"国外的监管要求"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国外的监管要求 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

中国 保监会 可以 根据 监管 需要 不 定期 要求 保险 公司 报送 各种 综合 或者 专项 的 合规 报告
China Insurance Regulatory Committee may, when necessary, irregularly require an insurance company to submit various kinds of comprehensive or special compliance reports.
根据监督厅的建议,管理部已要求帐务司评估邮政管理处业务的全额费用并要求中央支助事务厅评估包括外包在内的备选模式,来执行邮管处的任务
Based on the OIOS recommendation, the Department of Management has requested the Accounts Division to evaluate the full costs of operating the United Nations Postal Administration, and has requested the Office of Central Support Services to assess alternative modalities, including outsourcing, for implementing the Administration s mandates.
例如 审计 报名费和年费 利润纳税 审慎监管要求 如某些国家要求的最低资本 银行担保和最低管理经验等
For example, audit, entry and annual fees, tax on business profit, prudential requirements such as minimum capital, bank guarantee and minimum managerial experience as required in some States.
第五 章 合规 管理 的 外部 监管
Chapter V External Supervision over Compliance Management
监狱机构的主管当局有责任审查申诉和要求
The competent authorities of the penitentiary institution are obliged to examine the complaint and the request.
金融监督部还与外国的主管机构合作
The Department of Financial Monitoring also collaborates with the competent bodies of foreign States.
( 五 ) 国务院 证券 监督 管理 机构 要求 证券 公司 章程 规定 的 其他 事项 .
5 Other items required by the securities regulatory agency under the State Council to prescribe in company regulation.
为了达到这个目标 IMF的监管应该包括定期对一些重要国家进行监管 更早的预警提示 正如20国峰会所要求的 IMF应该监督各国的政策制订者 让他们对IMF的建议有所重视
To this end IMF surveillance should include regular updates on supervisory regimes in systemically important countries. Early warnings, commissioned by the G20, should be specific and the IMF should monitor whether policymakers give follow up to the Fund s advice.
保险 公司 合规 管理 部门 应当 及时 向 中国 保监会 咨询 准确 理解 和 把握 监管 要求 并 反馈 公司 的 意见 和 建议
The compliance department of an insurance company shall, in order to accurately apprehend the supervisory requirements, seek advice from China Insurance Regulatory Committee, and feedback the opinions and suggestions of its company.
证券 公司 的 其他 股东 应当 符合 国务院 证券 监督 管理 机构 的 相关 要求 .
Other shareholders of securities firms should comply with the related requirements of the securities regulatory agency under the State Council.
九 保持 与 监管 机构 的 日常 工作 联系 跟踪 评估 监管 措施 和 要求 反馈 相关 意见 和 建议
(9) keeping in touch with the supervisory organ in doing the daily routine, making follow up evaluations on the supervisory measures and requirements and feeding back the related opinions and suggestions and
通知要求 要加强生活必需品特别是农产品价格监管
The Notice required that the supervision of the prices of daily necessities, especially agricultural products, should be strengthened.
quot (b) 与外国法院或主管当局和外国代表的合作全都应该符合法院的程序要求 quot
(b) Cooperation with foreign courts or competent authorities and foreign representatives shall in all cases be subject to the procedural requirements of the court.
应外国主管当局要求作出引渡或临时引渡的决定 第503条
A decision on extradition or temporary extradition taken at the request of the competent authority of a foreign State (article 503)
此外 稳健监管滞后
In addition, prudential regulations have lagged behind.
其他国家的方式略有不同 普遍情况被称为 双峰 twin peaks 由一个监管者处理审慎监管 制定资本要求 另一个监管者监督商业法规的遵守情况 但双峰本身又有进一步细分
Other countries adopted slightly different models. A fashionable approach was known as twin peaks, whereby one regulator handled prudential regulation setting capital requirements while another oversaw adherence to business rules.
方案管理人员向调查科谋求协助的趋势仍然继续 此外 联合国系统内外其他各监督办公室的同事也经常征求调查科的意见
The trend for programme managers to seek the assistance of the Section has continued in addition, the advice of the Section is frequently sought by colleagues in other oversight offices in the United Nations system, and outside of it.
在一些国家 对前体的监测和管制将得到加强 达到1988年公约所要求的水平
In a number of countries, monitoring of, and controls over, precursors will be strengthened to the level required by the 1988 Convention.
对于自然垄断取代国家垄断的专营特许权 可能更需要这种外部监管
Even greater might be the need for such external regulation in the case of exclusive concessions where a natural monopoly takes the place of a State monopoly.
所有这些问题都反映了一个简单事实 即决策者缺少动态市场改革环境下的合适的监管外交工具 监管外交的传统方式 互相承认和合规替代 需要一种环境 即各国通过让外国人更容易进入本国市场 只要其母国监管与本国相同 互相鞭策提高标准 这两种机制都没有遇见到所有国家同时寻求横跨多部门升级金融系统的局面
All of these problems reflect the simple fact that policymakers lack suitable tools for conducting regulatory diplomacy in a world of dynamic market reform. The conventional means for doing so mutual recognition and substituted compliance were developed in an environment in which countries would spur each other to raise standards by offering foreigners easier access to domestic markets once regulations in their home countries mirrored their own.
他们还要求国会在外国资产管制处 外资管制处 有关的新措施公布以前 恢复以前关于预先支付现款的条件
They also asked Congress to restore the previous conditions governing cash and advance payments before the relevant new measures of the Office of Foreign Assets Control (OFAC) were published.
或许监管机构会发现它们必须要求被监管机构提供想要的合约条款 但这一解决方案是不完全的 因为并非所有衍生品交易方都是被监管金融机构 并且许多债权人可以找到绕过合约和要求的办法 如果要求覆盖范围不完全 就可以预言被监管机构抱怨它们被置于竞争劣势
That solution will be incomplete, however, because not all derivatives traders are regulated financial institutions, and because many creditors would find ways to circumvent the contract and the requirement. If the coverage is not complete, one can expect the regulated to complain that they have been placed at a competitive disadvantage.
2. 按照大会的这一要求,监督厅对联合国的保险方案进行了另外两项审计
2. Pursuant to the General Assembly s request, OIOS has conducted two other audits of United Nations insurance programmes.
银行要受到注册地 母国 监管者的监督 也要受到一系列业务所在地 东道国 监管者的监督 母国 监管者和最后贷款人越来越担心它们海外业务的潜在风险损失敞口 英格兰银行行长默文 金犀利地指出 银行生在全球 死在祖国 换句话说 一旦出了篓子 还要靠母国当局去收拾残局
Banks are overseen by a home regulator in their country of incorporation, and by a series of host regulators where they operate. Home regulators and lenders of last resort are increasingly worried about their potential exposure to losses in banks overseas operations.
监狱法 要求狱守将生病的囚犯送医院 卫生部用现有资源管理监狱的医疗设施
The Prisons Act required prison officers to take ill prisoners to hospital and the Ministry of Health managed prison health facilities with the available resources.
美国剑桥 世界上最重要的四个金融监管机构 英格兰银行 德国联邦金融监督局 BaFin 美国联邦存款保险公司和瑞士金融市场监督局 最近要求世界衍生品行业改变业务模式 现在的问题监管者是否可以凭借这一要求让这一幕发生 在一些更重要的问题上 答案是否定的 这绝不容易
CAMBRIDGE Four of the world s most important financial regulators the Bank of England, Germany s Federal Financial Supervisory Authority (BaFin), the US Federal Deposit Insurance Corporation, and the Swiss Financial Market Supervisory Authority recently asked the world s derivatives industry to change the way it does business. The question now is whether the regulators can make that happen with a request, as opposed to something more substantial.
需要援助以支助国家投资机构 并需要政策咨询以建立有助于吸引外国直接投资的监管框架
Assistance is required to support national investment related institutions and policy advice to create regulatory frameworks conducive to attracting FDI.
监管机构可能确实需要破产法来纠正问题 监管机构要求ISDA采取自愿行动不会起到很大的效果 如果它要求衍生品行业不顾及自身金融利益的话 但这确实意味着监管机构开始迈出严肃改革的第一步
Regulators may well need to turn to bankruptcy laws to fix the problem. The regulators call to the ISDA for voluntary action will not amount to much if it is just a request to the derivatives industry to act against its own financial interests.
国家劳动监察局依据 国家劳动监察法 和内阁 国家劳动监察条例 监督这些要求的遵守情况
The State Labour Inspection supervises the compliance with these requirements pursuant to the Law On State Labour Inspection and Regulations of the CM On State Labour Inspection.
欧盟监管者最初要求谷歌在7月27日之前作出回应
EU regulators initially requested that Google make a response prior to July 27.
这种保护是通过这样的规定来提供的 为要求承认的目的而在颁布国法院出庭并不会使由外国代表监督的全部产业归于那些法院管辖
It does so by providing that an appearance in the courts of the enacting State for the purpose of requesting recognition would not expose the entire estate under the supervision of the foreign representative to the jurisdiction of those courts.
15. 强调必须加强监测外部承包的翻译,以确保它们达到联合国文件的质量要求
15. Stresses the need to strengthen the monitoring of contractual translations to ensure that they meet the quality requirements for United Nations documents
e quot 外国法院 quot 系指控制或监督一外国程序的司法当局或其他主管当局
(e) quot foreign court quot means a judicial or other authority competent to control or supervise a foreign proceeding
(e) quot 外国法院 quot 系指控制或监督一外国程序的司法当局或其他主管当局
(e) quot foreign court quot means a judicial or other authority competent to control or supervise a foreign proceeding
针对不同市场部门 其政策 监管框架和监管改革追求的目标各不相同
Policies and regulatory frameworks, as well as any regulatory reform, would follow different objectives in relation to these two segments.
这类信息将使麻管局得以监测各国政府执行药物管制公约所要求采取的管制措施以及经社理事会建议的管制措施的情况
This information will enable INCB to monitor compliance by governments with the control measures required by the drug control conventions and those recommended by ECOSOC.
应当着重指出 监督厅要求的许多报告对于难民署管理部门开展项目和财务监测也十分重要
It should be highlighted that many of the reports requested by OIOS are also very relevant for programme and financial monitoring by UNHCR management.
不管过去 现在还是将来 中国既不会照搬外国的模式 也不会要求别国复制中国的做法
Regardless of past, present or future, China would never copy foreign models, or require other countries to copy China's practices.
银行监管是有意义集体行动的最热门领域 如果银行在国家水平监管而从事国际业务 那么国家监管当局就永远有放松监管标准以防业务外流 吸引业务流入的激励 于是 监管竞争就退化为争相放松的竞争 因为放松监管的好处是将利润留在国内 而损失则由全世界银行债权人承担
If banks are regulated at the national level, but do business internationally, national regulatory authorities have a permanent incentive to set lax standards to avoid driving business to other countries and to lure it from them instead. Regulatory competition thus degenerates into a race to the bottom, since the benefits of lax regulation translate into profits at home, while the losses lie with bank creditors around the world.
75. 上文曾讨论的内部控制标准要求管理人员不断监测其工作
75. The internal control standards discussed earlier in this document require managers to continually monitor their operations.
(b) 满足6.4.6.1至6.4.6.3要求的每项设计必须经原始设计国主管当局的单方批准 除非本规章另外要求多方批准
(b) Each design that meets the requirement of 6.4.6.1 to 6.4.6.3 shall require unilateral approval by the competent authority of the country of origin of the design, unless multilateral approval is otherwise required by these Regulations. .
此外 监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业
In addition, prison regulations allow prisoners on the island to work outside the prison under supervision and, in certain circumstances, to be temporarily released for employment.
至于案情 缔约国再次争辩说 不可能对缔约国管辖范围之外的行为要求赔偿
As to the merits, the State party repeats its contention that it is not possible to seek compensation for acts perpetrated outside the State party's jurisdiction.
1 外国代表可以向主管法院提出申请 请求承认外国程序和该外国代表的任命
(1) A foreign representative may apply to the competent court for recognition of the foreign proceeding and of the foreign representative apos s appointment.
(1) 外国代表可以向主管法院提出申请 请求承认外国程序和该外国代表的任命
(1) A foreign representative may apply to the competent court for recognition of the foreign proceeding and of the foreign representative apos s appointment.

 

相关搜索 : 国家监管要求 - 监管要求 - 监管要求 - 监管要求 - 监管要求 - 监管要求 - 国外监管机构 - 国监管 - 具体的监管要求 - 当地的监管要求 - 政府的监管要求 - 严格的监管要求 - 要监管 - 监管报告要求