

 

Related searches : Relieving Pressure - Self Relieving - Load Relieving - Relieving Effect - Relieving Posture - Relieving Pain - Pressure Relieving - Flatus-relieving - Pain Relieving - Stress Relieving - Relieving Anxiety - Relieving Symptoms - Relieving Capacity - Relieving From